Prevod od "crvenog" do Danski


Kako koristiti "crvenog" u rečenicama:

Radar za rano upozoravanje javlja tragove isprekidanih šifri severnih i južnih pograniènih eskadrila Crvenog vazduhoplovstva.
Radarvarslingssystemet melder om forskudt lynstart. Nordlige og sydlige eskadriller, Red Air Force.
Nema oružja, prostaèenja, a ni crvenog mesa.
Ingen våben. Ingen skældsord. Intet rødt kød.
Biæu kod Crvenog Jastoga u sluèaju da se predomisliš.
Jeg er på restauranten, hvis du skulle ændre mening.
Bez uspešne misije, ne vidim da æe profit doæi do crvenog.
Uden en vellykket mission, kan jeg ikke se grunden til at komme i te red.
Sunce se pretvara u crvenog diva, zar ne?
Solen er jo ved at blive en rød kæmpe.
U to vreme je postojao veliki strah od "crvenog terora", komunistièkog terora.
Det var noget alle frygtede på daværende tidspunkt. Kommunismens skræk.
Jednom joj je dala mali ogrtaè od crvenog somota."
Engang gav hun hende, en lille rød hue af fløjl.
Izvucite me odavde, i daæu vam Crvenog Johna.
Få mig ud herfra og du skal få Red John.
To je poèetak karijere Crvenog Johna.
Det er starten på Red Johns karriere. Hvor er Tanner nu?
Prilièno sam siguran da se demontira tako što se ukloni ova žica sa crvenog terminala.
Jeg er sikker på, at hvis vi fjerner ledningen fra den røde pol... Nej. Idiot.
Bez crvenog mesa, bez èitanja, bez ikakvog mentalnog naprezanja.
Intet rødt kød, ingen læsning, ingen ophidselse over hovedet.
Morate skrenuti levo nakon velikog crvenog sanduèeta.
Du skal dreje til venstre efter en stor rød postkasse.
Bivši predsednik Meðunarodnog Crvenog Krsta, zadržavajuæi svoj mladalaèki entuzijazam, razgovarao je s nama o novom projektu.
Han har arbejdet for Røde Kors og viser ungdommelig entusiasme når han taler om det.
Idi tamo i pokazi im da smo mi plavi, bolji od bilo kojeg crvenog.
Gå så derud, og vis dem, at vi Blå er bedre end nogen Rød.
A iz crvenog kuta u bijelo-crnom dresu i težine od 81 kg, takoðer iz Pittsburgha Pennsylvanije.
I det røde hjørne har vi bokseren i sort og hvidt. Han vejer 80 kilo og kommer også fra Pittsburgh.
Ima IQ genija, ai bila je dovoljno pametna da spakuje sanduk crvenog i sanduk belog vina za naš "izlet".
Hun har et genis IQ. Hun var smart nok til at tage både rød-og hvidvin med i båden til vores udflugt.
Nema crvenog svetla u jurnjavi auta!
Man holder ikke for rødt i en biljagt!
Svedok je video da je Sesila Akermana oborio vozaè crvenog terenca i ostavio ga da umre na putu.
Vidnet så en flugtbilist i en rød firehjulstrækker påkøre Ackerman.
Poznaješ li Fang Žena iz društva Crvenog lotusa?
Kender du Fang Zhen fra foreningen Den Røde Lotus?
Pokupili smo crvenog Sveštenika, Oca Sobrina.
Jeg har lige hentet kommunistpræsten, fader Sobrino.
Zašto Ana Vintur odlazi od crvenog tepiha?
Hvorfor går Anna Wintour væk fra den røde løber?
Ali ne pre nego što je bio opečen dodirom crvenog cveta.
Men inden da blev han brændt af Den Røde Blomsts berøring.
Možemo ih proizvesti, u prostoru tek nešto većem od ovog crvenog tepiha, mogu ih proizvesti i do 20 miliona nedeljno.
