Prevod od "tretiraju" do Češki


Kako koristiti "tretiraju" u rečenicama:

Oni svoje žene tretiraju kao smeæe!
Chovají se k manželce jako k onuci!
Mislim da to znaèi da hoæeš da te tretiraju kao deèaka.
Že chceš, aby se k tobě chovali jako k chlapci.
Tretiraju me drugačije... jer trener misli da sam pobednik.
Mám speciání zacházení... protože trenér si myslí, že jsem vítěz. To samýž můj starej pán.
Najviše sam umoran od toga kako ljudi tretiraju jedni druge.
Nejvíc jsem unavenej z lidí, jak jsou na sebe zlí.
Oni æe na teži naèin shvatiti da nisam kukavica ako ne poènu da tretiraju njihove programere bolje.
Nezjistí, že nejsme blbci... dokud nás víc neocení.
Profion hoæe da je skine s trona zato što ona veruje... da èarobnjaci i obiènici treba da se tretiraju jednako.
Profion jí chce svrhnout z trůnu protože ona věří že všechny bytosti by měli být považované za rovnoprávné.
Zato što æu ovog jutra reæi Teodoru Baneru da kaže starijim izdavaèima da me tretiraju više nego obiènog izdavaèa, ili æu dati otkaz.
Dnes řeknu Theodoru Bannerovi, že kolegové redaktoři se ke mně nebudou chovat jako k "nějaké" redaktorce, jinak končím.
Oni tretiraju svoje kontakte kao govna, Howard.
Vůbec se o svoje smlouvy nezajímají, Howarde.
Mrzim kada me ljudi tretiraju kao da sam malouman.
Nesnášim, kdy se mnou lidi jednaj, jako bych neměl dost rozumu.
Heihaèi Mišima i njegovi tekenski gestapo nas tretiraju kao robove!
Haihachi Mishima a jeho Tekkenský gestapo - s námi jedná jako s otroky.
Treba da pišemo UN... i Meðunarodnoj organizaciji za ljudska prava Amnesti Internešenel... o tome kako vojnici tretiraju narod Burme.
Měli bychom napsat do OSN i Amnesty International, a přesně jim říci jak armáda jedná s lidmi. Ano.
Pitajuæi se sve vreme zašto ja i svi koje volim biraju ljude koji nas tretiraju kao da smo ništa?
Prostě si říkám proč si já a všichni, které miluju vybíráme lidi, kteří se k nám chovají, jako bychom nic neznamenali.
I potrudiæu se da ga tretiraju po zasluzi.
Zajistím, aby se s ním správně zacházelo.
Sad sam interniran u tokijski logor za ratne zarobljenike, i tretiraju me onoliko dobro koliko se da očekivati u ratnim uslovima.
Jsem internován v tokijském táboře pro válečné zajatce. Zacházejí se mnou tak dobře, jak jen lze ve válečných podmínkách očekávat.
One žene koje tretiraju svoje muževe kao paradne majmune, za dresuru i pokazivanje.
Ty ženy, které považují muže za krásné opice, na výcvik a ukazování.
Neæu dozvoliti da me tretiraju kao lopova, ni kukavicu.
Já nejsem žádný zloděj a ani zbabělec.
U Aziji, profesionalni gejmeri se tretiraju kao rok zvezde.
V Asii se s profesionálními hráči zachází jako s rockovými hvězdami.
Čekanje na ljude koji vas tretiraju kao komad smeća ste mislili da ste bili.
Čekala jsi na lidi, co s tebou zacházeli jako s odpadem.
Tvoja sestra mi je upravo rekla kako vas ljudi tretiraju kao da pojma nemate.
Tvá sestra mi zrovna říkala, že se k vám ostatní chovají,
Zamisli da je naša veza blagoslovlena sa detetom, kako bi se onda ti oseæao da tako tvog sina tretiraju?
Představ si, že by tvůj rod postihlo to samé, jak by ses cítil, kdyby to udělali tvému synovi?
Želim da ih tretiraju kao ljudi, a ne brojevi.
Chci, abys s nimi zacházel jako s lidmi, ne jako s čísly.
Institucije ih tretiraju èvrstim kao mjenice iz trezora, a one padaju na nulu!
Instituce léčí CDO's tak kdyby byly jak pevný jak pokladniční poukázky a udeří nulu
Zar tako crnje tretiraju svoje dame?
Takhle se negři chovají k dámám?
Èak bismo mogli da tvrdimo da milijardere tretiraju lošije.
Někdo může namítnout, že s miliardáři se zachází ještě hůř.
Ja mogu da ti kažem da mi je muka od ponižavanja i od toga da me tretiraju kao komad mesa.
Protože mě už fakt štve to ponižování, a že s tebou jednají jako s kusem masa.
