Prevod od "uvjerio" do Češki


Kako koristiti "uvjerio" u rečenicama:

Ti si me uvjerio da je to glupa bajka.
Přesvědčil jsi mě, že je to jen blbá pohádka.
Sve ovdje si uvjerio kako si Lucas Hood, zar ne?
Všechny jste oblbnul, že jste Lucas Hood, že?
Najveæa varka koju je vrag izveo... jest ta da je uvjerio svijet kako ne postoji.
Největší trik, který ďábel předvedl, bylo přesvědčit svět, že neexistuje.
Fred Casely uvjerio me je da æe mi srediti audiciju u Onyxu.
"Fred mě ujistil, že mi sjedná konkurz v Onyxu.
"Najveæi vražji trik je taj što je uvjerio svijet da ne postoji."
"Ďáblovo největším trikem je přesvědčení světa, že neexistuje."
Uvjerio je svoje... da mora otiæi u Europu... i da ja moram poæi s njim.
Přesvědčil naše příbuzné že potřebuje do Evropy, a že já mám jít s ním.
Morao sam te vidjeti kako bih se uvjerio da nisam u paklu.
Musel jsem tě vidět, abych se ujistil, že nejsem v pekle.
Colson je uvjerio Voglera da ugovori sastanak sa svojom vezom i nosi mikrofon.
Colson přesvědčil Voglera, aby dohodnul schůzku se svým kontaktem a měl štěnici.
Možda ih je neuspjeh saveza uvjerio da nema drugog naèina.
Možná je selhání aliance přesvědčilo, že zde již není jiné cesty.
Ne znam kojim trikom si ju uvjerio da je zaljubljena u tebe, ali ti neæu dopustiti da se izvuèeš sa tim.
Nejsem si jistý, co jsi udělal, že uvěřila, že tě miluje. Ale nenechám to jen tak.
G. Woolsey me uvjerio da æemo otiæi prema rasporedu.
Pan Woolsey nás ujistil, že odejdeme podle plánu.
Uvjerio sam ih da bi trebao biti tamo i nadgledati njihove sustave ako nešto poðe krivo.
Přesvědčil jsem je, že bych měl na ty systémy pro jistotu dohlížet.
Uvjerio bih te da se nista dobro neæe dogoditi tom momku, ali izgleda da ne mogu odrzati svoju rijeè za to, koliko god se trudim.
Zaručil jsem ti, že se tomu klukovi nic hezkého nepřihodí, ale v tomhle jsem nemohl dodržet své slovo, i když jsem se snažil.
Moj je raèunovoða osnovao korporaciju na otoku koji ne postoji, i uvjerio me da tako rade bogataši.
Můj účetní založil společnost na ostrově, který neexistuje. Ujišťoval mě, že to tak boháči dělají.
Dolazak ovdje, veæ 2 godine, uvjerio me je da je ovo moguæe.
Ty dva roky, co sem chodím, mě přesvědčily, že je to možné.
Veleposlanik nas je uvjerio da njegova država radi sve što je u njihovoj moæi da pronaðu te bombe.
Velvyslanec nás ujistil, že jeho země dělá vše možné aby ty kufříkové bomby našla.
Uvjerio sam doktore da je puste doma ujutro.
Přesvědčil jsem doktorku, abychom ji mohli vzít ráno domů.
Onda je s tim novcem osnovao privatnu stražu i uvjerio Ijude kako zaustavlja teroriste u prelaženju granice.
Pak si za ty peníze buduje soukromou pohraniční stráž a přesvědčuje lidi, že zastavuje teroristy před překročením hranice.
Samo ti želim zahvaliti što si uvjerio ljude iz "Utz"-a da me puste da radim ovaj show.
Jen jsem vám chtěl poděkovat, že jste přesvědčil Utzovi, aby mě nechali uvádět ten pořad.
Uvjerio je Sam da ga pusti s Atlantisa i da regrutira udarne postrojbe.
Přesvědčil Sam, aby mu dovolila jít na jinou planetu a naverbovat údernou jednotku.
Uvjerio je Sam da mu da i nešto naše opreme.
Dokonce přesvědčil Sam, aby mu dala nějaké vybavení.
Ne brini, uvjerio sam Jabbu da su Jediji ubili njegovog sina i da su na putu da ubiju njega.
Bez obav, přesvědčil jsem Jabbu, že Jediové zabili jeho syna a jsou na cestě zabít jeho.
Nisam mogao dopustiti da Lynn ode u zatvor zbog neèega što je ustvari moja krivnja, te kad se Cole vratio, ja sam ga uvjerio da mi pomogne riješiti se tijela.
Nemohl jsem nechat Lynn jít do vězení za něco, co byla očividně moje chyba, když Cole přišel domů, přesvědčil jsem ho, aby mi pomohl zbavit se těla.
