Zar se vi ne biste umorili da se samo smucate naokolo?
A neunaví vás to ještě víc, když se jenom procházíte?
Ljudi su se umorili od osnovane sumnje, da kriminalci imaju više prava od žrtava.
Lidé byli unavení důvodnými pochybami, tím, že kriminálníci mají víc práv než oběti.
Momci, èini se da ste se umorili od trèanja.
Hoši, vypadáte z toho běhu uřícení.
Pa, svi smo ih se umorili, ali kakve to veze ima sa ovim što se dešava?
Dobře, všichni jsme z toho unavení, ale co se dělo dál.
Pa ste se umorili i odluèili da odremate?
A to vás tak unavilo, že jste si zdřímnula.
"Ak` ste se umorili roštilja tam gore uz ulicu i željni ste finih kobasa i roštilja dovucite svoju guzicu ovdje jer je tako fino da bu`te opizdili svoju staru!
Tak zkuste Bratrský barbecue... 15837 South Crenshaw Bouevard. Hned za Manchesterem. Bratrský barbecue je tak dobrý, že byste nafackovali svý máme!
Ali rat ih je naterao da èine loše stvari i od toga su se umorili.
Ale válka je přiměla páchat zlo a to je vyčerpalo.
Jednog dana su se umorili od zapitkivanja i nestali.
Nic. Jednoho dne je unavilo pořád se ptát zmizeli.
Mi fauni plesali smo s driadama po èitavu noæ i nikad se ne bismo umorili.
My faunové jsme protančili s dryádami celé noci a nikdy jsme se neunavili.
Ne, idi, ti i Erin ste me umorili danas popodne.
Ne, jenom běž. S Aaronem jste mě pěkně utahali.
Umorili smo se od problema koje nam ti stvaraš.
Všichni budeme mít průser, radši ho nech bejt.
Vreme je da saviješ šator, ljudi su se umorili od predstava, Ray.
Chceš mojí zbraň? Mám tě požádat?
Joe i Walter su se umorili od toga što nisu ništa ulovili.
Joe a Walter byli unaveni, že nechytil žádnou rybu.
Jeste li se vi momci umorili od muvanja po podijumu?
Už jste se byli vytrást na parketu, chlapci?
"Ako ste se umorili od Pariza, umorili ste se od svega."
"Když jsi znuděný z Paříže, jsi znuděný ze všeho."
niste li se u ovih dugih šest godina umorili od brige za njega?
po šesti dlouhých letech, nejste trochu unavené tou věčnou péčí o něj?
Konaèno su se Persijanci umorili i mnogi su hteli da idu da kupuju još markiranih naoèara.
Nakonec se Peršané unavili a plno z nich chtělo jít nakupovat nové sluneční brýle.
Ali nakon mnogo godina, umorili su se svoje male igre izbacili su me i bila sam otkrivena.
A po mnoha letech, když už byli unaveni svou hrou... vyhodili mě a já byla odhalena.
Kao fakiri, oni bi se umorili od svoje igre.
Jako fakíři, také budou jednou unaveni ze své hry.
Zar se niste umorili od drkanja jedan drugom?
Už vás nebaví se navzájem honit?
Mislim da ste se umorili od barijera, suoèili se sa njim na zabavi, i stvari su izmakle kontroli.
Myslím, že už jste měl dost těch zátarasů, postavil jste se mu na tom večírku a věci se vymkly z rukou.
Mora da ste se veæ umorili zbog svih ovih godina i svih tih pitanja o Voldemoru.
Po tolika letech vám už asi musí lézt na nervy... ty věčné otázky o Voldemortovi.
Gosp O'Sullivan, jeste umorili Victor Mussoa?
Ok. A teď, pane O'Sullivane, zabil jste Victora Mussa?
Istina, niste ga umorili, ali jeste ga ubili, zar ne?
Oh, to je pravda. Nezvraždil jste ho. Ale zabil jste ho, že?
Bila sam, dok se svi nisu umorili od podnošenja mog sranja.
Byla, do té doby, než jsem začala být taková.
Malo smo se umorili od osvete, zar ne?
Už jsme trošku unavení tou pomstou, že ano?
Deèki, vi ste se umorili od naganjavanja policije?
Vy jste se zpřáhli s policajtama?
Ovo radite za promenu pošto ste se umorili od pljaèkanja prosjaka?
Unavený z rabování žebráků udělat změnu?
Nekako smo se više umorili ganjajuæi lutalice.
Už jsme unavený honit se za opozdilci.
Možemo reæi, da smo se umorili od primanja nareðenja.
Asi by se dalo říct, že už nás nebavilo přijímat rozkazy.
Kad smo se umorili od èekanja i kada smo Brejdi i ja otišli da potpišemo papire, hteo sam da bude posebno.
Takže když už nás omrzelo jen do nekonečna čekat, a s Bradym jsme se rozhodli jít podepsat ty papíry, chtěl jsem něco výjimečného.
Umorili su se od èekanja i isterali ga.
Přestalo je bavit čekat a tak nás vypakovali.
Umorili smo se od plivanja u smeæu?
Jsme unavený plavání skrz horký odpad, co?
Umorili smo se od èekanja taksija.
Nechce se nám čekat na taxík.
Jer koliko ja mogu primjetiti, svi koji su bili s tobom,... su se umorili jebajuæi te, i odlutali u cice i pièku neke druge.
Protože pokud vím, každej tvůj chlap tě vošustil, opustil a vyměnil za jinou.
Nadam se da niste previše umorili.
Doufám, že nejste po cestě příliš unaven.
Nadam se da te nismo previše umorili.
Doufám, že jsi toho neměl moc.
Potrebno mi je par jačih ljudi koji su se do sada umorili da budu samo meta za ajkule!
Potřebuju pár chlapů, který už nebaví být návnadou pro žraloky a šli by se mnou!
0.65411806106567s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?