Prevod od "veoma jak" do Češki

Prevodi:

velmi silný

Kako koristiti "veoma jak" u rečenicama:

Karkter ti je veoma jak, to si nasledila od oca.
Máš příliš velký charakter. To máš po otci."
Mora da je imao veoma jak razlog što je hteo porazgovarati sa gospoðicom Invud.
Jistě měl důvod pro to, aby mluvil s paní Inwoodovou.
Morao bi da bude veoma jak, ali je moguæe.
Musel bys mít pořádnou sílu. Ale šlo by to.
I izašla sam na autoput,.....i odjednom sam imala taj veoma jak oseæaj da si mrtav.
A když jsem najížděla na dálnici, najednou mě přepadl velice silný pocit, že jsi po smrti.
To je neki veoma jak kurvin sin.
Musí to bejt pěkně silná potvora.
Kao što znaš, on je veoma jak omamljivaè, na alkoholnoj osnovi, pa ti ne treba mnogo.
Jak jistě víš, Narconal je velmi účinné sedativum na bázi alkoholu, takže nebude potřeba mnoho.
Njihov je nagon za razmnožavanjem veoma jak.
Pářící instinkt je v klingonské biologii velmi silný.
Ne brini, kineski bambus je veoma jak!
Neboj se, čínský bambus je velmi silný!
Kad se ove dvije tekuæine pomiješaju, stvaraju veoma jak otrov.
Když se tyhle dvě chemikálie smíchají, vytvoří nejprudší jed.
Moj muž i ja imamo veoma jak brak.
Můj manžel a já máme velmi silné manželství.
To je veoma jak biljni lijek.
Je to bylinný lék, hodně silný.
Imaju veoma jak oseæaj za druge životinje.
Děsí ho. Jsou citliví na cizí zvířata.
U braku smo èetiri godine i ona je veoma jak plivaè.
Jsme svoji už čtyři roky a... Ona je velice dobrý plavec.
Šefe, s'obzirom da imamo veoma jak trag, može li Tony prestati sa pozivima Heidinih žrtava?
Šéfe, když už máme tuhle stopu, může Tony přestat volat Heidiným bývalým a hledat další podezřelé?
Ako je našem subjektu oko 60 godina, mora biti veoma jak da je nosi dug put bez njenog opiranja.
Jestli se neznámý blíží k 60-tce je dost silný, aby ji přemohl a odvlekl.
Toliko znam, Norbit, duboko u sebi, ti si veoma, veoma jak.
Proto vím, že tam uvnitř tebe, Norbite, jsi velice velice silný.
Sa ovakvim opekotinama, Rekla bih da je izvor struje bio veoma jak.
S takovýmito popáleninami bych řekla, že šlo o pořádný proud.
Stvar je u tome, Houp, što G. Kurtik ima veoma jak alibi za tu noć.
Věc se má tak, Hope, že pan Kurtik má na ten večer neprůstřelné alibi.
Znam da je to bio prvi sto ali ti si veoma jak?
Vím, že to byl jen jeden stůl, ale jsi pěknej silák, co?
Nosila je na sebi veoma jak i jeftin parfem.
Měla na sobě levnou silnou voňavku.
'Ako ste napadnuti, jedini naèin da ih zaustavite 'izgleda da je veoma jak udarac u glavu.
Pokud budete napadeni, jediná cesta, jak je zastavit, je úder velikou silou do hlavy.
To je veoma jak industrijski konac za sivenje.
Je to velmi pevné technické vlákno na šití.
Ne, strah od njega je veoma jak kod nje.
Ne. Její strach z něj je upřímný, opravdový.
Veoma jak udarac noge o tlo doveo je do preloma.
Ten obrovský náraz, když chodidlo dopadlo na asfalt, mu zlomil nohu.
Ovakva iskustva imaju veoma jak uticaj u programiranju razvoja djeteta, o čemu danas znamo dosta.
A toto jsou velmi mocné efekty programování dětského vývoje, o kterých nyní víme mnoho.
Imam jedan veoma jak razlog da se vratim.
Mám jeden velmi dobrý důvod pro návrat.
Veoma jak muškarac sudeæi po stvarima koje su iznešene iz stana.
Velmi silným, soudíc podle věcí, které odnesl z tohoto bytu.
Mora da je bio neko veoma jak ili više osoba da bi ubacio profesora u ovu spravu.
Musel to být někdo poměrně silný, a nebo více než jedna osoba, k manipulaci profesora do toho zařízení.
Ipak, i ti si bio veoma jak.
Ale ty jsi také věru silný.
Pa, James Hunt je pobedio svoj Grand Prix u Holandiji, pa mislim da je veoma, veoma jak konkurent sada.
No, James zvítězil vHolandsku. Myslím, že je velmi silný protivník.
Imam veoma jak oseæaj deža vu.
Mám velmi silný pocit déjá vu.
Izvor zraèenja mora biti veoma jak.
Zdroj radiace musí být velmi silný.
Da, ovo je veoma jak signal.
Ano, to je velmi silný signál.
Trebalo je da ga ubije na mestu, ali on je veoma jak.
Mělo ho to hned zabít, ale je velmi silný.
"Hondina" mašina, Danijeva vožnja, veština i tim u paketu, taj paket je sad veoma jak.
Kombinace Hondy, Daniho schopností a týmu je opravdu velice silná.
Moraš da budeš veoma jak da bi to nabavio.
Možná má pravdu. Jen někdo s velkým dosahem by to našel.
Sad, dovoljno je loše to što gustina tkiva dojke otežava pronalaženje raka, ali ispostavilo se da je takođe i veoma jak faktor rizika za dobijanje raka dojke.
Je to špatné, že hustota prsu ztěžuje nalezení nádoru, ale, jak se ukázalo, je to také indikátor rizika rakoviny prsu.
U Biosferi 2 sam potpuno razumela da sam svakodnevno imala ogroman uticaj na moju biosferu, i da je ona imala uticaj na mene, veoma jak i bukvalan.
V Biosféře 2 jsem zcela rozuměla, že mám každý den velký vliv na svou biosféru a ta má vliv na mě, velmi tělesně, velmi doslovně.
Sad, artesunat je veoma jak lek koji uništava parazita u ranim danima infekcije.
Artesunát je lék, který velmi účinně zabíjí malarického parazita v prvních dnech po nakažení.
0.34742593765259s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?