Uvjerio sam ga da donese svoj novac na Kusang... i podijeli malo tog èuvenog zapadnjaèkog napretka... i sagradi palaèu u kojoj si nisam mogao ni sobu priuštiti.
Já ho přiměl, aby investoval na Kusangu... aby s námi sdílel trochu toho slavného západního bohatství... aby stavěl paláce. Já si nemohl dovolit ani pokoj.
Uvjerio sam ga da je pogriješio.
Ujistil jsem ho, že se zmýlil.
Dostava æe stiæi ujutro i vozaè kombija me uvjerio da æe kutije sadržavati ogromno blago.
Zboží dorazí ráno a byla jsem ujištěna řidičem že přivezou i dobroty (?)
Uvjerio si me da æe Dana Walsh biti sigurnija u rukama plaæenika.
Ujistil jste mě, že Dana Walshová bude ve větším bezpečí v rukou vaší soukromé společnosti.
Možda bi vas posjet mojoj palaèi uvjerio.
Možná, že návštěva do mého paláce by vás přesvědčila.
Jimmy ih je sve uvjerio da su oni samo debele irske ovce, koje se kreæu u lojalistièkom stadu.
Jimmy je všechny přesvědčil, že lidi jsou jen tlustý irský ovce, který jdou s loajálním stádem.
Tillman je vjerojatno otišao Hondo-u iduæem i uvjerio ga da vrijedi ignorirati regulative kako bi imao prilike letjeti neèim takvim.
Tillman se potom musel dostat k Hondovi a přesvědčit ho, že má šanci létat na něčem takovém. To stojí za porušení pravidel.
Ti si nas uvjerio u to!
Tys nás donutil si to myslet!
Veæ sam uvjerio MacLaren's da provedu novu inicijativu za okoliš.
Už jsem přesvědčil MacLaren k zavedení nové zelené iniciativy.
Htio je otiæi odmah nakon potresa, ali uvjerio sam ga da ostane još godinu dana kako bi mi pomogao.
Chtěl jet hned po tom zemětřesení, ale přesvědčil jsem ho, aby ještě rok zůstal a pomohl mi.
Ali ja bi, a kako ste istakli, Keith u zadnje vrijeme slabije rasuðuje, pa sam ga uvjerio da ubuduæe ja odluèujem.
A jak jste poukázali, Keithův úsudek byl v poslední době v nepořádku, takže jsem ho přesvědčil, aby mě nechal dělat rozhodnutí za něj.
Noæ kad je inficirana, Nick ju je odveo Monroeu da bi je uvjerio kako govori istinu.
Tu noc, kdy se nakazila, ji Nick vzal za Monroem, aby ji přesvědčil, že říká pravdu.
S lakoæom sam ga uvjerio da nije dolièno nastaviti njihovu aferu.
Stačilo ho jen přesvědčit, aby už nepokračoval v tom hloupém poměru.
Uvjerio sam samoga sebe da sam vidio mnogo toga.
Přesvědčil jsem se, že jsem viděl spoustu věcí.
Kada sam se uvjerio da su tvoje namjere iskrene, prestao sam.
Jakmile jsem byl přesvědčen, že jsou vaše úmysly upřímné, tak jsem přestal.
Ne samo zato što je neosporno najbolji i najkulturniji grad na planeti, veæ zato što me je uvjerio da cijenim ono što imam ovdje.
Ne protože je to nejlepší a nejkultivovanější město na planetě, ale proto, že mě to donutilo vážit si toho, co mám zde.
Posjetio sam tvog šogora i doktor me uvjerio da æe sve biti u redu.
Navštívil jsem večer vašeho švagra a doktoři mě ujistili, že se plně zotaví.
Uvjerio si me da æe sve biti u redu i da moje vrijeme neæe biti uzaludno.
Řekl jsi mi, že je o vše postaráno a že se mým časem nebude mrhat.
Danas je gradonaèelnik uvjerio graðane New Yorka da nema namjeru zatražiti od Guvernera pomoæ Nacionalne garde.
Později tohle odpoledne starosta znovu ujistil občany města New York, že nemá v úmyslu žádat guvernéra o pomoc národní gardy.
Uvjerio me je da odem iz cirkusa kada su krenuli za Pariz.
Přemluvil mě, abych cirkus opustila, když odjížděl do Paříže.
Me uvjerio se da samo vi i Gabriel mogla izgledati savršeno ljudsko.
Ujistil jsi mě, že pouze ty a Gabriel můžete vypadat přesně jako lidi.
Mislim, dugo sam lagao za nju da je mrtva da sam èak i sebe uvjerio u to.
Tak dlouho jsem lhal o tom, že je mrtvá, že jsem tomu začal věřit.
3.1715068817139s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?