Kada sam bio izbaèen iz lekarskog društva, pojavili su se i izvesni sponzori.
Když mi vzali lékařskou licenci, objevili se jistí sponzoři.
Tamo su bili sponzori, grlimo se i ljubimo, molim se da sve bude u redu.
Byli tam se mnou sponzoři. Objímali jsme se a třásli si rukama a já se modlil abychom něco ukázali.
TV ugovori, bogati sponzori u ložama.
O televizní přenosy, sponzory v lóžích.
Kako æe sponzori reagovati ako Henry bude optužen?
Jak budou reagovat sponzoři, pokud bude Henry obviněn?
A ovi momci ovde, oni ce biti vaši sponzori, pomocice vam da se priviknete na vaš novi život.
Od teď jsou tihle chlapi vaše dvojčata, pomůžou vám přizpůsobit se v novém prostředí.
Sponzori neæe biti presreæni kada èuju za ovo.
Sponzorům by se to moc nelíbilo.
Hani i Biz je ustvari spojeni blizanac sponzori serije beže u brda...
Po překvapivěm odhalení, že Walt Tenor z Honey a Beaze je srostlě dvojče, náhle není možně sehnat sponzory.
Dakle, bili su mo kao neki sponzori.
Takže byli něco jako moji sponzoři.
Moji sponzori bi mogli da ubede komitet da promeni svoju odluku sutra.
Moji patroni by byli schopni pomoct rozhodnout zítřejší rozsudek.
Ako se oporaviš od raka, svi sponzori æe biti tvoji.
Pokud se vyléčíš z rakoviny, budeš pro sponzory ještě cennější.
Sponzori bi bili razoèarani, ali oni æe pronaæi drugu bolest.
Sponzoři budou zklamaní, ale najdou si jinou chorobu.
Ako ne vratimo taj auto na stazu naši sponzori æe srati kokoši.
Jestli nedostaneme auto zpátky na trať tak se naši sponzoři totálně poserou.
Kao Carley i tvoj tata i tvoji sponzori.
Jako Carley, tvůj otec a tvoji sponzoři.
Tvoji sponzori nisu puno radili, pa... smo "pofarbali" auto.
A tvý sponzoři toho nedali moc, tak jsme auto přelakovali.
Tako da su se vozaci ev-a okupili i poceli slati mailove nekim od tih Ijudi koji su bili na njihovom web siteu, kao sponzori i rekli "Shvatate li šta ovde podržavate?"
Takže někteří řidiči EV se dali dohromady a začali psát dopisy jako podporovatelé a psali jim:
Je l' ovo sponzori normalno rade na prvom sastanku?
Tak tohle většinou sponzoři dělají na první schůzce?
Ekskluzivno je, ali oni mogu biti sponzori.
Je exluzivní, ale mohli by to sponzorovat.
Znaš, ja želim da se svi mi, glumci i sponzori utopimo u zajednièku kupku mikvah, kako je židovi nazivaju.
Víš, chci abychom se všichni, jak herci, tak návštěvníci, takříkajíc smočili ve stejné lázni. Židé tomu říkají mikve.
To je zato što sponzori kontrolišu medije, Sparki.
To proto, že média ovládají sponzoři, Sparky.
Veliki sponzori su u našoj kući nešto kao đavoli.
A u nás doma jsou velcí sponzoři vlastně totéž co ďábel.
Oni nisu sponzori, samo sam zvuèao profesionalno.
Oni vlastně nejsou sponzoři, jen to zní profesionálně.
Obièno imamo sponzore, ali sponzori ovih dana uglavnom ispare.
Obvykle máme sponzory, ale... znáš to, sponzoři se teď skoro vypařili.
Nadao sam se da æe se tržište oporaviti, ali moje investicije su zarobljene, a NASCAR sponzori su smanjili troškove...
Doufal jsem, že se obchod odrazí ode dna, moje investice jsou v tahu, a ještě chtějí sponzoři NASCARu omezit výdaje.
Deèko sada radi sve po zakonu, sponzori i tako to.
Pánové, takhle se to dělá legálně, sponzoři a všechno kolem.
Pa, sponzori u Carmelu ne doniraju desetke tisuæa dolara svake godine za drugo mjesto.
Ale hlavouni z Carmelu neplatí desetitisíce dolarů za druhá místa.
Svi naši sponzori se zalažu za slušna pomagala, krevete na rasklapanje i skutere.
Sponzorují nás jen výrobci naslouchátek, polohovacích postelí a vozítek.
Sherife, Zajahao sam lošeg konja maloprije, ali su ovi momci rekli da im se svidjelo što su vidjeli u meni, a oni su veliki sponzori.
Šerife, už jsem dřív jel divokýho koně, ale támhle ti chlapi říkali, že ve mně vidí talent, a jsou to velcí sponzoři.
Sponzori hoæe da im prezentujem podatke u petak.
Příspěvková nadace chce do pátku moje první výsledky.
Ne, sponzori su bili zabrinuti da projekat postaje nestabilan, pa su obavili razgovore sa moguæim saradnicima za tebe i izabrali mene.
Ne. Nadace pro tvůj grand se obávala, že projekt by byl nestabilní, tak pro tebe vybrali potenciálního partnera. A rozhodli se pro mě.
Zbog ovoga i zbog ogromne zainteresovanosti vaš darežljivi organizator i naši sponzori su odluèili da organizuju turnir 15. maja.
Přesně z toho důvodu, Vyhovím poptávce. Váš milý promotér a naši sponzoři jsme se rozhodli upořádat turnaj, který začne 15 května.
Apsolutno, Šimer Dijamanti su... ove godine, velikodušni sponzori trofeja, svetskog prvenstva u plesu.
Absolutně, Shimmer Diamonds je laskavě sponzoroval World Dance Championship Trophy v letošním roce.
Igraèima sponzori daju opremu, ali Arona niko nije hteo da sponzoriše, dok "Džordaš" nije odluèio da se ukljuèi.
Hráči dostávají oblečení od sponzorů. Problém byl ten, že Aarona byl ochotný sponzorovat jen Jordache.
Njeni sponzori su nas obavestili da je nekoliko puta bila na leèenju od alkoholizma.
Podle jejích zástupců se pořád potýká s alkoholismem.
Zatim su sponzori sa svih strana sveta počeli da se pojavljuju, praveći prototipe novih mašina tokom određenog vremena potrebnog za posetu projekta.
Pak se začali objevovat přispěvovatelé z celého světa a při svých návštěvách vyráběli prototypy.
Opet smo izdržali. Fosterova pivara je podržala žurku, to su bili naši prvi sponzori. Meni je to bilo dovoljno da dam otkaz na poslu, a bavio sam se honorarno savetovanjem.
Znovu jsme vytrvali, přidal se k nám Foster's Brewing a poskytl nám první sponzorství, což stačilo na to, abych opustil svou práci a namísto toho poskytoval poradenství.
Ali vi ste bili glavni sponzori koji su nam omogućili da to izmerimo.
Ale byli jste tím hlavním sponzorem, který umožnil tento jev změřit.
Dakle, mi smo sponzori 600 edukativnih programa za decu danas.
Tak jsme zařídili jejich vzdělání. Dnes sponzorujeme 600 dětských vzdělávacích programů.
Oni besramno promovišu svakakve gluposti ove vrste zato što su sponzori zadovoljni.
Bezostyšně propagují tyhle všemožné nesmysly, protože tím potěší sponzory.
4.978257894516s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?