Slyšel jsi někdy o vynuceném přiznání, blbče? Amantho, prosím?
Jedna reè i mrtav si, šupku.
Zkus ceknout a je po tobě.
Rekao sam da spustiš oružje, šupku!
Řek sem odhoď ji, ty grázle!
Ovo je onaj tip koji ti kaže kako stoje stvari, u redu, šupku?
Tady je ten, kdo říká jak to je. OK, debile?
Paxtone zašto se ne pridružiš svom prijatelju šupku?
Paxtone, proč se nepřidáte ke svému kamarádovi?
Dok ne postane supruga onom šupku od lijeènika.
Předtím, než se stane paní Doktor Prdelolezcová.
O, i vidimo se nazad u Njujorku kad budeš došao da isprazniš svoj sto, šupku.
Oh, a uvidíme se zpátky v New Yorku... až si přijdeš sklidit věci ze stolu, demente.
Ti nisi kao ja, ti prolupali hipi šupku!
Nejsi jeden z nás, jsi víkendovej hipík, kreténe!
Bolje da doðeš kod mene uskoro, šupku.
Měl bys za mnou brzy přijet, hlupáku.
Pa zašto si onda došao u moju radnju, šupku?
Proč jsi sem teda přišel, blbečku?
Slušaj, šupku, ništa ja neæu uprskati.
Poslouchej ty sráči, nezahrabávám se tady.
Kao da je uzgajaju u šupku nekog seljaka.
Jako by vyrostla v zadku nějakýho vidláka.
I, u šupku da je, opet æu ga naæi!
Najdu si tě i v negerský prdeli.
Slušaj, ne krivi Ferrari ako ti, šupku, ne znaš da voziš.
Hele, Ferrari nemůže za to, že neumíš řídit.
Poslala ti je poruku i nisi joj èak ni odgovorio, ti šupku.
Psala ti textovku a tys jí ani neodpověděI, hňupe.
pored gepeka, prièam vam o svom šupku.
By posle, I'm talking about my asshole
Hej, video sam tvoju reklamu, èoveèe,... i užasan si, šupku.
Hej, minule jsem viděl tvoji reklamu, a vypadal jsi jako kokot.
Seæam se kako æu da te ubijem, šupku!
Pamatuji si, jak mám zabít tebe, ty parchante.
Odigrao si pametno tamo, nisi dozvolio tom šupku, Toniju, da te iznervira.
Hraješ to chytře, nenechat toho, kokota Tonyho, aby se k tobě dostal.
Ne, ti samo umeš da budeš pokraden od geto klinaca, šupku jedan.
Ne, nechápeš, okradla tě banda děcek z ghetta, kreténe.
Hej, došao sam u posjetu djedu, i èini mi se da je dobio polipe na šupku.
Ahoj, zdravím, jsem na návštěvě za dědou a jsem si celkem jistej, že má zácpu.
Neæeš valjda tom šupku dati novac?
Nechceš mu dát peníze, že ne?
Kada sam jutros banuo ovdje tvoja cetkica za zube mu je bila u šupku.
Když jsem se tady ráno vyrojil, strkal si tvůj kartáček do zadku.
Odvedimo Robin na hitnu jer je progutala glasnice i sad su joj u šupku pa prièa na dupe.
Protože nějak spolkla hlasivky a ty jí uvízly v zadku, protože říká úplný sračky.
Kako da neko vidi šta mu piše u šupku?
Copak se dá ve vlastním zadku číst?
Palac ti je u mom šupku.
Máš palec v mé prdeli, chlape.
Voliš li ti još prst u šupku?
Pořád máš rád zaražený prsty v zadku?
"Ubiæemo ti sestru a ti æeš da gledaš, šupku."?
"Zabijeme tvoji ségru a ty se budeš dívat, hajzle?"
Da Bog nije želio da guramo stvari u guzicu dao bi šupku gag refleks.
Pokud by Bůh nechtěl věci v našem zadku, dal by konečníku dávivý reflex.
I iste sekunde kad sam kad sam stao na zemlju, to je kao da mi se èvor u šupku odvezao, a fešta u mom želucu je poèela, izlijalo mi se po nogama.
A v momentě, kdy se moje noha dotkla země, bylo to jako kdyby dohořel knot dynamitu a moje střeva nevydržely ten tlak a jejich obsah začal téct po mých nohách.
Nisam imala kad da se osvežim, šupku!
Ještě jsem neměla čas se upravit, blbečku! - Pozor!
I što si uradila tom šupku u bolnici?
Co jsi vlastně udělala tomu kreténovi v nemocnici?
Ona nije tvoja kurva s ulice, šupku.
Hej! Tohle není jedna z tvých kurev.
Neæu kriti drogu u šupku, za tebe ili tvog šefa.
Nebudu v prdeli pašovat drogy pro tebe nebo tvého šéfa.
Pa, reci tom šupku da me ne vrti u vazduhu.
Jsi teď v Martinezových rukou. -Řekni tomu volovi, že nechci žádnou akrobacii.
Jebeni šupku, nisi jebeno trebao da uradiš ovo.
Ty kreténe, tohle jsi kurva neměl dělat.
Sve si nas pobio, jebeni šupku!
Všechny jsi nás odsoudil k smrti! - Ty zasranej kreténe!
Ne znam zašto želi da pomogne ovom šupku. - Kao i ja.
Nechápu, proč se snaží pomoct tomu šmejdovi.
0.2089159488678s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?