И пузавице и папрат и животиње и звуци... који те терају да се питаш, шта вреба иза сенке... свакога грма.
A popínavý rostliny a kapradí a zvířata a zvuky, takže tě napadá, co se skrejvá ve stínu... každýho keře.
Мене терају да купим гардеробу а тебе пусте у кућној хаљини.
Já si musím koupit sako, a vás sem pustí v domácích šatech.
Зашто те стално терају на те операције?
Proč tě už nenechají v klidu dělat tvůj job?
Ок, ако те ти момци терају да пушиш, шта им кажеш?
Tak jo, ale když tě budou nutit kouřit co řekneš?
Па, ти ми дајеш знаке, који растужују моју душу и терају ме да се запитам, да ниси променио мишљење о мени.
Já z tebe teď mám pocit, který mě rmoutí....a říkám si,....že jsi možná na mě změnil názor.
Знате, обично нас не терају да урадимо ово.
Víte, většinou nás o tohle nikdo nežádal.
Хиљаде Јевреја терају под лажне тушеве где их убијају гасом.
Tisícovky Židů jsou nahnány do falešných sprch, a otráveny plynem.
Иако ме твоји трбушњаци терају да се убијем и твоја риба је тако згодна да као да гледам кроз упаљени мотор авиона. Знам, и верујем да постоји права особа која разуме кроз шта ја тренутно пролазим.
A i přesto, že jsem z tvých buchtiček zralý na sebevraždu a tvoje přítelkyně je takový kus, že mi z toho až přechází zrak, vím a věřím, že někde je nějaký opravdový člověk, který přesně rozumí tomu, čím si teď procházím.
Ја сам хтео само "глупост." Сад те терају да додаш и број.
Původně to bylo jen "píčovina". Teď tam musí být i číslo.
Још терају децу да читају Скарлетно писмо, а?
Pořád otravují s tím Šarlatovým písmenem?
Терају их да раде у рудницима, исто и у суседном селу, и следећем.
Donutili je pracovat v dolech. To samé v sousední vesnici. A další.
Они избуше те рупе и терају нас да се увлачимо унутра у потрази за кутијом.
Pak nás nutí vplazit se do vyvrtaných děr a hledat nějakou skříňku. Neboj.
Имамо школско такмичење у дизајну у четвртак. И терају нас да дизајнирамо одећу за "елегантно попуњене" жене.
Ve škole tento čtvrtek máme designérskou soutěž a chtějí, abychom navrhli šaty pro větší ženy.
Проклето су окрутни када те терају кроз ово да пролазиш сваке године.
Tak to jsou pěkně krutí, že tím musíš procházet každý rok.
Тајне операције терају Ал Каиду да комуницира конзервама и канапом.
Tajné operace tlačí Al-Káidu... Tajné jednotky stály za aférou Írán-Contras a na to se přišlo jen díky novinářům.
Или те приче постоје да нас терају да поштујемо мрачне тајне мора?
Nebo jsou to jen příběhy, které nás mají přimět respektovat tajemství oceánů?
Ствари које те терају да останеш доле с њима.
Tajemství, kvůli kterým tam dole zůstaneš. Navždy.
Терају ме да много причам, на шта се треба мало навићи. Да причам у камеру. Али, дођавола, уживам.
Musim hodně mluvit a na to si musim trochu zvykat, na to povídání, když na mě kouká kamera, ale safra, líbí se mi to.
Функционишу јер нас терају да радимо.
Fungují, protože vás na sobě přimějí pracovat.
Зашто, ако је ово толико очигледно, за огромну већину људи на планети, посао који обављају нема ниједну од особина које нас подижу из кревета и терају да идемо на посао сваког јутра?
Proč, pokud je to tak zřejmé, proč pro drtivou většinu lidí na světě, práce kterou dělají, nemá žádnou z těch vlastností, které nás každé ráno přinutí vstát z postele a jít do práce?
Казне и криминални досијеи терају људе да наставе да продају секс уместо да им помогну да престану.
Pokuty a trestní rejstřík nutí ženy dále nabízet sex, namísto toho, aby mohly přestat.
Чувари терају затворенике да чисте клозетске шоље голим рукама, да раде и друге понижавајуће задатке.
Dorozrci budou nutit vězně čistit zachodové mísy holýma rukama a plnit další ponižující úkoly.
0.54143190383911s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?