Učil jsem se na ni hrát, když jsem byl ještě malý kluk.
Срећом, одушевљено вам објављујем да ће то место заузети нико други него наш Рубијус Хагрид.
Naštěstí mohu s potěšením oznámit, že na jeho místo nenastoupí nikdo jiný než náš Rubeus Hagrid.
Срећом, постоји веома једноставна чаролија којом се одбија Богарт.
Ano. Naštěstí existuje jednoduché kouzlo, které bubáka zažene.
Срећом, престар си да би био једно од мојих.
Naštěstí jsi příliš starý na to, abys byl jedním z mých.
Срећом, змаја је лако надвладати било.
Tohohle draka jsem naštěstí snadno přemohl.
Срећом, помислио сам на тренутак да ћете то да ставите у стомак.....У вагину?
Oh, na chvíli jsem si myslel, že tu velkou věc dáte... Do její vagíny?
Срећом, Омеге су биле тамо да прекину борбу.
Naštěstí tam byly Omegy a překazili bitvu.
Срећом по вас, сваке године путују у Џаспер одмах након Соутута.
Naštěstí pro vás, oni cestují každý rok právě do Jasperu po pílozuboch.
Штета што није исто и са твојом срећом у арени, ха?
Bohužel to samé nelze říct o tvém štěstí v aréně, co?
Племенита кућа Батијата стоји понизно понизно пред срећом коју су богови донели над нас...
Vznešený dům Batiatův stojí v pokoře... V pokoře, že nás bohové obšťastnili deštěm.
Срећом, Томас је направио велики помак у стварању инфраструктуре која нам је потребна да бисмо се вратили кући, а надаље ћу ја преузети то на себе.
Naštěstí dosáhl Thomas významného pokroku při přípravě infrastruktury, kterou potřebujeme k cestě zpět domů a od teď se tomuto plánu bude plně věnovat.
Срећом, неће потрајати више од сат времена.
Naštěstí to nebude trvat déle než hodinu.
Срећом, има врло распознатљив хемијски отисак.
Naštěstí má velmi specifické chemické složení.
Срећом по мене, спасио сам се.
Naštěstí pro mě, jsem byl ušetřen.
Срећом ноћи није био потпуно неуспешан
Doufejme, že ten večer nebyl úplným fiaskem.
Да, јесам, а онда ме је упуцао, па сам мало љут, и ја сам мало гладан, али срећом, можете да ми помогнете од једним од тих ствари.
Ano, našel, a pak mě střelila, takže jsem trochu naštvaný a trochu hladový, ale naštěstí mi můžeš s jednou z těch věcí vypomoct.
Срећом по тебе, твоји џепови су ми последња ствар на уму.
Tvé sušenky jsou naštěstí pro tebe to poslední, na co teď myslím.
Срећом, он је и даље затворен у затвору, или више невиних људи ће умрети.
Naštěstí je stále mistr ve vězení. Neboť by mohlo více nevinných zemřít.
Срећом сам спасао од кинески трговачки брод.
Naštěstí, mě zachránila čínská obchodní loď.
Будућност са економским растом, слободом и срећом.
Budoucnost ekonomického růstu, svobody a spokojenosti.
Срећом, наши инжењери сјајно напредују у побољшању роботике на вашем оклопу.
Naštěstí inženýři udělali velký pokrok. Znovuobjevili kov ve vašem brnění.
Срећом, Офир и Кезаја су били на стражи у близини.
Naštěstí Ophir a Keziah byli nedaleko na hlídce.
Срећом по тебе та правила нису постојала када смо се ми борили.
Naštěstí pro tebe, to pravidl neplatilo, když jsme bojovali my dva.
Срећом по тебе, ништа од овога се неће десити зато што је никада нећеш оженити.
Naštěstí pro tebe, nic z toho se nestane, protože si ji nikdy nevezmeš.
Да, и срећом, ако не могу пронаћи рибе, имам дозволу за убијање јелена.
Jo, naštěstí, když nechytím žádné ryby, mám povolení ulovit jelena.
Срећом, он не зна о своју умешаност у то.
Naštěstí neví o tvém zapojení v tom.
Срећом, канцелар Јаха је нашао свој пут назад до нас, а ми расправљамо о свим опцијама.
Naštěstí, Kancléř Jaha našel cestu zpět k nám a probíráme všechny možnosti.
Срећом по све нас... сад више није ни битно, зар не?
Naštěstí pro nás všechny, na tom už nezáleží, že ano? Proč na tom nezáleží?
Срећом, успели смо да задржимо њихову наклоност.
Naštěstí jsme si udrželi jejich přízeň. Prozatím.
Ти само трагаш за срећом, то сви раде.
Pravděpodobně si jen hledal štěstí. To dělá každý.
Локална полиција контролише сцену, па срећом штампа не зна ништа.
Místo činu kontrolovala místní policie, takže naštěstí tisk nic neví.
Срећом, и сам сам знао нешто о магији.
Naštěstí jsem znal takové menší kouzlo.
У суштини, постоји овај нагли пад нивоа брачне среће, која је у директној спрези, сви знамо, са животном срећом, који се више не подиже док ваше прво дете не оде на факултет.
Zkrátka, vidíme tu razantní skok spokojenosti v manželství, která je úzce spojena, jak víme, s všeobecným pocitem štěstí, a nevrátí se zpět nahoru, dokud vaše první dítě neodejde na vysokou.
Срећом, имамо нову машину, магнетоенцефалограм, који нам омогућава да то урадимо.
Naštěstí máme nový přístroj, MEG (měřící magnetickou aktivitu mozku), který nám to umožňuje.
Иако бих волела да наставим са причом о детаљима овог алгоритма, срећом по вас, немамо времена.
Přesto, že bych strašně ráda pokračovala v detailech tohoto algoritmu, naštěstí pro vás, nemám čas.
Некада сам мислила да је целокупни смисао живота потрага за срећом.
Kdysi jsem si myslela, že cílem života je hnát se za štěstím.
Подаци су показали да јурњава за срећом може да учини људе несрећнима.
Výzkumy ukazují, že hnát se za štěstím, může dělat lidi nešťastnými.
Ваш успех ће бити одређен вашом сопственом срећом, вашим сопственим самопоуздањем и индивидуалним, напорним радом.
Váš úspěch bude záležet na na vaší statečnosti, na vaší smělosti, na vašem vlastním těžkém úsilí.
То смо пронашли у вези са срећом "доживљавајућег ја".
Nalezli jsme to ve vztahu ke štěstí prožívajícího já.
КА: Али, Дени, општа америчка тежња је живот, слобода, потрага за срећом.
Chris: Ale Danieli, celé Americe jde o život, svobodu, honbu za štěstím.
И срећом, постоји једна врста људи која стварно не може да искористи овај алат.
A naštěstí je jeden druh lidí, kteří tenhle nástroj skutečně využít nemohou.
3.1015408039093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?