Prevod od "spojit" do Češki

Prevodi:

přepojím

Kako koristiti "spojit" u rečenicama:

Spojit æu se i obaviti ostalo.
Napojím se na sondu, to půjde. - A budeme postupovat dál.
Spojit æu se s glavnim arhivom.
Spojím se s centrálním bajorským archívem.
Spojit æu naše umove i pokušati potaknuti sjeæanje.
Na lodi... věřím ze všech nejvíce vám.
Spojit æemo ga izravno na razdjelnik plazme.
Připojte ho přímo na vedení EPS.
Spojit cu te s Frankovom asistenticom Janet.
Ano, Chade. Dám vám Janet. To je Frankova asistentka.
Sutra æu te pronaæi u školi i spojit æu te s nekim.
Zejtra se sejdem ve škole a já ti s tim pomůžu.
Stavit æemo je u replikator, spojit æe se s posebnim hormonom za rast koji sam razvio.
Dáme kapku do replikátoru, kde se spojí se speciálním hormonem ovlivňujícím růst, který jsem vyvinul.
Ako radi, spojit æe preko satelita.....sve CCTV sisteme u svakoj zgradi na svijetu i moæi æe gledati što ljudi rade.
Bude-li to fungovat, satelit propojí průmyslové kamery všech budov na světě a budeme moci vidět, co lidé dělají.
Dole je kod nas, spojit æu te.
Je tady dole. Já tě přepojím.
Spojit æu vas èim budem mogao.
Přepojíme tě na ni hned, jak to půjde. Dobře.
U bolnici je, spojit æu te s tom sobom.
Je v nemocnici. Mužu zkusit jeho pokoj.
Spojit æeš se s njegovim raèunalom.
Připrav si propojení na jeho počítač.
Spojit æemo liniju na matricu za lociranje.
Dobře, podívej, vysledujeme ten telefon. Ok.
Spojit æu prijenos u realnome vremenu.
Připojím tě na komunikaci v reálném čase.
Spojit æe te s Paris Hilton.
Dá vás dohromady s Paris Hiltonovou.
Spojit æeš sve toèke i nacrtati lijepu sliku?
Chceš z těch teček udělat obrázek?
Spojit cu vas sa službom za kupce.
Můžu vás přepojit na oddělení služeb zákazníkům? Naprosto.
Spojit æu ga na jezgru i uèitati sam.
Připojím ho k jádru a nahraju to sám.
Poðite sa mnom, spojit æemo ih na naše komandno vozilo.
Samozřejmě ano. Pojďte se mnou, přepojíme je do auta.
I ako ubijem, spojit æe se sa mojom vezom.
A když to udělám, tak do toho půjde.
Spojit æemo ove kemikalije s tekuæinom za pranje posuða i pokrenuti egzotermno oslobaðanje kisika.
A teď tyto chemikálie zkombinujeme s obyčejným mýdlovým roztokem a vytvoříme tak malý exotermický únik kyslíku.
Spojit æu vas dok pratim poziv.
Spojím se s vámi, až ho vysleduju.
Spojit æu te sa njima, ako mi pomognep da sredim vrt.
Seznámím tě. Potom, co mi pomůžeš přesázet mou zahradu.
Spojit æu vas na infuziju i dati nešto protiv bolova.
Jakmile zavedu infuzi, dáme ti léky na bolest, Hermano.
Gðice Forbes, spojit æu vas sa narednikom Gregom Parkerom.
Paní Forbesová, předám vás seržantu Gregu Parkerovi.
Spojit æemo se na chat, a tada možemo zapoèeti "Operaciju Uplaši Lestera."
Hele, podívej, začnem chatovat a pak odstartujeme operaci "Pořádně vyděs Lestera na rovinu".
Šefe, spojit æu vam glavnog lijeènika ustanove Meadowview...
Šéfe, právě Vás spojuji s vedoucím kliniky Meadowview...
Spojit æu se na dalekovod i nahraniti tom energijom naš sustav.
Zachytíme co největší množství energie a dostanem ji do našeho systému.
Spojit æe vas sa posljednjim brojem kojeg je zvao John Gray.
Spojí vás na poslední číslo, které John Gray volal.
Možda imam zainteresiranog kupca, spojit æu vas.
Mám kupce, který má opravdu zájem.
Spojit æu te s mojim profesorima...
Můžu tě seznámit s pár profesory, u kterých jsem studovala...
Spojit ceš me s tvojom mamom?
Počkej. Ty mě chceš dát dohromady s tvojí mámou?
Spojit æu vas na bežièni sistem.
Já vás teď napojím na bezdrátový systém.
Spojit æete ga sa svim žrtvama i natjerat æete ih da podnesu tužbe.
Ukážete ji všem obětem a tím je přitlačíte k výpovědím.
Spojit cu te s našim odvjetnikom.
Mohl bych tě představit našemu právníkovi.
1.2062470912933s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?