Prevod od "ивице" do Češki

Prevodi:

jeníčku

Kako koristiti "ивице" u rečenicama:

Оне с малим свастикама око ивице?
S těmi hakenkrajcíčky na lemu, že?
Можда га је то, уз гледање узнемирујућих призора, гурнуло преко ивице.
Možná, že tohle, plus všechny ty děsivé pořady,... které sledoval, ho dohnaly až k šílenství.
Кад је први морнар опловио свет и видео ново небо мислио је да је прешао преко ивице света, а у ствари је само завирио иза угла.
Když námořníci poprvé obepluli Zemi a uviděli neznámé nebe, mysleli, že dopluli až za okraj země, a přitom byli tak blízko.
Будите храбри, поробљена браћо, овај плес се иде до ивице неба, тражећи сунце, које нас је заборавило.
Hlavu vzhůru, zotročení, tenhle tanec směřuje k okraji nebe a vyhlíží slunce, které na nás zapomnělo.
Онда сам променила облик слике, пооштрила и исекла ивице, и, на крају, уклонила мрежу.
Fajn teď jsem to přetvořila, vyčistila a ořízla okraje. A nakonec jsem odstranila mřížku.
Премала, да бих видела преко ивице стола.
Tak malá, že jsem sotva viděla přes okraj stolu.
Ја сам Хартман Хјуз, извештавам са ивице.
...Tak jsme tady, zpravodajství na hraně.
Хартман Хјуз, извештава из Оклахома ситија, близу ноге, и као и увек са ивице.
Hartman Hughes, aktuální zprávy z Oklahoma City... poblíž nohy, a jako vždy na hraně.
Овде Хартман Хјуз, извештавам са ивице.
Toto je Hartman Hughes reportáže na hraně.
Ово је Хартман Хјуз, који извештава са ивице.
Toto je Hartman Hughes zpravodajství na hraně.
Да ли си знао да су у 19. веку, шеширџије користиле живу да би стањили ивице шешира?
VěděI jsi, že v 19. století, klouboučníkové používali rtuť na uhlazení kožešiny, na okrajích klobouků?
Депресију, Фашизам, Холокауст, и све си то отклонио, доносећи читаву планету до ивице уништења у кубанској ракетној кризи.
Hospodářskou krizi, fašismus, holokaust. A zakončili jste to tím, že jste téměř zničili celou planetu během krize na Kubě.
Тај говор који те је повратио са ивице пропасти и преко ноћи те учинио водећим у трци предстојећих избора.
Proslov, který vás dostal z okraje zapomnění a... přes noc vás udělal vedoucím kandidátem příštích voleb.
Добро, сви се одмакните од ивице!
Tak nic. Všichni ustupte od kraje.
Видите ако можемо да нађемо ивице.
Musíme tomu najít okraje. Hledejte kraje.
Ивице од јапанског памука вас спутавају.
Marže z japonský bavlny vás musí zabíjet.
Пишао сам с ивице Зида. Спавао сам у небеској ћелији. Борио сам се уз бок с брдским племенима.
Vychcal jsem se z okraje světa, spal jsem v nebeské cele, bojoval jsem s horskými kmeny, tolik dobrodružství, tolik, za co mohu být vděčný.
Ивице, Стевице, дођите овамо, са мном!
Dave, Stuarte, pojďte sem! Za mnou, jdeme!
Да, да, али молим обавештења... приметити ознаке дуж ивице.
Ano, to ano, ale všimněte si, prosím, všimněte si těch značek podél jejího kraje.
Не желим да скочи са те ивице због истине о суровој стварности.
Nechci ho vidět raněného pravdou daleko tvrdší reality.
Сада би требало да призна да је у себи, тако да не изненађени касније кад жеља ивице напоље разлог.
Už bys to v sobě měla poznat, abys pak nebyla překvapená, až touha přemůže rozum.
Када сам једном гледала према магли, иако нам говоре да нема ништа близу ивице, мислила сам да сам видјела стабло тамо негдје.
No ano! Jednou, když jsem se dívala na ten opar... I když nám říkají, že poblíž okraje nic není, myslím, že jsem dole viděla strom.
Кад сам прошао преко ивице, нисмо требали успјети.
Když jsem se dostal za okraj, nevěřil jsem, že to zvládneme.
"Јонас, наш прималац сјечанја, изгублјен код ивице."
Jonas, náš Příjemce vzpomínek, se ztratil za okrajem.
Нека апос; кажемо, хипотетички, идемо у Гранд Цанион, а ја вас одвести до ивице?
Řekněme, hypoteticky, jedeme do Grand Canyonu a já tě vezmu nahoru až k hraně?
Склоните се од проклетог ивице, глупа децо.
Jděte od toho srázu, kluci hloupí! Zlomíte si vaz.
А овај човек, овај ме човек спасио са ивице смрти када ми је дозволио да га возим попут џет-скија, на погон његовог прд...
A tenhle chlápek, tenhle chlápek mně zachránil na pokraji smrti když mně nechal jezdit na něm jako na vodním skůtru, poháneným jeho pr...
Морамо проверити све печате и ивице.
Musíme prověřit všechny kraje a těsnění.
Где сте га одговорити са ивице?
Kde jsi byl ty, abys mu rozmluvil tu pitomost?
Успевамо да башту одржимо тако да се пружа до ивице сваке учионице.
Podařilo se nám zachovat zahradu, vybíhající ke každé třídě.
Дакле, фотографишете је у потпуно истом положају, а онда можете да замените - тај део се ради Фотошопом - само ивице.
Takže ji vyfotíte v naprosto stejné pozici a pak jí nahradíte – a to je ta část pro Photoshop – nahradíte jen okraje.
Тако да сам ходала и путовала, коњима, јаковима, камионима, стопирањем, преко иранске границе до дна, ивице коридора Вахан.
Takže jsem chodila a cestovala, na koních, na yakovi (zvíře), kamionem, stopem, od Íránských hranic až dolů, do kraje Wakhanského koridoru.
Ми полирамо грубе ивице у нашим животима и тако их оплемењујемо.
Vyhlazujeme hrubé hrany našich životů tak aby vypadaly uceleně.
Ако погледате видео, имамо један велики сунцобран, душек на надувавање у базену, необично заобљене ивице на ободу базена и два дрвета у позадини.
Pokud se podíváte na to video, je tam velký deštník, v bazénu je bílé lehátko, bázén má dva neobvykle zaoblené okraje, a v pozadí jsou dva stromy.
2.2712519168854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?