Prevod od "vrtite" do Češki

Prevodi:

opakujete

Kako koristiti "vrtite" u rečenicama:

Ako nisam ovde samo nastavite da vrtite toèak i delite.
Když tu nebudu, můžete si to nechat a obchodovat.
Stalno se vrtite u krug. Uhapse vas zbog malo trave, odmah ste revolucionari.
Když tě zavřou do vězení kvůli trošce marihuany, staneš se revolucionářem.
Da li mislite da se vrtite u krug?
Myslíte, že chodíte pořád v jednom kruhu?
Cak i neshvaæajuæi da se vrtite u krug... težina vaših koraka... vaši uzvici koji nestaju u vjetru.
Ani nevíte, že chodíte pořád v kruhu. Máte v závějích těžké nohy, vaše volání se ztrácí ve větru.
Svi, oližite prst i vrtite ga po vrhu èaše.
Olízněte si prst a přejeďte s ním po hraně sklenice.
Dok se vrtite oko toga kako nemate dovoljno novca. Dok pričate sa prijateljima... o tome kako nemate dovoljno novca. Dok se osećate nezadovoljnim... što nemate dovoljno novca.
Když jste naštvání, že nemáte dost peněz, když si stěžujete přátelům, když se cítíte nešťastní, že jich nemáte dost, prakticky aktivujete nebo posilujete myšlenku, která je hodně vzdálená tomu, co jste původně chtěly.
Pa, vrtite se u krugovima, ko god da ste.
Dobře, takže to děláte pořád dokola, ať jste kdokoliv.
Vrtite nas u krug. jeste li proèitali izjavu gðice Ajzaks?
Vodíte nás v kruzích. Četl jste vyjádření slečny Isaacsové?
Znam samo da æu da vas gledam kako se vrtite u krug po svemiru još èetiri godine.
Vím, že se budu dívat, jak se budete motat Vesmírem další 4 roky.
Vrtite li zvrk od gline spravljen?
Točíte vy vůbec káčou z hlíny?
Uzmite gumu i štap i vrtite je ulicom.
Vem si pneumatiku a klacek a utíkej s tím dolů po ulici.
Okrenite me, vrtite me... Šta god vam je volja.
Přetočte si mě, roztočte, prostě po libosti.
Vrtite film? Da, do ðubreta gde su naðene flašice i otkrivena zabuna.
Ano, zpět až k odpadků, kde byly nalezeny lahvičky, a dokud v tom nebyl zmatek.
Ne mašete perom, vrtite glavom, povraæate ili nešto slièno?
Nemáte mávat peřím, omdlívat, zvracet nebo tak něco?
Protiv toga smo. Ali zbog Martelove se vrtite u krug dok Delgado formira vojsku.
Nechceme to, ale teď vás Martell, ať už úmyslně, nebo ne, vede do slepé uličky a zatím Delgado buduje armádu.
On je dobio repom out, vrtite u kamenjare od Gibraltara.
Ujíždí mu zadek, když projížděl kolem Gibraltarské skalky.
Idemo, vrtite se u orbiti poput Mars Rovera i razdvojite se.
A teď se zatočíme dokola jako Mars Rover, a od sebe.
Svi znaju da ga vrtite oko malog prsta.
Já? - Každý ví, že vám zobe z ruky.
Možete da me vrtite na plesnom podijumu.
~ Mohli bychom se nechat unášet waltzem. Já... já... ~ Já netancuji.
Da, ali oni će okretati istinu dok se ne vrtite.
Víly nemůžou lhát. Jo, ale umí si hrát se slovy, dokud z toho nebudeš zmatená.
Ako ste loše raspoloženi, probajte ovo: skačite gore-dole, vrtite se - osećaćete se bolje.
Pokud máte někdy špatný den, zkuste toto: poskočte nahoru a dolů, zavrťte se -- hned vám bude líp.
0.31269001960754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?