Veæ se postaraj da te tretiraju fer i korektno!
Spíš se ptej, jestli se k tobě chovají, jak mají.
Tretiraj druge kako bi da drugi tretiraju tebe.
Chovej se k ostatním tak jako k sobě.
I možeš mnogo toga reæi o nekom mestu po tome kako tretiraju svoje ljude.
A podle toho, jak s lidmi zacházejí se o podniku dost dozvíš.
Znaš li zašto te svi tako tretiraju, Èarli?
Víš, proč všichni k vám chová takhle, Charlie?
Seronje koje jurimo, tretiraju život i smrt kao da je u pitanju igra.
Pro ty hajzly, po kterých jdeme, je život a smrt jako hrát kostky.
Pretnja je zapravo preokretanje tereta dokazivanja, gde nas odjednom tretiraju kao lopove u svakom trenutku gde nam je omogućeno da stvaramo, da proizvodimo ili da delimo.
Hrozbou ve skutečnosti je přesunutí důkazního břemene, kdy jsme náhle všichni považováni za zloděje, kdykoliv máme svobodu tvořit, vyrábět, nebo sdílet.
Vi nemate milione i milione dolara, ali možete pozvati vaše predstavnike, i podsetiti ih da ste glasači i zamoliti ih da vas ne tretiraju kao lopove, i možete da im predložite da biste više voleli da se Intenet ne pokvari.
Vy nemáte miliony a miliony dolarů, ale můžete zavolat svým poslancům a připomenout jim, že jste volič a že nechcete, aby s vámi zacházeli jako se zloději, a můžete jim navrhnout, že byste raději měli Internet, který by nebyl rozbitý.
(smeh) Ima malo stvari, vrlo malo stvari koje stvarno možete uraditi koje će promeniti način na koji se tretiraju ove bolesti i iskusiti ono što bih ja nazvao, zdravo starenje.
(smích) Je zde pár věcí, velmi málo věcí, které se dají udělat, které by změnily způsob léčení takových onemocnění a umožnily zažít co bych nazval zdravé stárnutí.
A razlog za ovaj preporod je to što oko 10 posto ljudi, ozbiljno depresivnih, ne reaguju, bez obzira kako ih tretiraju.
A příčinou té renezance je to, že asi deset procent lidí se závažnými depresemi nereaguje na žádné pokusy o léčbu.
Uzgred, na MTV-u već postoji emisija u kojoj učitelji zavođenja tretiraju tugu kao bolest.
Mimochodem na MTV už existuje program, ve kterém lektoři svádění nakládají s bolestí srdce jako s nemocí.
Hteli su da nas sve tretiraju jednako.
Hledali jeden způsob, jak zacházet s námi všemi.
Mogu da šetam ulicom u potpuno istoj odeći i ono što svet očekuje od mene i način na koji me tretiraju zavisi od rasporeda ovog komada odeće.
Mohu jít po městě přesně v tom stejném oblečení a co svět ode mne očekává a jak se mnou zachází závisí na tom, jak mám uspořádaný kousek oblečení.
Možemo promeniti program kada u televizijskoj emisiji tretiraju kao sport seksualno nasilje nad ženama, "Igra prestola".
Můžeme přepnout, když v televizi zacházejí se sexuálním násilím proti ženám jako se sportem, Hra o trůny.
Možemo da trošimo novac od bioskopskih ulaznica drugde kada na filmovima tretiraju žene kao puki ukras.
Můžeme svoje peníze utrácet jinde, když filmy nezacházejí se ženami jako s něčím víc, než s dekoracemi.
Možemo prestati da pratimo profesionalne sportove čiji sportisti tretiraju svoje partnerke kao vreće za udaranje.
Můžeme přestat podporovat sporty, jejichž sportovci zacházejí se svými partnerkami jako boxovacími pytli.
Lični međurasni odnosi - kako tretiraju jedni druge kao ljude mnogo su bolji nego u vreme generacije mojih roditelja.
Mezilidské rasové vztahy -- jak se chováme jeden ke druhému jako lidské bytosti -- se nesmírně zlepšily od doby generace mých rodičů.
Ovaj primer jednog drugog zatvorenika pokazuje kako se tretiraju takvi zahtevi.
Příklad jiného vězně ukazuje, jak je na takové požadavky nahlíženo,
Radi se o tome kako ih tretiraju pretpostavljeni i ljudi sa kojima rade.
Celé je to o tom, jak se k nim chovají nadřízení a ostatní zaměstnanci.
Ovo je ludo jer nagoveštava da i majmuni procenjuju stvari relativno i drugačije tretiraju gubitke od dobitaka.
Je to senzační, protože to naznačuje, že opice také vnímají rozhodnutí spíše relativně a ztráty zvažují jinak než výnosy.
4.4486119747162s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?