Vi kan producere dem, et sted der er lidt større end dette røde tæppe, kan jeg producere omkring 20 millioner om ugen.
Okeani adolescenata koji ovde dođu da slušaju lekcije ali nikada ne nauče da plivaju, nestanu poput Crvenog mora kada zazvoni.
Oceaner af unge kommer her for at få lektioner men aldrig lærer at svømme, skiller sig som Det Røde Hav, når klokken ringer.
Postmilenijumska kriza srednjih godina nije kupovina crvenog sportskog auta.
Midtvejskrisen for børn fra 80'erne og frem er ikke at købe en rød sportsvogn.
Kod aseksualnih vrsta, ako imate dve različite mutacije kod različitih stvorenja, zelenog i crvenog, onda jedan mora biti bolji od drugog.
Hvis en ikke-seksuel art laver to mutationer i forskellige individer, en grøn og en rød, så må den ene være bedre end den anden.
Potom krenu Mojsije sinove Izrailjeve od Mora Crvenog, i podjoše u pustinju Sur; i tri dana išavši po pustinji ne nadjoše vodu.
Derpå lod Moses Israel bryde op fra det røde Hav, og de drog ud i Sjurs Ørken, og de vandrede tre Dage i Ørkenen uden at finde Vand.
I postaviću medje tvoje od mora crvenog do mora filistejskog i od pustinje do reke; jer ću vama u ruke dati one koji žive u onoj zemlji da ih oteraš ispred sebe.
Jeg vil lade dine Landemærker nå fra det røde Hav til Filisternes Hav, fra Ørkenen til Floden, thi jeg giver Landets Indbyggere i eders Hånd, så du kan drive dem bort foran dig.
A iz Elima otišavši stadoše u logor kod Crvenog Mora.
Så brød de op fra Elim og slog Lejr ved det røde Hav.
I otišavši od Crvenog Mora stadoše u logor u pustinji Sinu.
Så brød de op fra det røde Hav og slog Lejr i Sins Ørken.
I šta učini vojsci misirskoj, konjima i kolima njihovim, kako učini, te ih voda crvenog mora potopi kad vas terahu, i zatre ih Gospod do današnjeg dana,
og hvad han gjorde ved Ægypternes Hærmagt, deres Heste og Vogne, som han, da de forfulgte eder, lod det røde Havs Vande skylle hen over og tilintetgjorde for stedse,
Jer Gospod Bog vaš osuši Jordan pred vama dokle predjoste, kao što je učinio Gospod Bog vaš kod Crvenog mora osušivši ga pred nama dokle predjosmo;
thi HERREN eders Gud lod Jordans Vand tørre bort foran eder, indtil I var kommet over, ligesom HERREN eders Gud gjorde med det røde Hav, som han lod tørre bort foran os, indtil vi var kommet over,
A kad izvedoh iz Misira oce vaše, dodjoše na more, a Misirci goniše oce vaše s kolima i s konjicima do Crvenog mora.
og da jeg førte eders Fædre ud af Ægypten, og I var kommet til Havet, satte Ægypterne efter eders Fædre med Stridsvogne og Ryttere til det røde Hav.
Nego izašavši iz Misira predje Izrailj preko pustinje do Crvenog Mora i dodje do Kadisa.
Men da de drog op fra Ægypten, vandrede Israel igennem Ørkenen til det røde Hav og kom derpå til Kadesj.
I ladje načini car Solomun u Esion-Gaveru, koji je kod Elota na bregu crvenog mora u zemlji edomskoj.
Kong Salomo byggede også Skibe i Ezjongeber, der ligger ved Elat ved det røde Havs Kyst i Edom;
Oci naši u Misiru ne razumeše čudesa Tvojih, ne opominjaše se velikih milosti Tvojih, i vikaše kraj mora, kraj Crvenog Mora.
Vore Fædre i Ægypten ænsede ej dine Undere, kom ikke din store Miskundhed i Hu, stod den Højeste imod ved det røde Hav.
0.56594800949097s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?