Prevod od "zničím" do Srpski


Kako koristiti "zničím" u rečenicama:

Použiju seznam jmen, který mi nechal, a zničím ty, kteří zamořují mé město.
Послужићу се листом имена коју ми је оставио и срушићу оне који трују мој град.
Hluboce lituji hrozby, že zničím velké město, když se nevzdají, ale nukleární velmoci se jako všichni násilníci dají zastrašit jen silou.
Duboko žalim ukoliko razorim neki veliki grad ako ne odgovore, ali nuklearne sile, kao siledžije, mogu biti zastrašene samo silom. Ali kako možete...
Nepokoušejte se použít zbraně nebo vás zničím.
Не укључујте наоружање или ћемо вас уништити.
Zničím každého, kdo se mi postaví do cesty... dokonce i moje srdce, když bude třeba.
Uništiæu svakog, ko mi stane na put... èak i najdraže ako treba.
Když je nedostanu, zničím vás i Patchetta.
Ako ih ne dobijem, uništiću i vas i Patchetta.
Okamžitě mě pusťte nebo vás zničím!
Odmah me pustite ili æu vas uništiti!
Dejte mi Omegu 13, nebo zničím vaši loď!
Donestite mi spravu, ili æu uništiti vašu laðu.
Podívej se na tyhle fotografie a já je pak zničím.
Pogledaj sada ove slike, posle æu ih uništiti.
Jakmile zničím Parlament, bude muset za sebe někoho nabídnout, jiný kus masa.
Kad raznesem Parlamant, neko æe da plati, neko mora biti žrtva.
Dokud budu dýchat, všechno, co miluješ, zničím.
Док год је даха у мом телу, све што волиш ја ћу уништити.
Pokud mě zradíte, najdu vás a zničím i s celou budovou.
Ako ste mi smjestili, naæi æu vas i sravnit æu vašu zgradu sa zemljom.
Najdu svoje zbraně a zničím je.
Pronaæi æu moje oružje... i uništiæu njih.
No, můžu ti zaručit, že jestli nás v těch 60% podrazíš, tak tě zničím, i kdyby mě to mělo stát zbytek mého života.
Ako nas zeznes za 60% upropasticu te, ako mi trebalo do kraja zivota.
Jestli zjistím, že tu byl, nebo že ho přede mnou zapíráte, tak vás zničím.
Ako saznam da je bio ovdje ili ga skrivate od mene uništit æu te.
Skutečný viteál jsem ukradl a zničím ho, jakmile budu mít příležitost.
Ukrao sam pravi horkruks, koji æu uništiti što prije.
Zničím Jen dřív, než ona zničí mě.
Uništit æu Jen prije nego ona mene.
Nestavěj se mezi mě a můj problém, nebo tě kurva zničím!
Ne postavljaj se izmeðu mene i mog problema ili æu te uništiti!
S jeho pomocí zničím černou skříňku a pak zničím Percyho i Divizi.
Уз његову помоћ, уништићу црну кутију, а затим Персија и Одсек.
Ať je to cokoliv, zničím je!
Što god bilo, sredit æu ih!
Chci ti říct z očí do očí, že tě jednoho dne zničím.
Reæi ti u lice da æu te jednoga dana uništiti.
Takže poklesnete na svá kolena, a vyjádříte svou lásku vůči mě, vašemu pánu nebo vás zničím.
I zato cete pasti na koljena i zakleti se na ljubav prema meni, vasem Gospodinu... Ili cu vas unistiti.
Jestli tě nemůžu mít já, drahý, tak tě zničím.
Ako te ne mogu imati, ljubavi, uništiæu te.
Až nás potom budou honit, zničím jejich věci.
А онда, уништићу им њихове ствари док нас јуре.
Zničím mýtus o Abrahamu Lincolnovi, tak, že historie tě nebude navždy znát jako člověka, ale jako netvora!
Uništiæu mit Abrahama Linkona... tako da te istorija pamti, ne kao èoveka... veæ kao èudovište!
