Prevod od "дубини" do Češki

Prevodi:

hloubce

Kako koristiti "дубини" u rečenicama:

"мешају се у дубини душе ове реке зване живот."
"víří v hloubce duše této řeky zvané život."
Признајем да ме то тера да осећам срећу у дубини душе.
Nepopírám, v té chvíli se v mé špinavé duši, někde v hloubce, pohnula malá radost.
У дубини душе, ја знам да волите децу.
Myslím, že v hloubi duše děti milujete.
У дубини ноћи, данас почиње пролеће.
V nejhlubší noci dnes vypukne jaro.
Сигуран сам да у дубини душе мисли добро.
Určitě to v hloubi duše myslí dobře.
У дубини срца знамо иако пролазимо долином смрти да си Ти с нама да нас водиш и чуваш.
V hloubi našich srdcí víme i když musíme projít roklí šeré smrti že jsi vždy při nás vedeš nás a ochraňuješ.
У дубини душе, ти волиш Сесил.
Ja si myslím, že je celkem milá.
Суни? У дубини душе и ти то знаш...
Sooni... ve svém srdci to víš, že?
Напуштамо Оамоцк, да би се придружили нашима у нежној дубини.
Odcházíme z Oamoku a přidáváme se ke svým v mírných hloubkách.
Тамо, у дубини, можемо поставити болницу.
Zdravím vás. -Nazdar. - Tam v hloubce se dá umístit ošetřovna.
Знам да ти је у дубини стало.
Vím, že v hloubi duše ti na tom taky záleží.
Како си у дубини душе знао да је било предобро да би било истина.
Myslíš si, že jsi stejně hluboko v srdci věděl, že to je moc dobré na to, aby to byla pravda.
Све што успе да преживи на тој дубини је...
Tlak vody na dně oceánu dokáže z auta udělat plechovku. Cokoliv, co dokáže přežít v takový hloubce, je...
У дубини душе верујем да је једини разлог за моју самоћу тај што ми је суђено да постанем гђа Макмани.
Tak, pevně věřím na mé srdce srdcí, ten jediný důvod, proč jsem pořád single je, že jsem určena být paní Mcmoney.
Можда, је ово вечерас све била глума у дубини душе, ти си само обична, досадна домаћица.
Ta žena, kterou jsem v noci viděla, byla jen hra a někde hluboko dole, je to ta obyčejná, stará, nudná manželka. Je to ono, Grace?
Мало је вероватно у тој дубини, али... (ГРУНТС) ако имате у ушима било какав бол, морате само изједначити.
V tý hloubce je to nepravděpodobný, ale... když tě začnou bolet uši, stačí jen vyrovnat tlak.
Ово је други вртлог који ће бити изграђен у свету, на дубини од 2, 5 метара у реци.
Tato věc je druhý vír na světě, který bude vybudován, na 2, 5 metrovém přepadu řeky.
И схватила сам да сам то осећала у дубини душе, осећала сам огроман стид... срамоту, искрено... да, на неки начин, нисам успела да учиним оно за шта сам генетички предодређена.
A uvědomovala jsem si, někde hluboko uvnitř jsem cítila, že se hrozně stydím - cítila jsem se trapně, opravdu - že jsem po jisté stránce zklamala v tom, k čemu jsem geneticky určena.
У дубини свога бића, он је волео гобленe. (Смех) Волео је да везе.
Ve svém nitru také miloval vyšívání. A zbožňoval pletení.
Ово је упечатљив снимак са подводне планине на дубини од око километра у интернационалним водама у екваторијалном Атлантику, далеко од копна.
Tohle je úchvatný záznam pocházející z podmořské hory asi kilometr hluboko v mezinárodních vodách v rovníkovém Atlantiku, daleko od pevniny.
Тако, ако видите нешто црвено на дубини испод 10 метара, то је нека животиња која мења светло и ствара сопствену црвену боју.
Takže pokud pod 10 metry vidíte cokoliv červeného, jde o zvíře vyzařující své vlastní červené světlo.
Из дубоког свемира, наш универзум изгледа као људска мождана ћелија, а овде, у дубини океана, проналазимо морска створења и ћелије које могу просветлити људски ум.
Z hlubin kosmu vypadá náš vesmír jako lidská mozková buňka, pak tu máme hlubiny oceánu a nalézáme mořské tvory a buňky, které mohou vrhnout světlo na lidskou mysl.
Ова ствар са притиском ме задивљује - да те животиње могу да живе на дубини где је притисак довољно висок да здроби Титаник као празну лименку Пепсија.
Ten tlak mě vážně fascinuje, že ta zvířata dokáží žít zde v hloubkách s tlakem, jenž by rozmáčknul Titanic jako prázdnou plechovku od Pepsi.
Сазнао сам да је свет у дубини океана, па чак и у плитким океанима, тако богат невероватним животом, да је то ван наше маште.
Poznal jsem, že prostředí hlubokých oceánů, dokonce i těch mělkých, je plné úžasného života, který skutečně přesahuje naši představivost.
0.52158999443054s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?