Prevod od "планини" do Češki


Kako koristiti "планини" u rečenicama:

Волео бих кад бисмо сви живели на планини.
Kdybychom tak všichni mohli žít v horách.
Прошле јесени, млада жена је ишла у храм, она и њена слушкиња су пронађене мртве у планини.
Minulý podzim šla nějaká žena do chrámu. Ona a její služebné byly nalezeny v horách mrtvé.
Пронашао сам женин шешир на планини.
Našel jsem klobouk té ženy v horách.
Зар ваш Бог живи на овој планини?
Váš Bůh žije na této hoře?
КАД БУДЕШ ИЗБАВИО НАРОД... ОНИ ЋЕ МЕ СЛУЖИТИ НА ОВОЈ ПЛАНИНИ.
Až vyvedeš Můj lid, budou Mi sloužit na této hoře.
Свиђа ми се како је дрвеће у планини другачије.
Líbí se mi, jak je každej strom v horách jinej.
Тулса Дум живи у тој планини.
Thulsa Doom je v té hoře.
На свакој планини је чезнуло за још вишом планином...... а у сваком граду жудило за још већим градом,
Na každé hoře toužilo po ještě vyšší hoře a v každém městě po ještě větším
Касандра Спендер отета је на планини Скајленд.
Cassandru Spenderovou unesli ze Skyland Mountain. To je místo, odkud unesli mě.
Нисмо уловили лоса због силних аматера у планини!
Ulovíme s ní losa, protože losy se skrývají v horách.
Замислите да возите по планини, по лепом времену.
Chci, abyste si představili: Jedete autem v horách.
Колико још људи мора умријети да би ти био закључан у некој колиби на некој планини?
Kolik dalších lidí ještě bude muset zemřít, aby si mohl dál zůstat zamknutý na nějaký chatě uprostřed lesů?
Бићу пажљив с тобом, бићу са тобом на путовању, бићу твој водић на планини хомосексуалности.
A budu s tebou trpělivý, budu na tvé cestě, budu tvůj šerpa po cestě na horu homosexuality.
А ја знам за кућу у планини.
A já znám dům v horách. Je tam bezpečno.
Не знам за вас али ја сигурно нисам напустио своју кућицу на планини, прешао 5.000 миља преко баре, пробијао се кроз пола Сицилије, и искочио из јебеног авиона да бих учио нацисте лекцију из хуманости.
Nevím jak vy, ale já jsem určitě neslezl z podělanejch Smoky Mountains, abych plaval 5000 mil přes oceán, prosekal se skrz půlku Sicílie, a pak hupnul ze zasranýho letadla, abych učil nácky lidskosti.
Сањала сам како Турстон и ја живимо у колиби на планини, далеко од света.
Zdálo se mi, že já a Thurston žijeme v horské chatě daleko od lidí.
Сви сте видели кости на путу ка планини Гримор.
Všichni jsme viděli kosti na cestě k Mount Greenmore.
Не желим да ме неки вук сјебе на овој планини!
Nechci, aby si mě tu podal nějakej zkurvenej vlk.
Да ли ти је ико испричао причу о Планини и Псету?
Vyprávěl ti někdo příběh Hory a Ohaře?
Има драгуља у тој планини које и ја такође желим.
V té Hoře jsou skvosty, po nichž toužím i já.
Чим узмемо оружје, идемо право ка планини.
Až budeme mít zbraně, vydáme se přímo k Hoře.
Једног дана сам био у планини и однекуд су се појавили извиђачи.
Jednou jsem byl v horách a ukázali se tam nějací malí skauti.
Генерал Јанг је заробљен на Вучјој планини.
Generál Yang je uvězněný ve Vlčích horách.
И требало је да га зауставим на Вучјој планини.
A měl jsem ho zastavit ve Vlčích horách.
Прокрчили смо себи пут кроз њихове редове на Вучјој планини.
Probojovali jsme se přes jejich řady ve vlčích horách. Můžeme to udělat znovu.
И још много другова је умрло на Вучјој планини.
A mnoho dalších druhů ve vlčích horách.
Снег блешти на планини вечерас, ни отисак стопала се не види.
Sníh dnes v noci na horách září. Žádné stopy nebudou viděny.
Он је био на планини за кратко време.
Během chvilky zase lezl po horách.
Мој син је још унутра тој планини.
Můj syn je pořád uvnitř té hory.
Стотине твог народа сте заробљени у планини Време.
Stovky vašich lidí jsou uvězněny uvnitř Mount Weather.
47 од нас сте заробљени у планини Време.
Poslouchejte. 47 z nás je stále uvězněno v Mount Weather.
Од памтивека, роде доносе бебе из своје базе на Планини Рода.
Kam až paměť lidstva sahá, nosili čápi miminka ze své budky na Čapí hoře.
Ништа те не чека на Планини Рода.
V Čapí hoře na tebe nic nečeká.
Открио је доказ да Змајкамен лежи на планини змајстакла.
Objevil důkaz, že Dračí kámen leží na hromadě dračího skla.
Ако могу да завршим са метафором за интервенцију, морамо да размишљамо о нечему као што је спасавање на планини.
Pokud mohu zakončit metaforou pro intervenci, co si musíme představit, je něco jako horská služba.
Морате на то гледати као на спасавање на планини.
Je třeba se na to dívat podobně jako na horskou službu.
Кључ за то је водич који је био на тој планини, по свакој температури, у свако време - водич који, изнад свега, зна када да се врати, који не наставља упорно када се услови окрену против њега.
A klíčem k tomuto je průvodce, který byl v těchto horách, při každé teplotě, v každém období -- průvodce, který především ví, kdy se obrátit zpátky, který bezhlavě nelpí na pokračování, když se podmínky obrátí proti vám.
0.21524000167847s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?