Prevod od "tretirao" do Češki


Kako koristiti "tretirao" u rečenicama:

Èovek me je tretirao kao slepca.
Jednal se mnou jako se slepcem.
Niko me nije tretirao tako fino kao vi.
Lidé ke mně nejsou tak milí jako vy.
Nikad te nisam tretirao kao prostitutku.
Nikdy jsem s tebou nejednal jako s prostitutkou.
Svako izgrebano koleno i polomljen nos se tretirao kao fatalna pretnja.
Odřené koleno i rýma znamenaly smrtelné nebezpečí.
Tretirao sam te kao laboratorijskog pacova, a ne kao èoveka.
Zacházel jsem stebou jako slaboratorní krysou.. a ne jako s mužem.
Ako sam tako loše tretirao Ignjacija, zašto se vratio?
Pokud jsme se tak špatně k Ignaciovi chovali, tak proč se minulý rok vrátil?
Upravo je bila u mom uredu plaèuæi zbog naèina na koji si ju tretirao.
Přišla za mnou do kanceláře s pláčem. Kvůli tomu jak jsi se k ní choval.
Moj otac je tretirao mog brata i mene kao govna, do dana dok nije umro.
Můj děd se mnou a mým bratrem zacházel jako s póvlem, dokud nezemřel.
Da nisi tretirao pacijenta kao igru, on ne bi bio mrtav.
Kdyby se z tohohle pacienta nedělal hru, nebyl by mrtvý.
Loš sa imenima ali me nije tretirao kao da sam ispuzao ispod nekog kamena.
Nešlo mu to se jmény, ale nechoval se ke mě jako bych vylezl zpod kamene.
Mlatio te je, tretirao te kao psa..
Mlátil tě. Zacházel s tebou jako se psem a...
Mi smo te voleli a ti si nas tretirao kao neke žene?
My tě milovali. A ty se k nám chováš, jak k nějaké ženské?
Prièalo se da Stark govori šest jezika, plaæao je dvostruko više od svojih konku- renata, i tretirao je sve svoje radnike jednako bez obzira na njihovu istoriju zaposlenja ili graðanski status.
Říká se, že umí 6 jazyků. Platí dvoujnásobek než konkurence a všem zaměstnancům rovným dílem nezávisle na jejich společenském postavení.
Moj brat mora da te je tretirao veoma loše.
Můj bratr se k tobě musel chovat opravdu hrozně.
Nikad me niko nije tretirao kao ti.
Nikdo se ke mně nikdy nechoval jako ty.
Veæ sam vidjela da te je tretirao kao govno.
Viděla jsem ho jednat s tebou jako s hovnem.
Moj otac me uvijek tretirao kao da nisam dovoljno dobar.
Můj otec mi vždycky dával najevo, že nejsem dost dobrej.
Video sam šta se dešava kada sam tretirao Zoda kao neprijatelja.
Viděl jsem co se stane pokud Zoda budu brát jako nepřítele.
A najgore od svega je, tretirao si je kao sranje, ali nekako, ti je oprošteno.
A nejhorší je, že s ní jednáš jak s onucí, ale ona ti stejně odpustí.
Šta misliš zašto sam te regrutovao, tretirao te kao da si deo moje porodice?
Proč myslíš, že jsem tě rekrutoval a zacházel s tebou jako s mým vlastním masem a krví?
Da sam je sve ove godine tretirao višeo kao majku, nego kao suprugu?
A všechny ty roky jsem se k ní choval spíš jako k matce než k manželce?
I tretirao me je više kao glupu osobu.
Zacházel se mnou skoro jako s obyčejným člověkem
Uvek si ga branila, a on te je uvek tretirao k'o govno.
Pořád se ho zastáváš a on se k tobě chová děsně.
Zašto me onda nisi tretirao ravnopravno?
Tak proč jsi se mnou nejednal jako s rovnocennou?
Vucarao se po mauzoleju, tretirao ga kao poput svetog tla.
Zabydlel se v hrobce a dělá, jako by to byla posvátná půda.
O tebi i o tome kako si me tretirao, i pomislila sam zašto te volim?
O tobě a... jak se ke mně chováš a pomyslela jsem si... Proč tě miluju?
Ni jedan muž je ne bi tretirao kao ti.
Žádný muž by se k ní takhle nechoval.
Tretirao si me užasno zato što sam žena.
Vytíral jste si se mnou prdel, protože jsem žena.
Znaci, ti bi me tretirao kao neku jadnicu koja zaslužuje milosrðe kojoj samo možeš nabaciti lovu.
Takže vy se ke mě chcete chovat jako k nějakému bezmocnému případu pro charitu který můžete krmit penězy.
Nije samo to, tretirao ga je kao starog školskog kolegu.
Je v tom víc. Chová se k němu jako ke starému parťákovi.
Kao da je Dilan držao ogledalo ispred mene, i konaèno sam mogao da vidim kako sam ga jadno tretirao.
Jako kdyby mi Dylan nastavil zrcadlo, já tak konečně viděl, jak hrozně jsem se k němu choval.
Kao da si držao ogledalo ispred njega i da je konaèno mogao da vidi koliko te je jadno tretirao.
Jako bys mu nastavil zrcadlo a on konečně pochopil, jak zle se k tobě celou dobu choval.
Naèin na koji sam tretirao Alison, naèin na koji sam se poneo prema tebi.
Na to, jak jsem se choval k Allison, k tobě.
Naèin na koji me je tretirao celog mog života kao da sam neka buba koju æe tek tako zgaziti.
Celý život se ke mně choval, jako kdybych byl nějaký brouk, kterého může jen tak rozšlápnout.
U LA-u tretirao sam te kao parèe mesa, èoveèe.
V L.A. jsem tě bral jako kus masa.
Jebi ga, tretirao nas je tako razlièito.
Ke každému se choval jinak, že?
Sikstus nas je tretirao s prezirom na svakom koraku a ipak biste stavili našu sudbinu u njegove ruke.
Sixtus s námi vždycky jednal s opovržením a pohrdáním a vy byste přesto vložili náš osud do jeho rukou.
Bio je prvi muškarac koji me je tretirao sa poštovanjem.
Je to první muž, který se mnou jednal s respektem.
Tretirao si sina kao drugu šansu kako bi opravdao svoje greške umesto da si ga tretirao kao stvarnu osobu.
Bral jsi svého syna jako druhou šanci, jak překonat své slabiny, místo toho, abys bral jeho vlastní osobu. Pojmenoval jsi ho po sobě, pro pána krále.
Moraš da priznaš, moje iskustvo kako si tretirao mene i Luisa je da si ti negativac.
Musíš přiznat, že ke mně a k Louisovi ses choval jako křivák.
Tretirao sam te kao vrhunsku obaveštajku.
Jednal jsem s tebou jako se špičkovým důstojníkem tajné služby.
Uveo sam te, napravio te partnerom, tretirao te kao sina, a ti si me izdao!
Zasvětil jsem tě do toho. Stal ses mým společníkem. Bral jsem tě jako svého syna.
Citiraću kolegu ispitivača bezbednosti, Markusa Ranuma, koji je rekao da SAD tretira internet kao što bi tretirao neku od kolonija.
A abych citoval kolegu bezpečnostního vědce, Marcuse Ranuma, který řekl, že Spojené státy právě teď zachází s Internetem stejně, jako by zacházely s jednou ze svých kolonií.
Pozvali su veterinara, koji mu je tretirao rane.
Zavolali mu veterináře, který mu ošetřil rány.
2.2236590385437s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?