Prevod od "дивно" do Češki

Prevodi:

báječné

Kako koristiti "дивно" u rečenicama:

Једног дана, овде ће се дивно живети.
Jednou bude tahle země příjemným místem.
Зар то не би било дивно?
Nebylo by to skvělý? Nebylo by to úžasný?
Сви су срећни и заљубљени, и то је дивно.
Všichni jsou šťastný a zamilovaný, a je to paráda.
Дивно је, али шта ћемо с тобом?
Je to sice báječný, ale co uděláme s tebou?
Сигурно ти је тата купио нешто дивно.
Určitě má táta pro tebe něco bezvadnyho.
Дала сам себи дивно тело, 50 долара... и кренула да окушам срећу.
Dala jsem výpověď, dostala tělo, 50 dolarů - a vyrazila za úspěchem.
Брус... дубоко доле ти си можда још оно дивно дете које си био.
Bruci... Možná že někde hluboko uvnitř se skrývá to velké dítě jako dřív.
Разматрао је могућности и све дивно, што се могло догодити.
Zvažoval možnosti.....a všechno krásné, co by se mohlo stát skutečností.
Знам, али, Џона, ово је дивно.
Já vím, Jonahu, ale tohle je krásný.
Онда сам помислила, он муца тако дивно да ће нас оставити на миру.
Pak jsem si ale řekla: Koktá tak krásně, že nás nechají na pokoji.
У праву си, жао ми је То је било дивно извођење.
Máš pravdu, omlouvám se. Krásně jsi to podala.
Мислила сам да, ако их пратим, могу доспети на неко дивно место.
Myslela jsem si, že když půjdu za nimi, dovedou mě na nějaké nádherné místo.
А ко не би волео да нађе неко дивно место?
Kdo by nechtěl najít nádherné místo?
Хоћу да му покажем како дивно изгледа.
Chci mu ukázat, jak je nádherný.
Зар не знаш како дивно изгледаш?
Necítím se úchvatně. - Copak nevidíš jak jsi krásná?
Пошаљи његовој жени бадеме са чоколадом, у кутији замотаној са целофаном, дивно.
Pošlete jeho ženě nějaké oříšky obalené v čokoládě. S obalem v celofánu. Lahůdka.
Оно што смо ја и он имали... било је дивно, посебно и чисто.
To, co jsme měli společné bylo překrásné a výjimečné a čisté.
Чуо сам да је дивно место.
Slyšel jsem, že je to krásné místo.
Док ви пратите мађионичара, то дивно невинашце заправо вуче конце.
Zatímco vy sledujete kouzelníka, ta krásná nevinná vlastně tahá za nitky.
Био сам попут вас, задојен идеологијом и страхом, без да волим оно што је дивно на свету.
Kdysi jsem býval jako vy. Řízen ideologií a strachem... bez lásky, to co je na světě nejkrásnější.
Али донео си ми дивно цвеће.
Ale přinesl jsi mi nádherné květiny.
Морам рећи, дивно је видети оволико људи вечерас, нарочито кад је комшилук погођен криминалом клана Стопала.
Musím říci, že je opravdu úžasné, vidět zde tolik lidí. I přesto, že je okolí napadáno klanem Foot.
Све је то дивно, али морамо да започнемо.
Dobře, toto je velmi dojemné, ale musíme se do toho dát.
Све што је било дивно, све што је било добро... уништили смо.
Vše bylo krásné. Vše bylo dobré. Zničili jsme to.
Дивно. Када дипломирам и одем, ко ће да се брине о теби?
Až absolvuju a budu pryč, kdo se o tebe bude starat?
Дивно је упознати те тета Лиза.
Je skvělé se s tebou setkat, teto Lyso.
Ово се претвара у дивно вече.
Tohle se mění v milé odpoledne.
Пре тога, то што си дошао да ми честиташ рођендан, то је дивно, знаш?
Než domluvíš, jesli jsi mi přišel popřát k narozeninám, je to super.
Дивно је кад имаш пројекат са децом.
A bylo skvělý mít s dětmi projekt.
С једне стране, увођење просторија за децу у канцеларије је дивно и просветљено.
Na jedné straně je možnost dát dítě do firemní školky skvělá a osvícená.
"Осим предивне музике, дивно је знати да сам део глобалне заједнице људи које никад нисам упознао а који су ипак повезани."
"Vedle krásné hudby, je skvělé vědět, že jsem součástí celosvětové komunity lidí, které jsem nikdy nepotkala, kteří jsou ale přesto spojeni."
Дивно је што сам могао да предајем својој ћерки Медлин у основној школи.
A překrásné bylo, že jsem na základní škole mohl učit svou dceru, Madeline.
И мислио сам да би било дивно, било би веома лепо да некако допринесем успомени на њега.
A říkal jsem si, že by bylo úžasné, opravdu úžasné přispět něčím k jeho památce.
Није; то је дивно место пуно невероватне енергије и интелигенције.
Není. Je to úžasné místo plné úžasné energie a inteligence.
Био сам скоро спреман да се предам када сам се једне ноћи играо са овим реченицама и открио да овде заправо постоји дивно решење.
Už jsem to skoro chtěl vzdát, když jedné noci jsem si hrál s těmi větami a přišel jsem na to, že tu mám vlastně krásné řešení.
(аплауз) Џун Коен: Френк, то је било дивно, веома дирљиво.
(Potlesk) June Cohen: Franku, to bylo krásné, tak dojemné.
Открила сам да се нешто заиста дивно дешава.
Zjistila jsem, že se vždy odehrávalo něco velmi krásného.
И Бернштајн то омогућава. Зар то није дивно?
A Bernstein tohle umožňuje. Není to nádherné?
Погодило ме је колико је то било дивно и како је осећај био заразан.
Ohromilo mě, jak báječně jsem se při tom cítila, a také, jak nakažlivý ten pocit byl.
То је дивно филмско дело, али је све пусто, све је мртво.
Je to výborně natočený film, ale všechno je zdevastované, všechno je mrtvé.
0.8168568611145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?