Prevod od "staromodno" do Češki


Kako koristiti "staromodno" u rečenicama:

Ako mislite da je staromodno s neznankom stvarati kišu i vjetar, možemo isprva biti poput modernih parova.
Jestli si Veličenstvo myslí, že je staromódní dělat vítr a déšť s neznámou ženou, můžeme být moderní pár hned od začátku. - Moderní pár?
To je pravo staromodno jahanje stoke.
Je to opravdové klasické nahánění dobytka.
To je malo staromodno s obzirom šta æemo da uradimo.
Je to staromódní, když uvážím, co budeme dělat.
Možda pomalo staromodno, ako je to isto kao da kažem da je sve dobro organizovano.
Dalo by se říct, že je to zde trošku staromódní. Pokud tím tedy je myšleno, že všude je naprostý pořádek.
A, ne, veoma je staromodno i konzervativno.
Ne. Budou tam velmi prudérní a konzervativní hosté.
Ti i mama ste znali reæi da je to staromodno, ali je super u stvari.
Mamka říká, že je to staromodní, ale já přísahám, že je to super.
Jeste, samo mi je malo cudno sve to oko dogovorenih brakova, a da se mladenci ni ne poznaju...malo je staromodno zar ne?
Ne, ne. Já jen že celkově věc domluvené svatby je divná. Já nevím, jak dva lidé mohou být oddáni když se vůbec neznají.
Koliko god staromodno zvucalo, funkcioniše i osecaj je odlican.
Zní to pitomě, ale zabírá to.
Vidim u èemu je draž, ali mraèno je i staromodno.
Vidím to místní kouzlo, ale... Je to tu moc tmavé, staromódní.
U redu, ono što ti treba je, staromodno lupkanje po leðima, da se oslobodiš stresa.
Tak jo. To, co potřebuješ je starý, dobrý, klasický bušení do zad, aby sis ulevil od stresu.
Ponekad je sve što mladom paru treba dobro staromodno držanje za ruku.
Někdy mladému páru stačí jen staromódní držení se za ruce.
Želim li klasièno, staromodno ili kockasto?
Kde je zrcadlo? - Ten smoking je jak pytel!
Jednostavno je i pomalo staromodno, ali i dalje mislim da je bolje nego deèko.
Je to jednoduché a je to trochu staromódní, ale stejně, myslím, že je to lepší než přítel. Tohle nemůžu.
Znam da ovde sve izgleda staromodno.
Vím, že tu je všechno staromódní.
Ili možda konjima, možete da napravite staromodno kampovanje.
Nebo možná koně, jako tradiční táboření.
Stvarno umirem za tim da otpjevam Singin' in the rain s djecom, da im pokažem koliko je pjesma odlièna, ali uvjereni su da je to previše staromodno.
Strašně bych chtěl zazpívat s dětmi Zpívání v dešti, abych jim ukázal, jak je to skvělá píseň, ale oni si myslí, že je příliš staromódní.
Izgleda kao staromodno ubojstvo i mislim da æemo naæi ubojicu.
Připadá mi to jako staromódní vražda, takže mám dobrý pocit, že toho vraha najdeme.
Znam da je staromodno, ali muškarac mora biti jak, mora reæi ne kad ja to ne mogu.
Vím, že jsem staromódní, ale mám ráda silné muže. Muže, kteří dokážou říct ne místo mě.
Ovo je zato, što je on staromodno džangrizalo, bez smisla za stil.
To proto, že je to páprda, kterej nemá smysl pro humor.
A to, Brittany, je tako staromodno.
A to, Brittany, už dávno vyšlo z módy.
Zato sam stalno odlazila u školu staromodno obuèena.
Tak jsem do školy chodila oblečená jak jeptiška.
Staromodno klizava, kako to mislite da ih ne smijem dirati?
Je to jak ze starý školy. Co? Nedotýkat se hráčů?
Jeste li spremni na staromodno veèe igara?
Lidi jste připraveni na staromódní noc plnou her?
Da ti kažem nešto... kako bi bilo da ti uradim staromodno psihološko èitanja a onda æemo da prièamo o Crvenom Džonu?
Mám návrh. Co kdybych vám předvedl poctivé čtení myšlenek a potom bychom si promluvili o Red Johnovi?
Hvala na predlogu, ali više volimo da radimo staromodno.
Díky na návrh, ale my to tady radši děláme tak nějak postaru.
Pa... potraži nešto što izgleda staromodno ili... ili neobièno.
Hledej něco, co vypadá staré nebo co sem tak nějak nepatří.
Mislim da je previše staromodno, i to ne na dobar naèin.
Myslím, že je to staromódní, ne v dobrém slova smyslu.
Znam da bi inicijacija trebala da predstavlja divljaštvo i staromodno muško povezivanje, ali Derek bi me bukvalno znao premlatiti palicom.
Vím, že to zasvěcování má být o hrubosti a spojení ze staré školy, ale Derek mě fakticky zmlátil pádlem.
Tvoje staromodno foliranje više ne prolazi.
Tvoje staré přehrávání už dnes není v módě.
Mrzim što moram da napustim ovo staromodno pleme.
Velmi nerada opustím tento podivný kmen.
Ako nas veæ ubijaju, neka to bude staromodno, u baru.
Tohle je děsný. Jestli nás má někdo odkopnout, tak to se můžeme nechat odkopnout postaru v baru.
To je tako lepo i staromodno.
To je tak hezké a staromódní.
Pa, Storibruk ima svoje èari, iako znam da verovatno izgleda jako staromodno u poreðenju sa velikim gradom.
Storybrooke má své vlastní kouzlo, i když vím, že v porovnání s tím velkým městem se musí zdát malebné.
Staromodno je da mlada prva sazna za svoje vjenèanje.
Asi je staromódní myslet si, že nevěsta by měla ta první, kdo se dozví o své svatbě.
Ali ovo je trebalo biti ono staromodno otac-kcer vreme.
Ale měl to být starý dobrý čas s rodinou.
Staromodno. - Onda me zovi staromodnim.
Tak pak jsem i já staromódní.
U Filadelfiji se to staromodno zove "farbanje".
Staromódně se tomu ve Philadelphi říká "nátěr".
0.55177211761475s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?