Prevod od "zapalite" do Češki


Kako koristiti "zapalite" u rečenicama:

Stavite je u usta, zapalite i dobiæete dozu droge?
Prostředek k podání nikotinu. Dáte jí do úst, zapálíte a dostanete svojí dávku.
Zaštitite naše resurse, zapalite vašu buduænost.
Ochraň naše zdroje. Zažehni svou budoucnost.
Pokušavamo da se ugrejemo dok ne zapalite vatru.
Právě se ohříváme u ohně. Ano.
Nosite to oruzje kuci i zapalite ga, i onda razmislite..
Vezměte ty klacky domů a spalte je, a pak přemýšlejte.
to je bilo kao da zapalite fitilj dinamita i kažete mu da ne eksplodira.
Bylo to jako zapálit doutnák a říkat dynamitu aby nevybuchl.
Narednièe, prikupite drva i zapalite vatru.
Seržante, sežeňte dřevo a rozdělejte oheň.
Ali dok to ne ucinim bolje uzmite svojih 500 $, zabijte si ih u guzicu i zapalite.
Ale než se mi to podarí, vemte si svých pet stovek, strcte si je do zadku a podpalte je.
Zapalite baklje da znaju da sam se vratio.
Zapalte pochodně, aby věděli, že jsem se vrátil.
Zapalite baklje, spremite se da zapalite grad.
První družstvo druhé čety. Odchod pro pochodně. Zapalte město!
Nemojte ni da pomislite da zapalite tu cigaretu, gospoðice Venable.
Ani nemyslete na to, že si zapálíte, paní Veneblová.
Ne mogu da verujem da možete da ušetate u crkvu bez da se zapalite.
Nechce se mi věřit, že po vstupu do kostela jste všichni neskončili v plamenech.
Ako zapalite vatru gradonaèelnièe Tejt... pripremite se da se nosite sa plamenom.
Chcete-li zapálit oheň, připravte se na plameny.
Pre nego što ih zapalite biæe završeno sve.
Než si zapálíte, bude po problému.
Ako nema povjetarca, molimo vas, zapalite šibicu
Pokud vám to nejde, jezte, co se do vás vejde.
Ako živite žestoko i ako igrate žestoko... i zapalite svijeæu sa oba kraja, onda plaæate cijenu tome...
Víte, pokud žijete naplno hrajete naplno a spálíte svíčku na obou dvou stranách vyžádá si to svoji cenu.
Niste to znali pre nego što ste pokušali da nas zapalite?
Vy jste to nevěděl předtím, než jste se nás pokusil usmažit?
Bili ste u laboratoriju, èekali... Da zapalite vatru, uništite Ellenino istraživanje, i okrivite nju za to.
Byl jste v laboratoři, čekajíc... aby jste založil požár, zničil Ellenin výzkum a obvinil ji z toho.
Mislim, to bi bilo kao uzimanje Mona Lise iz pariškog muzeja i onda je zapalite.
Bylo by to, jako vzít z Pařížského muzea Monu Lisu a spálit ji.
Spalimo vam kosti, i vi se zapalite.
Zapálíme tvé kosti a ty skončíš v plamenech.
Zapalite ga u krugu u pravcu kazaljke.
Rozmísti je kolem kufru. Zapal je v kruhu po směru hodinových ručiček.
Niste mogli da zapalite u vozu, niste stigli da smotate jednu pre nego što ste taksijem došli ovamo.
Ve vlaku se nekouří a před nástupem do taxíku nebyl čas.
Sada ste u rupi, prekriveni dietil-šta-god-to-bilo, spremni da se zapalite živi.
Teď jste v díře plné diethyl něčeho, připraveni upálit se zaživa.
Ne, vi æete samo da zapalite najveæu vatru koju je sever ikada video da im javite da dolazite.
Ne, jen zapálíte ten největší oheň, který Sever kdy viděl, aby se dozvěděli, že přicházíte.
Ako zapalite vatru, svi æe je videti prijatelji ili neprijatelji.
Vy zapálíte ten oheň a každý si toho všimne. Každý, přátelé nebo nepřátelé.
Oh, ti... vatra koju zapalite u èoveku nema šanse da se smiri.
Ty... ten oheň, co vzbuzuješ u muže, je nepravděpodobné, že půjde ven.
Pušenje je zabranjeno, ali ako želite da zapalite cigaretu, možete izaæi napolje.
Obávám se, že tady nemůžete kouřit, ale pokud musíte, kuřte venku, děkuji.
Ako želite da zapalite sveæu, idite u crkvu nedeljom. Koristite elektriène.
Jestli chcete zapálit svíčku, běžte v neděli do kostela a zažehněte si tu elektrickou.
Zapalite li je, nateraæu vas da je stavite u oko.
Jestli to zapálíš, přiměju tě típnout si to o oko.
Sredite èuvare, zapalite kola, zapalite Bibliju i sva ostala...dupelizaèka sranja.
Zabte stráže, zapalte vůz, spalte Bibli a ostatní... věci na podlézání.
Èekajte do ruèka i recite da idete da zapalite cigaretu.
Počkejte na oběd. Řekněte, že si jdete zakouřit. Jděte se projít do zahrady.
Zapalite ih i zatvorite te kurvine sinove unutra!
Pospěš si, güero! Zapalte je a uvězněte tam ty parchanty!
Jeste li spremni da zapalite vatru slobode?
Jste připraveni se stát jiskrou osvobození?
Ne morate da zapalite nikakav tamjan i definitivno ne morate da sedite na podu.
Napotřebujeme žádné vonné tyčinky, a rozhodně nemusíte sedět na podlaze.
Ako možete da zapalite iskru radoznalosti kod deteta, ono će često učiti bez ikakve pomoći.
Když v dítěti podnítíte jiskřičku zvědavosti, budou se často učit samy, aniž by k tomu někoho potřebovaly.
Ako vas zamolim da uzmete šibicu i zapalite je i držite cepanicu i pokušate da je zapalite, to se ne dešava, zar ne?
Kdybych vás požádal, abyste si vzali sirku a zapálili ji, zvedli poleno a pokusili se zapálit to poleno, tak se tak nestane, že? To víme všichni.
A kad uzmete grad, zapalite ga ognjem; po reči Gospodnjoj učinite. Eto, zapovedio sam vam.
A když vezmete město, zapálíte je ohněm, podlé slova Hospodinova učiníte; šetřtež toho, což jsem přikázal vám.
2.1320960521698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?