Prevod od "usled" do Češki


Kako koristiti "usled" u rečenicama:

Prema podacima Nacionalnog Centra za Terorizam, tokom 2004.godine, grubo oko 2000 ljudi je u svetu ubijeno usled teroristièkih akcija.
Podle Národního proti-teroristického centra bylo v roce 2007 na celém světě zabito asi 2000 lidí při údajných teroristických útocích,
Ovog momenta, svetski finansijski sistem je na rubu kolapsa, usled sopstvene kratkovidosti.
Dnes je světový finanční systém kvůli svým nedostatkům na pokraji kolapsu.
Džon Nardi, koji se 3 dekade bavio kriminalnim radnjama unutar sindikata, ubijen je danas usled podmetnute bombe ispod njegovih kola.
[REPORTER]: John Nardi, Tři dekády prominentní člen Clevelandského podsvětí, byl dnes zabit bombou v jeho autě.
Tragovi dve poznate marke dezodoransa reklamiranih kao jaki, što navodi na zaključak sa pati od hroničnog preteranog znojenja usled stresa.
Jsou z něj cítit dva dost silné deodoranty, takže se pod stresem zjevně chronicky potí.
Rekla je da cvrèke volim jer prave zvuk, usled koga se kuæa èini manje usamljenom.
Říkala, že mám ráda cikády proto, že dokážou naplnit vzduch zvukem, a já si pak u nás nepřipadám tak sama.
Sinoæ je naðen u hotelskoj kadi, i iglom na podu, smrt usled predoziranja.
Včera v noci ho našli v hotelové vaně. Na zemi byla injekční stříkačka...
Neretko, bake i dede podižu svoje unuke jer roditelji, usled odavanja alkoholizmu, nasilja u porodici i opšte apatije, nisu u stanju da to čine.
Prarodiče tu často vychovávají svá vnoučata, protože rodiče je kvůli alkoholismu, domácímu násilí a všeobecné apatii vychovávat nemohou.
Probudila sam se usred noći usled zvuka teške eksplozije.
Vzbudila jsem se uprostřed noci zvukem těžké exploze.
Dugotrajno oštećenje usled nuklearne radijacije izazvalo je da se čitav grad i njegova populacija pretvore u prah.
Nukleární záření způsobilo, že se celé město a jeho obyvatelstvo proměnilo v prach.
A zahtev za organima donora nastavlja da raste, velikim delom usled starenja populacije, dok su resursi za dobijanje istih nepromenjeni.
Jak poptávka po dárcovských orgánech stoupá, z velké části z důsledku stárnutí populace, tak nabídka zůstává relativně stejná.
A oni su mi odgovorili: "Pa, usled toga što oni žele da prežive."
A oni na to: „No, protože chtějí přežít.“
On ne zna da li je u pitanju neka infekcija ili je to usled neuhranjenosti.
Netuší, zda to je infekce nebo jestli to má něco do činění se špatnou stravou.
I to je usled toga što mi konstantno širimo mikrobe oko sebe.
A je to proto, že všichni neustále shazujeme mikroby.
Usled toga sam počeo o tom fenomenu da razmišljam drugačije.
A to mě vede k tomu o tom uvažovat jiným způsobem.
Oni funkcionišu u cilju lepote na malo različite načine usled toga.
A každá z nich pracuje s krásou, i když trochu rozdílným způsobem.
I deo tog zadovoljstva nastaje usled toga što znate koliko je to teško.
A část toho prožitku je v tom, že víte, jak je to náročné.
Usled toga što vam je vaš pokretački motor mozga pokrenut tada, sada mora da se nosi sa tim.
A protože je tam váš mozek nastartovaný, musí se s tím teď vypořádat.
Ali kako se osećate usled toga?
Ale jaký z toho máte pocit?
Znam da ovo može da zvuči kao gruba ljubav, ali, ukoliko ste nekada bili slagani, to je usled toga što ste pristali da vas neko laže.
Vím, že to může znít tvrdě, ale pokud vám někdo zalže, je to proto, že se lží souhlasíte.
Usled ubrzanog tempa uništenja, postalo nam je jasno da trebamo da postavimo sebi i našim partnerima izazov koji će ubrzati naš rad.
Jak se ničení památek stále zrychluje, bylo nám jasné, že musíme my i naší partneři zrychlovat naši práci.
Druga primena ovih podataka je u vežbama za pronalaženje šema, usled toga što je to jedinstveni potpis gena, možete na osnovu ovoga analizirati čitav genom i naći i druge proteine koji imaju sličan potpis.
A můžeme dělat i další věci. Náš postup je založen na srovnávání "otisků prstů" v databázi. Můžeme tedy napříč celým genomem hledat bílkoviny s podobným "otiskem prstu".
Razlomilo se usled atmosferskog pritiska, razmrvilo i raspalo na komadiće i učinilo neku štetu.
Rozpadla se působením atmosférického tlaku, rozdrolila se, a pak jednotlivé kusy spadly na různá místa a napáchaly škody.
Ljudi pate od različith vrsta bola, kao što je neuropatski bol, bol u donjem delu kičme, bol nastao usled koštanih metastaza što se dešava kada rak metastazira u kostima, sve to je ponekad neopisivo bolno.
