Odbrojavanje.:još èetiri minute, 30 sekunda i u tijeku je.
Odpočítáváme 4 minuty, 30 sekund. A čas běží.
Ponavljamo, u tijeku je potraga za Earlyjem Graycejem.
Znovu opakujeme: Je vydán celostátní zatykač na Earlyho Grayce.
Ako su ti navodi toèni, nepovoljno je razdoblje za vladu... koja je u tijeku gospodarskih pregovora s Kinom.
Bude-li zpráva potvrzena, bude to problém pro americkou vládu, která právě jedná s Čínou.
U tijeku veèeri državnog praznika... centralni komitet SUG-a tradicionalno æe nagraditi zaslužne žene i muškarce.
Tradičně v předvečer Národního svátku... Uděluje ústřední výbor SED (Socialistické sjednocené strany) zaloužilé osobnosti.
Da, htjela bi prijaviti pljačku koja je u tijeku kod Mardi Gras Costumesa, 6510 Charter Street.
Ano, chci nahlásit probíhající krádež v Oděvech na Mardi Gras. 6510 ulice Charter.
Walt nije u tijeku kao mi ostali.
Walt není tak bystrej jako my ostatní.
Trebamo biti u tijeku s informacijama.
Musím sledovat zprávy, jak se to vyvíjí.
Imam dva osumnjièenika koji bježe u srebrnom sedanu, tablice u tijeku, osamdesetogodišnja žena.
Mám dva podezřelé unikající ve stříbrném sedanu, poznávací značka probíhá, osmiletá žena.
U našem tijeku vremena pobuna je uspjela.
V naší časové linii vaše vzpoura fungovala.
U tijeku je pljaèka u jednoj od poslovnica.
Pane, na jedné z našich poboček došlo k loupeži.
Shon Gables za vijesti CBS 2 pred bankom Manhattan Trust. Istražitelji su nam upravo rekli... da je u tijeku pljaèka banke.
Hlásíme se vám od banky Manhattan Trust, kterou, jak nám sdělili vyšetřovatelé, právě přepadli.
Suspendiran sam bez plaèe, u tijeku je potpuno istražno suðenje.
Jsem suspendovanej, s platem, čekám na řízení před komisí.
Istraga o ubojstvu je u tijeku, i to je sve što mogu podijeliti s novinarima u ovom trenutku.
Vyšetřování vraždy pokračuje, a to je vše, co mohu v tuto chvíli tisku zdělit.
Èak su me pokušavali držati u tijeku sa dogaðajima.
Snažili se, abych si udržel všeobecný přehled.
Volio bih da konaèno budem u tijeku.
Přeju si, aby už to probíhalo.
Samo sam kontaktirao kolegu u normalnom tijeku obavljanja svog posla, posla kojem sam posvetio zadnjih 40 godina svog života.
Kontaktoval jsem důvěryhodného vládního zmocněnce v rámci běžného výkonu své práce, práci, které se věnuji obětavě posledních 40 let svého života.
Izmeðu naše vlade i Posjetitelja su u tijeku osjetljivi pregovori.
Mezi naší vládou a Návštěvníky probíhají citlivá jednání.
Obratite li pažnju na monitor, vidjet æete da naši subjekti èekaju da eksperiment poène, ali... eksperiment je ustvari veæ u tijeku.
Pokud se podíváte na monitor, uvidíte, že naše testovací subjekty čekají, až začne náš experiment. Ale! On vlastně začíná právě teď.
Takoðer bi želio da uzmete u razmatranje oslobaðanje mog klijenta na elektronsko praæenje dok je žalba u tijeku.
Taky bych rád navrhl propuštění mého klienta na elektronické monitorování v průběhu odvolání.
U tom trenutku, bilo je samo 32 mobilna poziva u tijeku.
V té době, probíhalo jen 32 dalších telefonátů.
Samo... ne bi imalo nikakvog smisla u tijeku predstave, a i šalje pogrešnu poruku.
Já jen... nedávalo by to smysl v představení a už to posílá změněnou zprávu.
