Кобасицу са сликом је задржао да је прода после рата, што неће бити могуће јер је у питању фалсификат, а права слика је сакривена у гестаповској кобасици, која, заједно са сличним кобасицама, виси у Ренеовој кухињи.
Salám obsahující obraz si ponechal, aby ho potom prodal po válce. Což se mu nepovede, protože je to přece padělek, neboť originál je v gestapáckém salámu, který visí s podobnými v Reného kuchyni.
Замишљао сам пећину са лобањама и сличним срањем.
Já myslel, že bydlíš v jeskyni s kostlivcema.
Здравствене установе су забринуте јер порука са Веге може проузроковати талас самоубистава сличним оним у Сан Дијегу...
Světové zdravotní organizace se obávají, že poselství z Vegy přivolá vlnu masívních sebevražd podobných nedávným úmrtím u San Diega.
Осећам да ти треба савезник, неко ко размишља као ти, са сличним знањем.
I tak by se ti hodil spojenec, někdo, kdo přemýšlí jako ty a má podobné zkušenosti.
Нађите податке о сличним сакаћењима у задњих 20 г.
Zjistěte, došlo-li k podobnému zmrzačení za posledních 20 let.
Џејн се претвара да је бисекуалка са сличним резултатима.
Jane předstírá, že je bisexuálka s velmi podobným účinkem.
Радио сам са много људи у сличним ситуацијама.
Mám zkušenosti s lidmi ve vaší situaci.
Као да причамо о НЛО, Великом стопалу, и сличним срањима.
Jako kdybychom vypravujících o UFO, bigfootů, nebo podobné sračky.
И то не само Срби, већ и Хрвати које су били у браку са Србима били су изложени сличним дискриминацијама.
Netýkalo se to pouze Srbů, ale podobnou diskriminaci zažili dokonce i Chorvati, jejichž partner/ka byl/a Srb/ka."
Сигурно можемо да пронађемо друге војнике са ранама сличним вашим који би сматрали учествовање у овом програму чашћу.
Jsem si jistý, že můžeme najít jiného vojáka, s podobným zraněním, kdo bude poctěn tímto úkolem.
Због све ове медијске пажње око случаја Тејлорове, и са моралним испитивањима и сличним стварима, хтела сам да вам кажем да...
Se vší tou pozorností v novinách ohledně případu Taylorové, důrazem na etiku a tak dál jsem vám chtěla říct...
Веровала или не, тешко је пронаћи некога са сличним животним искуствима.
Věř nebo ne, je těžké najít někoho sdílet takové životní zkušenosti.
Само мислимо да је у нашем ћерке апос; с интересу до данас некога са сличним амбицијама.
Jen si myslíme, že je v nejlepším zájmu naší dcery, aby chodila s někým s podobnými ambicemi.
Моја друга сестра се забављала са сличним сероњом.
A moje druhá sestra taky chodila s podobným sráčem.
Само мислим да је код нас ћерке-овом најбољи интерес до данас некога са сличним амбицијама.
Jen si myslíme, že je v nejlepším zájmu naší dcery, aby chodila s někým se stejnými ambicemi.
Живи у градовима са сличним именима.
A žila v podobně znějícím městě.
Неко са сличним симптомима само запалио У Силвер Спринг.
Někdo s podobnými symptomy právě vzplanul v Silver Spring.
Ми немамо сјајне резултате када се ради о сличним стварима, искорењивању болести.
Nebylo zatím mnoho úspěchů v akcích s takovým cílem, s vymýcením nemocí.
Па, даме и господо, ми живимо у сличним временима.
Dámy a pánové, žijeme v jednom z těch období.
Један од начина да их питате је овај: ”У сличним ситуацијама, други размишљају да одузму себи живот; да ли и ти имаш овакве мисли?”
Jedním ze způsobů jak se ptát je třeba takto: "Ostatní za podobných okolností pomýšleli na ukončení života; měl/a jsi někdy taky takové myšlenky?"
1.5302278995514s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?