Lidé trpí mnoha druhy bolestí jako je neuropatická bolest, bolest zad, bolestí z rakoviny z metastáz v kostech. Když se metastáze dostane do kostí, je někdy velice bolestivá.
Ponekada ne može doći do začeća i trudnoće usled fibroida.
A někdy ani nemohou otěhotnět kvůli tomu myomu.
Ako razmislite o ovome, o tome su autori u "Freakonomics-u" pisali, da više ljudi pogine po kilometru usled šetnje dok su pijani nego kada pijani voze.
Ale pokud se nad tím zamyslíte, autoři knihy Freakonomics o tom napsali, že více lidí v přepočtu na míle denně umře při chůzi pod vlivem než při řízení pod vlivem.
Procenili su da se u Evropi izgubi 1.6 miliona godina zdravog života svake godine usled prevelike buke.
Odhadují, že 1, 6 milionu let zdravého života se v Evropě každý rok ztratí kvůli hlukovému znečištění.
Ovo penjanje se može desiti čak i usled ekstremnih fizičkih izazova.
Tento pohyb vzhůru se může odehrát tváří v tvář extrémním fyzickým obtížím.
U ovoj zemlji umre 24.000 Kanađana usled grešaka medicinara koje se mogu sprečiti.
V této zemi zhruba 24 000 Kanaďanů zemře na lékařské omyly, kterým bylo možno zabránit.
Baš usled toga nismo razumeli šta je značilo to što smo kroz istoriju činili.
A proto jsme nikdy pořádně neporozuměli, co se tu v minulosti stalo.
NT: Sve što sam uradio, uradio sam za čovečanstvo, kako u svetu siromašni ne bi bili izloženi poniženju usled brutalnosti bogatih, gde bi rezultati intelekta, nauke i umetnosti služili poboljšanju i ulepšavanju života.
NT: "Vše, co jsem učinil, jsem učinil pro lidstvo, pro svět, kde by nebylo ponížení chudých skrze bohaté, kde produkty intelektu, vědy a umění budou sloužit společnosti pro zlepšení a zkrásnění života."
Trahoma je infekcija oka koja nastaje usled prljavštine koja dospeva u vaše oko.
Trachom je infekce oka kvůli špíně, která se dostane do oka.
Ograničeni broj farmera koje imamo potisnut je sa njihovih farmerskih aktivnosti usled politike otvorenog tržišta i dovođenja velike konkurencije, itd, itd.
Omezené množství našich farmářů bylo donuceno upustit od svých farmářských praktik jako důsledek politiky volného trhu a vstupu velkých hráčů, atd., atd.
Ogromna je cena otklanjanja štete usled krize napuštanja škole.
Už teď to stojí ohromné peníze, zametat škody z krize odpadlíků.
Takva ležišta često vrše nepodnošljivu količinu pritiska na udove pacijenta, ostavljajući ih sa ranama i plikovima usled pritiska.
Taková pouzdra často vytváří nesnesitelný tlak na končetiny pacientů, což jim způsobuje otlaky a puchýře.
Dok računam možda čujete neke reči, nasuprot brojevima, kako dolaze usled računanja.
Zatímco budu provádět tyto výpočty, můžete slyšet jistá slova, narozdíl od čísel, která se vmísí do výpočtů.
Tako im možemo pomoći da urone u svoju prirodnu sposobnost radoznale svesnosti baš kada ta potreba za pušenjem ili jelom usled stresa i tome slično naiđe.
Můžeme jim pomoct, aby v sobě probudili vrozenou zvídavost zrovna ve chvíli, kdy vyvstane to nutkání kouřit nebo jíst ze stresu.
Zemlja ostaje u svojoj orbiti zato što se "kotrlja" niz dolinu u prostoru koja nastaje usled toga što postoji Sunce.
Země setrvává na své oběžné dráze, protože se pohybuje okolo prohlubně, která vzniká v prostoru zakřiveném přítomností Slunce
(Smeh) Tigar je još jedna nepoželjna životinja, usled svog nestalnog temperamenta.
(Smích) Tygr je další nežádoucí zvíře, kvůli své náladovosti.
Drugi momak - nazovimo ga Bil - je zatečen sramotom usled gledanja u onu stvar u sredini.
Ten druhý, říkejme mu Bill, je pohoršen tím, že je socha uprostřed obnažená.
To je dovelo do paradoksa da usled toga što je bolest locirana u siromašnim zemljama, ne dolazi do investiranja u rešenje problema.
Toto tedy vede k paradoxu: protože nemoc je pouze v chudších zemích, příliš se do ní neinvestuje.
U opasnosti su i usled toga što dele planetu sa ljudima kao što smo mi.
A jsou v ohrožení také proto, že sdílí planetu s lidmi jako jsme my.
Rekao sam: "Postoji poseban oblik vizualne halucinacije koja se javlja usled pogoršanja vida ili slepila.
Říkal jsem: "Je to speciální typ vizuálních halucinací, které mohou doprovázet zhoršování zraku nebo slepotu."
a to je da svakodnevno 25 000 dece umre usled uzroka koje je moguće sprečiti.
A to, že každý den, 25 000 dětí zemře následkem příčin, kterým se dalo zcela předejít.
Desio se usled osnovne razlike u našim idejama o izboru.
ale základního rozkolu našich představ o volbě.
0.41350412368774s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?