Snažím se jim pomoci. A přitom jim ničím životy. Byla to nehoda.
Ja ih uzdižem i ja ih uništavam.
Pomáhám jim nahoru, táhnu je dolu.
Znam da ti uništavam život i da æeš bez mene moæi da radiš.
Vím, že ti ničím život. Beze mne bys mohl pracovat.
Ne mogu dalje da ti uništavam život.
Nemohu ti už dál kazit život.
Nešto u vezi sa njom me tera da uništavam imovinu.
Ředitelka je něco, co by nutilo i mě něco poškodit.
Možda sam i uništio sebi život ali nema razloga da dalje uništavam njihove.
Možná jsem si zpackal život, ale není důvod, abych packal ten jejich.
Ovde u mom cyber zatvoru bio sam prisiljen da gradim, a sada æu da uništavam.
Tohle je Kyber vězení, které musím zničit.
Pa, ja uništavam svu svoju opremu i komunikace.
Musím zničit všechno svoje zařízení a vysílačky.
Kao da nije dosta što uništavam predstavu.
Dost na tom, že bez cizí pomoci ničím naše představení.
Nisam tu da uništavam stvari hoæu da pomognem.
Nejsem tady, abych kazila věci. Jsem tady, abych pomohla.
Žao mi je što vam uništavam sreæu, ali vaš apartman æe uskoro nestati.
Nerad vám šlapu po štěstí, ale vaše hnízdečko vyletí do luftu.
Ta žena je trudna, ja joj možda uništavam život.
Tahle ženská je těhotná. Možná jí ničím život.
Mrzim što uništavam trenutak, ali zar nije bolje da odemo negde drugde.
Nerad konce klimatu,, ale není lepší Přejděte na jiné místo?
Što sam više uèio, to sam jasnije mogao da vidim da æu ovako biti zdraviji i da tako manje uništavam ekološki sistem.
Postupem času jsem si všiml, že bez masa jsem vlastně zdravější... a má ekologická stopa je také mnohem menší.
Nisam hteo da ti uništavam zabavu, ako je ružna ili slièno.
Nechtěl jsem vám pokazit oslavu, kdyby náhodou byla fakt škaredá.
Da sam te htela otrovati, ne bi to uèinila tako da uništavam dobru supu.
Kdybych tě chtěla otrávit, neplýtvala bych tak dobrou polévkou.
Upravo sada uništavam sobe u TARDIS-u kako bismo dobili brzinu.
Musím v TARDIS zrušit pár místností, abychom měli dost šťávy.
Dave, znam da misliš da ja uništavam snove, ali u ovom sluèaju, samo bi željela biti ona koja zbija snove.
Dave, já vím, že si myslíš, že ti chci zničit tvůj sen. Ale já jsem spíš přišla, abych ti ten sen pomohla zpevnit, zhutnit ty sny.
Veèeras, uništavam tebe, uništavam T.R.A.C.E., i uništavam Ark korporaciju.
Dnes večer zničím vás, zničím T.R.A.C.E., a zničím i společnost Archa.
Žao mi je što uništavam romansu, momci, ali, tvoj zahtev da prebacivanje iz medicinskih razloga je odobren, Bagvel.
Omlouvám se, že vás vyrušuju z romantiky, hoši, ale schválili ti ten lékařský převoz, Bagwelli.
Vejd misli da to što uništavam struju je nekakav poziv na parenje.
Wade si myslí, že když mu vyhodím elektriku, zvu ho ksobě do postele.
Stalno mi se žali kako uništavam struju, i to.
Pořád si stěžuje, jak vyhazuju pojistky a takový kecy.
Žena mi je oteta, i službeno uništavam Božiæ djeci iz Burbanka.
Moje žena byla unesená a já oficiálně ničím Vánoce dětem z Burbanku.
Hoæu da joj vidim lice dok je uništavam.
Chci vidět její tvář, když ji zabíjím.
Da li... da li ja uništavam sve što dotaknem?
Vážně ničím všechno, na co sáhnu?
Nastaviæu da ti uništavam život dok se ne povinuješ, brišuæi svako dobro djelo koje si ikada uradio, izolirajuæi te od svakog za koga brineš.
A budu váš život rozebírat, dokud se nepodvolíte a nevymažu každý dobrý skutek, který jste kdy vykonal, a neoddělím vás od každého, na kom vám kdy záleželo.
Zato što želim da uništavam demone, kao i svi ostali lovci.
Chci jen zabíjet démony jako ostatní lovci démonů.
Uništavam "Labuda" pre nego što ga se ona doèepa.
Ničím Cygnus, než se jí dostane do rukou. O čem to mluvíš?
Stavio si moju devojčicu na to ispitivanje kako bi ona mogla da vidi kako uništavam tu ženu, što sam i uradio jer je to moj posao.
Dovedl jsi moji holčičku na ten výslech, aby mě viděla jak rozcupuju tu ženskou, což jsem udělal, protože je to moje práce.
Onda æu nastaviti da uništavam sve stvari do kojih ti je stalo, da povreðujem ljude koje voliš, sve dok ne budeš imala drugog izbora.
Potom zničím všechno, na čem ti záleží, ublížím všem, které máš ráda... Dokud nebudeš mít na vybranou.
Nije da ubijam vjeverice i uništavam javnu imovinu.
Nechodím zabíjet veverky a ničit veřejnej majetek.
Uništila sam svoj brak. Uništavam i ostatak svog života.
Zničila jsem manželství a ničím i svůj život.
Zar ne želiš da vidiš kako uništavam ovog tipa?
Ty nechceš vidět, jak toho chlapa zničím?
Mašina me učila da uništavam kiborge i preživim nuklearnu apokalipsu!
Byla jsem vychována strojem, abych zabíjela stroje a přežila jadernou apokalypsu.
Dragi Bože, daj mi priliku da ponovo zaigram u ovoj ligi, da ponovo vežem patike, stavim kacigu i opet uništavam gadove.
Drahý Bože... Pokud mi dáš příležitost opět hrát v této lize, šanci si zašněrovat boty, šanci nasadit si přilbu, a ještě jednou těm smradům ukázat, jak se to hraje, dám Ti všechnu slávu.
I izvini što uništavam i svoj.
A je mi líto, že jsem ho zmrvila i sobě!
Uništavam sve i svakog oko sebe.
Ničím všechno a všechny kolem mě.
Ti gajiš nade, a ja ih uništavam.
Máš své naděje, já je zničím.
Mislio sam da ga uništavam, Alec, ali...
Myslel jsem si, že ho zničím, Aleku, ale...
Uništavam znake lažljivcima, i vrače obezumljujem, vraćam natrag mudrace, i pretvaram mudrost njihovu u ludost;
Rozptyluji znamení lhářů, a z hadačů blázny dělám; obracím moudré nazpět, a umění jejich v bláznovství.
0.30417203903198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?