Stejně, jako jsem tě stvořil, tak tě taky zničím.
Kao što sam te stvorio, tako æu te i uništiti.
Použiji seznam jmen, který mi zanechal, a zničím ty, kteří zamořují mé město.
Koristiæu listu imena koju mi je ostavio i uništiæu one koji truju moj grad.
Použiji seznam jmen, co mi nechal, a zničím ty, kteří zamořují mé město.
Ne! Uz listu imena koju mi je ostavio uništiæu one koji truju moj grad.
Jakmile ji zničím, tak bude po ní.
Када га уништим, она је готова.
Zničím jejich obranu a zajistím tvůj návrat do znovu zrozeného vesmíru.
Уништићу њихову одбрану и осигураћу твој повратак у ускрснут универзум.
Pokud řeknete něco, co se vám pak nebude líbit, tak to video zničím.
Ако будеш рекла нешто што ти се не допада, уништићу видео запис.
Jelikož jsem teď unavený, tak zničím Zemi a vrátím se domů.
Pošto sam umoran, uništiæu Zemlju i vraæam se kuæi.
Teď splním otcovo poslední přání. Použiju seznam jmen, který mi nechal, a zničím ty, kteří zamořují mé město.
Сада ћу испунити умире жеља мог оца -- да користи листу имена ме је оставио и обори оне који трује мој град.
Zničím vaše štěstí, i kdyby to bylo to poslední, co udělám.
Uništiæu vašu sreæu, makar mi to bilo poslednje.
Víš, že zničím celý ostrov, abych ho získal.
Znaš da æu opustošiti cjelokupni ostrvo da bih ga dobio.
Zničím její štěstí, i kdyby to byla poslední věc, kterou udělám.
Uništiæu njenu sreæu makar mi to bilo poslednje.
Systematicky zničím všechno, co je jim drahé.
Uništiæu sve što im je drago.
Těší mě, J.P., že jsi zvládl držet Teddyho za ruku a přemohl s ním jeho úzkost z možnosti, že zničím celou operaci.
DŽEJ PI, DRAGO MI JE ŠTO SI POMOGAO TERIJU DA PREVAZIÐE BRIGU O MOM BANKROTIRANJU.
Ale jestli to někomu prásknete, zničím vám základnu, ať je kde je.
A ako kažeš nekome da sam to rekla, pronaæi æu ti bazu i razneti je.
A já teď zničím všechno, co kdy on stvořil!
Сада ћу да уништим све што је он створио!
Dobře, jsem pro úplnou spolupráci, ale až tohle bude za náma... najdu si toho sráče kdo to udělal a zničím ho.
Ok, za saradnju sam meðu agencijama ali kada se ovo završi pronaæi æu ðubre koje je dalo slike i uništiti ga.
Zmenším se a vklouznu do jejího krevního oběhu a s fotonovými kanóny úlomky zničím.
Manevrisanje u svemiru? Imaš li nešto uzbudljivije?
A já zničím každé ztěch jmen.
I ja æu ubiti svakog od njih.
Jestli tu nebude do pěti minut starostka, aby vyjednala předání města, tak zničím celý Gotham.
I ukoliko gradonačelnik ne bude ovde za pet minuta da pregovara o predaji grada, uništiću Gotam siti.
Teď máme rok 2010. "Zničím Android, protože je to kradený produkt."
Evo nas u 2010. "Uništiću Android zato što je ukraden proizvod"
Nemohla jsem předvídat, že když chci namalovat stín, objevím tento úplně jiný rozměr, že jej zničím, že z obrazu udělám svého přítele a pak jej přivedu zpět do obrazu.
Nisam mogla da predvidim da ću, želeći da naslikam senku, izvući ovu potpuno drugu dimenziju, da ću je srušiti, da ću od slike napraviti svog prijatelja i nakon toga ga ponovo pretvoriti u sliku.
1.8882529735565s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?