Znaš, Linda i ja smo usijane glave, ali ne mogu da zamislim život bez nje.
Víš, s Lindou se škádlíme, ale... Neumím si bez ní představit život.
malo su im glave usijane, ali æe se smiriti.
Mají trochu vztek, ale oni se uklidní.
I znam da zbog mojih postupaka mislite da sam glave usijane kao vulkan, i da izbacujem lavu kroz nozdrve na znakove opasnosti koji su samo plod moje mašte.
A vím, že po mém chování... si musíte myslet, že jsem výbušný prchlivec, co chrlí lávu z nozder na nebezpečné signály, které jsou jen výplody mé fantazie...
Usijane glave u vojsci traže savez sa Nemaèkom.
Horké hlavy na ústředí žádají spojenectví s Německem.
Usijane glave koje tako lako govore o ratu, neka razmisle.
Ti nahoře, co tak lehce mluví o válce, by měli přemýšlet!
I èvrstu garanciju da æete smiriti "usijane glave" u toku 48 sati.
A vaši stoprocentní záruku, že vyřešíte nepokoje do 48 hodin.
Bio je tvrdoglav i usijane glave, uprkos èinjenici da njegov plan nije uspeo.
Byl tvrdohlavý a měl horkou hlavu, protože to nešlo podle jeho plánu.
Zamišljam da je to isto kao i da sereš usijane žilete.
Představuju si to jako do běla rozžhavený rezavý čepele.
Donosio si proraèunane odluke, smirivao usijane glave.
Byl jsem svědkem tvých chladných, vypočítavých rozhodnutí. Viděl jsem, jak se držíš na uzdě.
Samo mlade, usijane glave koje vole da plaše devojke.
Jsou to jen chlubiví kluci, co rádi děsí dívky.
Bez mene i dalje bi bio onaj besni, usijane glave stvor, koga sam prihvatila pre toliko godina.
Beze mě bys byl stále ta stejná horkokrevná mladá bytost kterou jsem převzala před tolika cykly.
Nauèili smo da ne uzimamo èasove od usijane glave, i sada æemo da odemo odavde.
Naučili jsme se nebrat lekce od pošahance. Teď jdeme pryč.
Vojska ništa ne može uèiniti dok se crvenokošci ne dignu i mlade usijane glave ne spale na tisuæe ranèeva i pokolju žene i djecu... " Zapovijedi generala Milesa su jasna.
Armáda nemůže dělat nic, dokud je vraždící rudokožci nezahájí, mladí Indiáni nevypálí tucet rančů a nevyvraždí množství žen a dětí--" Rozkazy generála Milese jsou docela zvláštní. Nabídnout ochranu, udržovat kontrolu a ukázněnost.
Usijane je glave... ali snima zanimljive filmove.
Je to horká hlava, ale Carl točí zajímavé filmy.
Iznenaðen sam igrom Haka koji ima reputaciju usijane glave.....a ovde igra veoma oprezno.
Ptá se, kolik má. Jsem poněkud překvapen hrou Hucka Cheevera. Má pověst neřízené střely.
Baš kao što smo i mi izgubili naše usijane glave.
Jako jsme my ztratili našeho huliče.
Odlièno, baš u središtu usijane zone.
Oh, dobrý-- je to přímo u prostřed zóny nakažených.
Onda prestani dolaziti tako usijane glave!
Pak musíš přestat být tak zatraceně vznětlivý!
Oh, Vidio sam vašu vrstu zabave, usijane glave.
Vyděl jsme typ vaší zábavy, frajere.
Budući da Mars ima samo polovinu Zemljine veličine, on je mnogo brže prestao da bude lopta usijane lave nego Zemlja.
Protože Mars je průměrem poloviční oproti Zemi, mohl se ochlazovat po roztavené lávě mnohem rychleji než Země.
Pa su mlade usijane glave iz Pontijaka, sa glavnim dizajnerom, Džonom Deloreanom pomislili: "U redu, ako æe da bude tako praviæemo trkaèke aute za ulicu.
A tak si nějaké chytré hlavy z jejich vedení usmyslely: 'Tak jo, prostě z toho uděláme silniční auto'
Ali uletati u ovakvu situaciju na slepo i usijane glave, æe samo pogoršati stvari.
Ale řítit se do té situace takhle slepě a s horkou hlavou věci jen zhorší.
Poslednja stvar koja je potrebna Agenciji je usijane glave koje organizaciju pretvaraju u gomilu paravojnih siledžija.
To poslední, co Agentura potřebuje, jsou další pěšáci, kteří tu organizaci promění v bandu ozbrojených polovojenských gangsterů.
"Ko je ta plavuša usijane glave?"
Kdo je ta horkokrevná kočka? "
Po mom mišljenju netko tko je civil netko 'ko nije obuèen smirivati takve usijane situacije ili nositi oružje.
Řekl bych, že civilista, kterého nikdo neškolil v řešení tak vypjatých situací nebo nošení zbraně.
Ne misle na posao. Nemaju poštovanja. Usijane glave.
Je jim u prdele byznys, nemají knikomu respekt, jsou to jen tupci.
Postoji li ijedan èlan odbora koji želi da podrži zahtev ove usijane glave?
Sedí tu někdo, kdo by chtěl podpořit toho tvrdohlavce?
Kako bi te mlade, usijane glave imale gde da doðu.
Aby ty mladý paka měly kam jít.
Ti si jedan policajac usijane glave Avganistanski veteran najbolji na obuci.
Jsi horkokrevný policejní důstojník, jako Afghánský veterinář v zácviku.
Suprotstavio se treneru usijane glave koji je suviše ozbiljno shvatao utakmicu.
Konfrontoval horkokrevného kouče, který bral hru moc vážně.
Prodali su zemlju mojoj porodici, za dobru lovu, ali ništa nije spreèilo te mlade usijane glave da prave probleme.
Prodali tuto zemi mé rodině, byl to solidní obchod, ale nic ty hejsky nezastavilo před tím, aby dělali problémy.
0.98490810394287s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?