Нема смисла бити преварант, ако је исто као и кад си обичан грађанин.
Proč podvádět, když jseš na tom stejně jako řadovej občan?
Понекад жудим да будем само обични грађанин.
Jak často zatoužím, aby se ze mě stal zase prostý občan.
Али сам сазнао да ћу више донети као приватни грађанин.
Ale zjistil jsem, že budu prospěšnější jako řadový občan.
Сваки грађанин би стално морао имати уз себе полицајца.
Museli by mít pro každého občana jednoho konstábla.
Али једном кад постанете амерички грађанин могу вам помоћи да доведете сву браћу, сестре ујне, ујаке и сву родбину.
Ale ve chvíli, kdy se stanete řádným americkým občanem, rád vám pomohu dostat sem všechny vaše bratry, sestry, tety, strýčky i bratrance.
Да ниси способан да будеш грађанин.
Že nemáš na to, abys byl občanem.
Грађанин има храбрости, да безбедност човечанства сматра личном одговорношћу.
Teď znám odpověď. Občan má odvahu být osobně odpovědný za bezpečnost lidstva.
Вредан отац, узоран грађанин, и ветеран, 18 година у служби најпрестижније агенције за заштиту закона:
Charlie. Báječný táta, bezúhonný občan a 18letý veterán nejlepšího policejního sboru v celé zemi:
Молим вас, обавестите све остале на плантажи да од сада могу уживати исте слободе као и сваки други грађанин ове земље.
Prosím, řekněte všem na plantáži, že odteď můžou užívat stejnou svobodu, jako kterýkoliv občan této země.
И ниједан Спартанац, поданик или грађанин, мушкарац или жена, роб или краљ, није изнад закона.
A žádný obyvatel Sparty, perioik ani občan, muž ani žena, otrok ani král není nad zákon.
Одакле потиче та идеја да сваки Британски грађанин треба да има право на здравствену негу?
Kdy vznikla myšlenka, že každý britský občan by měl mít právo na ošetření?
Краљ Саргон вас поздравља, грађанин Нипура.
Král Sargon vás zdraví, občané Nippuru.
Грађанин Акада, представљам вам вашег новог краља.
Občané Akkadu, představuji vám vašeho nového krále.
Часни судијо, ја сам узоран грађанин, обичан тип.
Vaše Ctihodnosti, jsem ctihodný občan. Jsem normální člověk.
Само обичан грађанин који је звао 911, да обавести не поштујући знак обиласка од стране једног Кадилака.
Jsem jen slušný občan, který oznámil policii porušení práva v podobě neoprávněného vniknutí!
И спреман сам да се вратим у друштво као узоран грађанин.
Jsem připraven vrátit se do společnosti jako řádný občan.
Тада сам схватио да, упркос свим мојим моћима, сваки грађанин Метрограда је имао нешто што ја нисам.
Začal jsem si uvědomovat, že i přes všechny mé schopnosti, každý občan Metro City má něco, co já nemám. Možnost volby.
Конг Киу је рођен као обични грађанин, али, Ваш отац је признао.....да је потомак од часне породице Сонг.
Kong Qiu se narodil jako prostý občan, ačkoliv už tvůj otec připustil, že je potomkem šlechtické rodiny Song.
Ја сам амерички грађанин, радим у Ираку.
Ministerstvo zahraničí. - Jsem americký občan, pracující v Iráku.
Др Чивер је помало неискрен када каже "Сваки амерички грађанин."
Dr. Cheever je trochu neupoímný, když oíká "každý americký obean."
И мада нисам обична, грађанин сам.
A i když nejsem běžný člověk, pořád jsem občanem města.
"Незаконито је да било који грађанин Републике Монро купује, продаје, поседује или превози било какво ватрено оружје".
"Je proti zákonu, aby jakýkoliv občan Republiky Monroe" "kupoval, prodával, vlastnil nebo převážel střelnou zbraň."
Он је амерички грађанин кога сте нелегално притворили без судског процеса.
Je to Americký občan, byl nelegálně zadržen bez řádného procesu.
Он је тражио начин да се раздвојимо морални суд центри у мозгу, тако да су могли да војник у страхотама рата, и са флип прекидача, врати кући и да буде нормалан грађанин.
Hledal způsob, jak rozdělit části mozku řídící úsudek a morálku, aby mohl voják zažít hrůzy války a potom se pouhým přepnutím vypínače mohl vrátit domů a být normálním občanem.
Први у свету пилот брода-сателита Восток је грађанин СССР-а, мајор Гагарин, Јуриј Алексејевић!
Pilotem kosmonautem kosmické lodi Vostok se stal občan Svazu sovětských socialistických republik letec major Jurij Alexejevič Gagarin!
Ако сте грађанин ванземаљац, јавите се имиграционој служби,...на нивоу 316.
A konečně, pokud jste místní mimozemšťan, prosím, ohlašte se na imigračním na patře 316.
Једина мана је то што се потукао, послао момка у болницу, али знате шта, до тада је био узоран грађанин.
Ten kluk trochu uklouzl, když poslal nějakého kluka do nemocnice. A hádej co? Mimo hřiště je příkladným občanem.
Не Хируршка грађанин икада направљен тај списак.
Ještě nikdy se na tento seznam rezident nedostal.
Он и ја смо блиски Он је грађанин света.
Jsme si blízcí. On je světový občan.
Верн... Реците обожаватељима као Неw Yорк грађанин... како сте послали Шреддера у руке правде?
Verne, řekněte fanouškům, jak obyčejný Newyorčan jako vy dokázal porazit Trhače a předat ho spravedlnosti?
Ту је мали човек, обичан грађанин.
Nejdřív máte obyčejného člověka, který pracuje, aby se uživil.
Ја, Данијел Блејк, јесам грађанин, ни мање ни више од тога.
Já, Daniel Blake, jsem občan, ani víc, ale ani méně.
Сваки грађанин је рођен онако како га је дизајнирала заједница.
Každý obyvatel je zrozen přesně podle záměru společnosti.
Један грађанин је помогао другом, али је влада ту имала кључну улогу.
A tak jeden občan pomohl druhému, ale státní správa tu sehrála klíčovou roli.
0.40918707847595s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?