Takže, říkáte, že jste byl unavený, tak jste si zdřímnul, až jste usnul.
Nadam se da Tobe nije zadremao.
Doufám, že si Tobe neskočil na pivo.
Mora da sam zadremao u fotelji i èuo sam...
Musel jsem usnout v jeho křesle ale já slyšel...
U subotu, Andreas je zadremao posle ruèka.
Jednou v neděli Andreas odpočíval po obědě.
Uspeo je ostati budan dok nije stigao moj sin, a potom je zadremao.
Chtěl zůstat vzhůru, dokud nepřijede můj syn a potom, uklidněn jeho návratem, konečně usnul.
Mislim da sam zadremao par puta.
Myslím, že jsem na pár okamžiků i usnul.
On je rekao da sam verovatno prespavala poziv, i da je možda Artur zadremao.
Říkal, že jsem ten telefon asi zaspala, nebo že usnul Arthur.
Izgleda da si malo zadremao ovde, ortak.
Vypadá to, že sis zdřímnul, kámo.
Samo što nisi zadremao, ali ipak nastavljaš dalje.
Jdeš spát, a i tak to uděláš.
ŽAo mi je, mora da sam zadremao.
Omlouvám se. Asi jsem trochu usnul.
Baš sam to i mislio, Taman sam zadremao....
O tom mluvím, chtěl jsem si zdřímnout.
Mora da previše radim, pošao sam da naðem Mariju, a onda sam seo kod Sare Džejn u bašti i zadremao.
Možná jsem to trochu přehnal. Hledal jsem Marii, a musel jsem si sednout a zdřímnout si.
Ako pažljivo pogledate videæete da je èupavi zadremao malko... na ovo panjce, ovde.
Když se dobře podíváte, zjistíte, že si dává šlofíka, tady na té kládě.
Dobra stvar je sto nije prava trka ili bi ti... mozda malko zadremao na koji trenutak
Ještě, že to nebyl skutečný závod... jinak by sis zdřímnul za volantem.
Pa, samo što sam zadremao, probudim se i vidim da avion opasno propada na dole!
No, ale moc dlouho jsem nespal. Probral jsem se, abych zjistil, že letadlo míří čumákem k zemi!
Verovatno sam zadremao, probudio se, u polusnu posegao za pogrešnim pilulama.
Asi jsem usnul, vzbudil se, v polospánku jsem sáhl po špatných prášcích.
Oh, žao mi je, prièao sam s Kenijem i mora da sam zadremao.
Omlouvám se, mluvil jsem s Kennym a musel jsem zadřímnout.
A da James Franco nije u filmu, i ja bih zadremao.
a byl jasnej. A kdyby v tom filmu nehrál James Franco, Byl bych jasnej taky.
Šta ti je èoveèe, jesi li zadremao?
To si tady dole dáváš šlofíka?
Možda je zbog bolesti, a možda i zato što je odšetao iz tvoje bolnice i zadremao u snegu.
Může být následkem pacientovy nemoci nebo toho faktu, že jsi mu dovolil se potloukat mimo svoji nemocnici a vychrupkat se ve sněhu. Nemohl chytit virus, když byl venku.
Zvuèi kao da si zadremao i imao veoma èudan san.
Nejspíš sis zdříml a měl velmi divný sen.
Gledao sam delfine, i utakmicu Super Boul-a, i... mora da sam zadremao.
Díval jsem se na Dolphins a Niners v zápase Superbowlu a... musel jsem usnout.
Kad je zadremao, opet ste ga drogirali.
Když odpadl, píchnul jste mu znovu.
Sada mislimo da je zadremao kada se vraæao sa tvog ranèa.
Myslíme si, že byl otráven, když dnes ráno přijel na tvůj ranč.
Kada je zadremao na granici, Mej i ja smo rešili da ga razveselimo.
A tak, když si na hranicích dával šlofíka, rozhodli jsme se ho s Mayem trochu rozveselit.
Èitao sam skriptu, bila je tako dobra da sam zadremao.
Četl jsem scénář. A Byl tak dobrý, že jsem usnul.
Logan Martin je uz malu pomoæ propofola zadremao na zadnjem sedištu.
Logan Martin si díky propofolu dává šlofíka na zadním sedadle.
0.21223306655884s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?