Prevod od "шуму" do Češki


Kako koristiti "шуму" u rečenicama:

Слао сам шпијуне у шуму да открију где је али он нападне и нестане к'о муња.
Vyslal jsem zvědy, aby vypátrali jeho úkryt, - ale on vždy udeří a vypaří se.
Мислиш да би напустио шуму жив да није она била овде?
Myslíte, že byste vyvázl živý, kdyby tu nebyla ona?
Фрост је рекао 'Два су пута водила у шуму, а ја одабрах онај мање утабан.'
Frost řekl: Má cesta lesem dělila se v dvě. A já šel tou, co schůdná byla hůř.
Ако нам помогнете ухватити Буфало Била на време да спасимо Кетрин Мартин, сенатор вам обећава премештај у болницу за ветеране у Онеида Парку, Њујорк, са погледом на оближњу шуму.
Když nám váš profil pomůže chytit Buffalo Billa včas, abychom zachránili Catherine, senátorka vám slibuje převedení do nemocnice pro veterány Oneida Park v New Yorku s výhledem na blízké lesy.
Чујем шуму плаче и осетити губљење мог тела... а ја чекам ту жену.
Ležím tu a naslouchám, jak se rozpadá. Jako mé tělo...
У свету који видим, ти си Лос који се шуња кроз шуму у великом кањону око рушевина "рокфелеровог центра".
Ve světě, který si představuji, stopuješ losa v lesích Velkého kaňonu kolem trosek Rockefellerova centra.
У реду, пратим га у шуму.
V pořádku, pronásleduji ho do lesa.
Ако идеш данас у шуму, буди спреман на велико изненађење.
Když se dnes vydáš do lesa, čeká tě velké překvapení.
Ако идеш данас у шуму боље да идеш прерушен.
Když se dnes vydáš do lesa, Nezapomeň se hezky ustrojit.
Ускочи у шуму и скупи што више можеш слатких задњица.
Takže teď skoč do toho pralesa a začni honit tolik rozkošných a chlupatých medvědích zadků, kolik budeš stačit.
Управо су довели зиму у шуму!
Správně. Právě donesly do světa lidí zimu!
Нећу да се враћам сам кроз шуму, ненаоружан... Да ме искасапи оно сељачко чудовиште.
Nepůjdu sám tím lesem, neozbrojenej... nechat se rozřezat nějakým vesnickým úchylákem.
Девојко, ако вам одузму посед, иди, и посеци сву шуму, до корена.
Než vám tohle všechno zabaví, děvče, běž a všechny ty stoletý stromy pokácej.
Мама, Суза мисли да би требали да продамо шуму.
Teardrop si myslí, že bych měla prodat lesy.
Пођи са мном у шуму и учини ме најсрећнијим медведом на свету.
Pojď se mnou. Pojď do lesa a udělej ze mě nejšťastnějšího medvěda na světě.
Знам да добре девојчице не треба да лове зечеве или иду саме у шуму.
Vím, že by dívky neměly lovit králíky, ani se samy potulovat po lese.
Зато морамо проћи кроз Мрку шуму.
Proto se musíme dát Temným hvozdem.
Овде лежи пут кроз Мрку шуму.
Tudy vede naše stezka Temným hvozdem.
Чим је сазнала да долазе, наложила је твом оцу да вас одведе у шуму и сакрије вас.
A jakmile věděla, že se blíží, pověřila vašeho otce, aby vás schoval do lesa.
Први део пута је 20 км до улаза у северну шуму.
První noha je 20 km. k ústí severní lesa.
Отишли смо дубоко у шуму и натерао сам га да стави рогове на главу, и да трчи кроз шуму правећи звукове јелена.
Byli jsme uprostřed lesa a donutil jsem ho, aby si nasadil parohy, utíkal po lese a přitom dělal zvuky jako jelen.
Ако желиш да зауставиш Реса, крени кроз шуму и неће нас приметити.
Chcete Rhesa zastavit? Půjdeme skrz lesy a oni nás nespatří.
Да ли си видео како је подигао шуму да нам да дрво за барку?
Viděl jsi, jak stvořil les, aby nám dal dřevo na archu?
Приметили су нас пре него што смо прошли шуму, па смо могли да се сакријемо и пробамо да приђемо.
Viděli nás, než jsme vyšli z lesa, takže jsme se mohli leda schovat a kousek po kousku se přibližovat.
Док сам се крио иза старог чамца, капетан Америка, Марти Харт, одлучио је да заобиђе кућу кроз шуму из које је Леду пуцао на нас.
Zatímco já se krčil za takovým rozjebaným člunem, náš Captain America Marty Hart se rozhodl skrz les oběhnout celej barák, odkud po nás Ledoux střílel.
Запамти да само носимо бобице у шуму.
Pamatuj! Jenom vezeme borůvky do lesa.
Ако то свира, сањаћеш океане и сирене, и нећеш имати море где те јуре кроз шуму.
Zdá se, že když to pustíš, zdá se ti o oceánu a mořských pannách a nemáš noční můry, kde tě mrtví lidé honí po lese.
Идем пречицом кроз шуму, онда је само 7 км.
Já chodím přes les, to je jedenáct.
Откако људи залазе у ову шуму, постоје приче о змају из Милхејвена.
Od doby, co lidé chodí do tohohle lesa, se vypráví příběhy o drakovi z Millhaven.
И ако одете тамо у ту шуму, куда нико никад не иде, онда га можда нађете.
A jestli se do toho lesa vydáte, tam, kam nikdo nechodí, tak ho možná najdete.
Зато, кад сам одрасла, одабрала сам посао да штитим шуму и све у њој.
A když jsem vyrostla, stala jsem se ochránkyní lesa a všeho, co tam žije.
Пит, душо, сећаш ли се како си доспео у шуму?
Pete, zlatíčko... Pamatuješ si, jak ses do lesa dostal?
Гевине, не могу отићи у шуму усред ноћи, јер мислиш да си видео змаја.
Nemůžu se uprostřed noci vydat do lesa proto, že si možná viděl draka.
Неки су говорили да је одлетео у другу шуму, далеко.
Někdo říká, že odletěl do dalekého lesa.
Пошто сам већ у тропима, одабрао сам "тропску шуму".
Jelikož jsem v tropech, vybral jsem si „Tropický prales“.
Како су становници Ускршњег острва могли да посеку целу шуму?
Jak mohli lidé na Velikonočním ostrově vykácet úplně všechny stromy?
1.3948011398315s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?