Prevod od "unajmiti" do Češki


Kako koristiti "unajmiti" u rečenicama:

Prijatelji su mi dali nekoliko adresa u Ramsdaleu... gde se leti može unajmiti soba.
Dostal jsem od svých přátel několik adres, kde bych se mohl v létě v Ramsdalu ubytovat.
U biti, kad bi bogati mogli unajmiti druge da umiru za njih... mi, siromašni, bi svi imali pristojan život.
Vlastně... kdyby si boháči mohli na umírání najímat jiné, tak bychom si my chudí žili báječně!
Jedino što æemo tada brod morati unajmiti od nekoga drugoga.
A došlo by jen k tomu, že bychom si nakonec pronajali loď od někoho jiného.
Ako mi obeæaš da æeš unajmiti drugog spasioca.
Když si najmeš novýho osobního strážce.
Jedino što bi taj žohar mogao pokušati je unajmiti tog deèka za sebe.
Jedině, co by ta krysa mohla zkusit je, najmout si ho sám.
Ostavili smo Porsche da bi mogli na autobus i onda unajmiti drugo auto.
Nechali sme tam Porsche, takže můžeme jet autobusem, nebo si půjčit nejaké jiné auto.
George, ionako me niko neæe unajmiti.
Georgi, mě jen tak nikdo nenajme.
Prièala sam mu o Ejd, i rekoa je da bi trebali unajmiti profesionalce da je nadju.
Mimochodem, řekla jsem mu o Ade a říkal, že bysme si měli najmout profesionály, aby ji vystopovali. Carm...
Moj brat želi unajmiti švercera, da prijeðemo granicu bez tebe.
Můj bratr chce najmout převaděče, aby nás dostal přes hranici bez tebe.
Neæe unajmiti mene da im pišem džing za tampome kad mogu da upotrebe "Zapeo sam u sredinu sa tobom."
Teďka už nenajmou chlapa jako jsem já, aby napsal jingl na tampóny když můžou pustit "Stuck in the Middle with You. " "Zasekl se uprostřed s tebou"
Možete unajmiti nekoga drugog i dati im moj honorar, ali ja sam ona koja može da vam spasi kæer.
Můžete si najmout někoho jiného, dát mu můj plat, ale jedině já jsem nejlépe kvalifikovaná k záchraně vaší dcery.
Sva sreæa što možemo unajmiti tog debelog Rusa.
Takové štěstí vydávající jeho tlustá ruská prdel.
Shvatio sam da bi mogao ovo unajmiti tako da bi bio bliže Blair iduæe godine.
Rozhodl jsem si to tu pronajmout, abych mohl být příští rok blízko Blair.
Želimo unajmiti nekoga na sedmicu dana.
Chceme si najmout někoho soukromě na tento týden.
Tkogod ga želi ubiti æe unajmiti nekoga drugoga.
Kdokoliv ho chce mrtvého jen najme někoho dalšího.
Htjela sam doæi i vidjeti mogu li je ja unajmiti.
Chtěla jsem se tu zastavit a zjistit, jestli bych si to tu mohla pronajmout.
Možemo unajmiti auto, iæi preko I-95.
Najmeme si auto, pojedeme po I-95 na sever.
Znate, mnogi se ne bi usudili unajmiti konkurenciju, ali ja mislim da za to treba imati muda.
Někdo by řekl, že je to laciné, najmout si na pomoc konkurenci, ale já myslím, že to chce kuráž.
Ugovor mi nalaže da pružim Amy razgovor i normalni fizièki kontakt, ali nigdje nije odreðeno da za to ne mogu unajmiti Indijca.
Mám smluvní závazek zajistit Amy konverzaci a letmý fyzický kontakt. Ale nikde není stanoveno, že to nemůžu zadat Indovi.
Unajmiti advokate... i razvesti se i podeliti imovinu?
Chci říct, co budeme dělat...najmeme si právníky a rozvedeme se a rozdělíme si náš majetek?
Ne preporuèujem vam da ga pokušate unajmiti.
Nedoporučuji vám, abyste ho najímal sám.
Je li ispravno unajmiti tog èovjeka?
Je správné spolupracovat s takovým mužem?
Dobro, možete nas obojicu unajmiti ali nismo jeftini.
Dobře - to můžem, ale nejsme zrovna levní.
Lako vas je unajmiti a još lakše odbaciti.
Lacino vás najmou a ještě laciněji se vás pak zbaví.
Znaš, izvuæi me napolje, unajmiti nekog... tipa sa snajperom na zvoniku, ili napraviti da sjednem na zatrovanu iglu, ili nešto takvo, znaš?
Dostat mě na volný prostranství, najmout nějakýho... Nějakýho odstřelovače nebo... Nebo mě posadit na jedovatou jehlu a tak něco.
Moj stari nikad ne èisti, i ne želi unajmiti domaæicu jer, ne znam, ne želi da ljudi zabadaju nos u njegov posao.
Chci říct, můj táta nikdy neuklízel a nechtěl hospodyni, protože, nevím, nechce, aby lidé znali jeho práci.
Da æe tvoja supruga unajmiti Michelle da ju predstavlja tijekom rastave.
Že si vaše žena najme Michelle, aby ji během rozvodu zastupovala.
Ali svejedno mislim da trebate unajmiti DJ-a.
Ale stejně si myslím, že byste si měli najmout DJe.
Misliš da bi trebao pokušati unajmiti barel i pokušati pucati pada?
Myslíš, že si mám pronajmout sud a nechat se pustit z vodopádů?
Ne, neæemo unajmiti kurvu da spava s mojim mužem.
Ne... Nebudeme si najímat kurvu, aby se vyspala s mým mužem.
Zašto unajmiti nas da joj krademo kipiæ kad ga oèito planira dignuti sama?
Proč by najímala nás na krádež té sošky, když ji očividně plánuje ukrást sama?
Morat æemo tad unajmiti daleko veæi broj privatnih vojnih društava kao vaše da popunimo nastalu sigurnosnu prazninu.
Takže budeme muset najmout víc soukromých vojenských firem, jako je ta vaše, abychom vyplnili bezpečnostní vakuum.
Htjeli smo unajmiti vanjskog struènjaka za redizajn, ali morali smo iskoristiti novac za...nešto drugo.
Celou síť jsme chtěli předělat, ale peníze jsme použili na něco jiného.
Mogu li unajmiti jednog od vas?
Mohu si nějakého najmout od vás?
Morali su unajmiti kamion hladnjaèu od neke firme, kako bi smestili mnoštvo trupala.
Museli si od místní firmy pronajmout chladící dodávku, do který naskládali přebývající mrtvoly.
Unajmiti nekog njuškala da me prati?
Najmout si nějakýho ranaře, aby mě sledoval přes celou zemi?
Mislio sam da æeš me unajmiti.
Myslel jsem, že si mě chceš najmout.
Ako ti ja zaista toliko stalo, postoje aplikacije kojima možeš unajmiti ljude za stvari kao što su domaæi zadaci i èekanje u redovima.
Když to tak řešíš, tak existují aplikace, které ti umožní najmout si lidi na pochůzky nebo na čekání ve frontách.
Produkcija je mislila da je dobra ideja unajmiti zamenu da misli na mene.
Producenti měli nápad, že na mě záskok bude současně i dohlížet.
Ako želite, imate pravo unajmiti privatno obezbeðenje, ako oseæate da je neophodno.
Pokud si přejete, máte právo na smluvní soukromé bezpečnostní služby.
0.26866507530212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?