Trebaju mi sve raspoložive jedinice na adresi North Gordon 1203 zbog moguæeg poèinjenja kaznenog dijela u tijeku.
Potřebuji všechny dostupné jednotky na 1203 North Gordon zřejmě kód 40.
Da, ta istraga je u tijeku, a ti je ometaš.
Jo, to je probíhající vyšetřování. A ty jsi ho přerušil.
Radovi su u tijeku, stoga se isprièavam unaprijed zbog sirove prirode izvedbe.
Stále na tom pracujeme, tak se předem omlouvám za... drsnou přirozenost tohoto představení.
Došli smo po tijelo Michaela Allana Straussa, vraæamo ga u mrtvaènicu kao dokaz kriminalistièke istrage u tijeku.
Zabavujeme tělo Michaela Allana Strausse k úřednímu ohledání v Dade County jako materiální důkaz probíhajícího kriminálního vyšetřování. -Ne.
Zamisli to, Maggie, možemo mapirati dogaðaj mozga u tijeku.
Představ si Maggie, můžeme zmapovat proces mozkových akcí.
Razmisli o tome, sve je veæ u punom tijeku.
Jen si to vemte. Všechno máme, ne?
Dvadeset tisuæa novih gradilišta su u tijeku, bjesnilo izgradnje penje se prema nebu.
Bylo otevřeno dvacet tisíc nových stavenišť a výškové budovy rostou jako o závod.
Zapravo, to je dio istrage u tijeku.
Uh, pane, vlastně je to součást probíhajícího vyšetřování.
Svim motoriziranim jedinicama: imamo napad u tijeku kod južnog ulaza u pristanišni park.
Jakékoli mobilní jednotce, máme tady nahlášen útok u východního vchodu do Pier parku.
Osim tornada su izvrsno osim istocnog Teksasa, u kojem slucaju, mi bismo mu se pridruži u tijeku.
Pokud by tedy Východní Texas nesužovala tornáda, v takovém případě bychom se k němu připojili v průběhu.
Mi smo izvještavao iz Litchfield Savezne Kaznionici, gdje uhićenje popravnog policajca George Mendez na temelju optužbi za seksualno zlostavljanje je u tijeku.
Přinášíme vám zprávu z Litchfieldského federálního nápravného zařízení, kde byl zatčen dozorce George Mendez a byl obviněn ze sexuálního napadení.
Velika operacija na terenu je u tijeku, timovi usredotoèuju svoje napore u pretraživanju južnog Marylanda.
Momentálně probíhá rozsáhlá pátrací akce, při níž se pátrací týmy soustředí na oblast jižního Marylandu.
Patenta još uvijek u tijeku, što je vjerojatno razlog zašto oni nisu htjeli da nam kaže što je to bilo.
Na patent se stále čeká, proto nám asi nechtěli říct, co to bylo.
Defiance postoji u tijeku nestabilnih politièkih prilika.
Defiance existuje v neustále se měnících politických změnách.
Vratit ću se večeras sa svim najnovijim promjenama o nedavnim ubojstvima te je u tijeku potraga za Carrolla.
Večer se vrátím s dalšími informacemi o nejhledanějších vrazích a pátrání po Carrollovi. Jamesi?
Ne smijem s tobom prièati o istrazi koja je u tijeku.
Co? Nejsem na svobodě diskutovat o probíhající policejní vyšetřování s vámi.
Sad kad su oni otišli, sve je izvan ravnoteže, i Wayne carstvo je u tijeku.
Teď, když jsou mrtví, tak je vše tak nestabilní a Wayneovo impérium se teď mění.
Javnost je znala da je istraga državnog odvjetništva u tijeku.
Veřejnost věděla, že nejvyšší státní zástupce provádí šetření.
Ministar neæe proslijediti s dogovorom o tarifama, ako ne dobije uvjerenja da je spašavanje u tijeku.
Ministr nebude pokračovat v naší dohodě o clu, pokud ho neujistíme, že probíhá záchranná akce.
1.7252459526062s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?