Prevod od "uvukao" do Češki


Kako koristiti "uvukao" u rečenicama:

Oprosti što sam te uvukao u ovo.
Podívej, chlape... omlouvam se ti že jsem tě do toho zatáhl.
Žao mi je što sam vas uvukao u ovo.
Omlouvám, že jsem vás do toho zatáhl.
Izvini što sam te uvukao u ovo.
Promiň, že jsem tě dostal do této šlamastiky.
Ti si me uvukao u ovo.
Ty jsi mě do toho zatáhl.
Nisam ja uvukao devojku u ovo.
Já jsem do toho tu dívku nezatáhl.
Žao mi je što sam te uvukao u sve ovo.
Je mi líto, že jsem tě do toho zatáhl.
Uvukao si se u kuhinju, kao zmija, i pojeo moj lièni kolaè!
Vplížil ses do kuchyne jako had a sežral jsi mi zákusek!
Ja sam te uvukao u ovo.
A stejně tak snadno tě můžu vyhodit.
Uvukao me unutra i neæe da pusti.
Vtáhnul mě do sebe a nechce mě pustit.
Žao mi je što sam te uvukao u ovo.
Steph, omlouvám se, že jsem tě do toho zatáhl.
Dok je gospodin Ser punio naše cuture... uvukao sam se u njegov kamion i ukrao suncokret.
Když pan Sir plnil naše čutory... vlezl jsem mu do náklaďáku a, eh, ukradl, jeho slunečnice.
Otišao sam da i tebe ne bi uvukao u to.
Zdrhnul jsem aby si se do toho nenamočila.
I uvukao si me u ovo!
A zatáhl jsi mě do toho.
Mislim da sam nas uvukao u tuèu u kojoj ne želimo da budemo.
Myslím že, sem nás možná zatáhl do boje se kterým nechceme mít nic společného.
Napravio je situaciju tako što je uvukao Vita da poène s njim.
Ten to způsobil, když zastřelil Vita.
Duluth Bulldozi izgubili su danas od Toledo Bulletsa u prljavoj utakmici profesionalnog nogometa, u koji se uvukao novi i opasan element, pravila.
Duluth Bulldogs dnes prohráli s Toledo Bullets v nečistém zápase profesionálního fotbalu, kam se vloudil nový a nebezpečný prvek, pravidla.
Bojim se da sam uvukao Debru u jednu od mojih ludih teorija.
Mám obavu, že jsem zatáhl Debru do svých šílených teorií.
Znam da sam te ja uvukao u ovo, ali možda mi nismo materijal za heroje.
Vím, že jsem tě do toho dostal, ale možná jen nejsme materiál hrdinů.
Žao mi je što te je uvukao u našu porodiènu dramu.
A moc se omlouvám, že tě zatáhl do našeho rodinného dramatu.
Ko te je uvukao u ovo?
Kdo tě zatáhl do tohoto boje?
U ovu ulièicu sam te uvukao kad smo se sreli.
Tady je ulička, kam jsem tě zatáhnul, když jsme se viděli poprvé.
Džeksone, nadam se da æeš da umreš zato što si me uvukao u ovo.
Jacksone, doufám, že chcípneš za to, že jsi mě do toho dostal.
Žao mi je što te je Džor El uvukao u jedno od mojih iskušenja, ali to je sve gotovo.
A je mi líto, že tě Jor-El zahrnul do jedné z mých zkoušek, ale je konec.
Ðusi, žao mi je što sam te uvukao u ovo.
Šťávo, promiň, že jsem tě do toho zatáhl.
Ti si me uvukao u ovo!
Protože jsi mě do toho dostal.
Nemoj mi reæi da si uvukao Džeremija u ovaj svet ludila.
Prosím tě, neříkej mi, že jsi Jeremyho vzal na stezku šílenství.
Ovaj ti se stvarno uvukao pod kožu, zar ne?
Tenhle se ti pořádně dostal pod kůži, co?
Bio sam klinac, a ti si me uvukao u tvoj perverzni kaos.
Byl jsem kluk a tys mě zatáhl do tvýho zvrácenýho svinstva.
A onda sam videla da si je uvukao u tvoja kola i odvezao si se.
A pak jsi ji zatáhl do auta a odjel.
Kažem ti, ovaj puž uvukao u naše živote s razlogom.
Říkám ti, že tenhle šnek se tu u nás objevil z nějakého důvodu.
Oseæam da sam te uvukao u svoj svet.
Mám pocit, že jsem vás zatáhl do svého světa.
Recimo samo da si mi se uvukao pod kožu.
Řekněme, že ses mi dostal pod kůži.
Uvukao ga je "X!" Ceo tim "EHOME"je krenuo na njega.
Ale vyrušil ho X! EHOME se teď soustředí na něj.
Ako jeste psihoza, nekako se uvukao u nju, pripitomio ju, naèinio odelo od nje.
Pokud to je psychóza, nějak se do ní dostal, zkrotil ji a udělal si z ní oblek.
Klodet, žao mi je što sam te uvukao u ovaj haos.
Mrzí mě, že jsem tě do toho zatáhl, Claudette.
Kako sam se uvukao u ovo sranje od hotelske sobe?
Jak jsem se sem dostal? - Jsem skutečný špión.
Uvukao si me u ovu rinki-dinki firmu, Murdock, i nikada neæu moæi da ti se zahvalim zbog toga.
Vlákal jsi mě do týhle malý firmy s potenciálem, Murdocku. A já ti za to nebudu nikdy schopen dostatečně poděkovat.
Pa, Trevor me jebeno uvukao da proðem kroz dan nula eksploit kodove.
Trevor mě zaúkoloval, abych prošel zneužitý kódy.
Da li je Beki još uvek ljuta na mene što sam te uvukao u plaæenike?
Pořád se na mě Becky zlobí, že jsem tě zverboval? Dej pokoj.
I možda sam te nesvesno uvukao u ovo sranje.
A možná jsem vás do toho neúmyslně zatáhl.
Mislimo da je možda Buè uvukao Vašeg muža u neke nevolje.
Myslíme si, že možná Butch dostal svého manžela zamotaný do nějaké potíže.
ŠTIT te uvukao da opet vodiš njihove ratove.
S.H.I.E.L.D. má znovu bojovat své války.
Ali ti si nas uvukao u ovo èoveèe.
Ale vy jste nás všechny do toho vzal.
Ja sam se uvukao u ovo i izbaviæu se.
Sám jsem se do toho dostal a sám se dostanu i ven.
Ne znam èak ni zašto si me uvukao u sve ovo?
Ani už nevím, proč jsi mě do toho všeho vlastně namočil.
Kalabi se uvukao u našu zemlju, a sada planira teroristièki napad na glasaèko središte u Tennesseeju.
Kalábí proklouzl do země, a plánuje teroristický útok na volební centra v Tennessee.
2.423996925354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?