Prevod od "пратиш" do Češki


Kako koristiti "пратиш" u rečenicama:

Мислио сам да будно пратиш капетана.
Myslím, že jsi neměl spouštět oči z toho kapitána.
Хоћу да га пратиш куда год да иде и да пазиш да те не примети, важи?
Budeš ho všude sledovat a budeš dávat pozor, aby tě neviděl, ano?
Мислио сам да су моја упутства јасна и да ћеш чак и ти моћи да их пратиш.
Myslel jsem, že moje instrukce jsou jasné a ty je dokážeš splnit.
Али, како не могу да ти дозволим да ме пратиш.
Jenže, protože nemůžu dovolit, abys mě pronásledoval...
Весли и ја смо спојени везама љубави, а ти то не можеш да пратиш... ни са хиљаду ловачких паса... и не можеш да их прекинеш... ни са хиљаду мачева.
Westley a já jsem spojeni pouty lásky. A nemůžeš nás uštvat – ani tisícem loveckých psů. A nemůžeš to zlomit – ani tisícem mečů.
Ако ме пратиш имаћеш светлост у животу."
Vy, kteří mě následujete, budete mít světlo života."
Мама, знаш да више не требаш да ме пратиш до школе.
Nemusíš už se mnou chodit do školy mami. Cestu už znám.
Одатле мораш да их пратиш пешке.
Budeš je muset odtamtud sledovat pěšky.
Мираж 2000, захтевам да ме пратиш.
Dobře. Mirage 2000, tady Sharco 22, následuj mě.
Све што треба да радиш је да ме пратиш.
Jediné, co musíš udělat, je držet se při mě.
Ако бих се повредио, можда би и могао да ме пратиш.
Třeba jestli budu zraněný, dokážeš pak se mnou držet krok.
Можеш ли да пратиш правила и да доделиш некоме поклон живота?
Můžeš se řídit podle pravidel a dát někomu život?
Колико дуго ћеш да је пратиш около као куце?
Neodcházej, když s tebou mluvím. Jak dlouho za ní ještě budeš běhat jako štěně?
Правиш се као да те није брига, а ево те овде, пратиш ме.
Předstíráš, že se nestaráš, a přesto... Jsi tady a naháníš mě.
Твој брат је обучаван да води док си ти обучаван да пратиш.
Tvůj starší bratr byl vycvičen vést a ty následovat.
Немој да ме пратиш цело вече.
Nechoď za mnou celou noc, jo?
Не можеш да пратиш три различите религије у исто време, Писине.
Nemůžeš následovat tři náboženství zároveň, Piscine.
Не желиш да пратиш тог духа.
Za tímhle by ses neměl hnát. Ani omylem
Мораћеш цео дан да га пратиш да би засигурно знао.
Budeš ho muset celý den sledovat, aby sis mohl být jistý.
Рекао си да нећеш да ме пратиш.
Ale ty jsi říkal, že tu nebudeš postávat.
Требало је да престанеш да ме пратиш пре 10 минута.
Víš, měl tu přestat otálet už tak před 10 minutami.
Када одем нећеш моћи да ме пратиш.
A až odejdu, nebudeš mě moct sledovat.
Ти пратиш мене, док ја пратим тебе, док ти пратиш неке типове.
Vážně vtipný, že já sleduju tebe, zatímco ty sleduješ jinýho.
Само треба да се опустиш, будеш стрпљива и пратиш моје руке.
Musíš se jen uvolnit a být trpělivá. A jen se nech vést.
Ако је пратиш што даље можеш, доћи ћеш до планина.
Když půjdeš tak daleko, jak to jen jde, dojdeš k horám.
Аби и ја ћемо одвести децу на сахрану, а онда можеш да нас пратиш до куће.
Abby a já vezmu děti do obřadu, a pak nás můžete sledovat do domu.
Соба ти је у овом правцу или нас само пратиш?
Bydlíte tady, nebo nás jenom sledujete?
Ако ти кажем, хоћеш ли престати да ме пратиш?
Když ti to řeknu, půjdeš si po svém?
Мислио сам да пратиш свог доушника.
Já myslel, že sleduješ svýho informátora. Už od tří od rána.
0.76232600212097s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?