Poslušaj, Soni, rado bih pomagao, ali moj položaj u toj državi nije baš zakonit.
Hele, Sonny, rád bych pomohl ale můj statut v téhle zemi nelze nazvat legální.
Soni, zato se nisam htela zaplesti.
Sonny, proto jsem se nechtěla zaplétat.
Ako se je O.J. izvukao za ubistvo, zašto ne bi Soni dobio to dete?
Když O.J.Simpson byl osvobozen za vraždu, proč by Sonny nemohl mít dítě?
Po vašem mišljenju, je li bio Soni dobar otac Džulijanu?
Aha. A byl podle vás Sonny dobrý otec pro Juliana?
Smešno je uopšte misliti da je Soni Kaufaks spreman da podiže dete.
Je absurdní si myslet, že Sonny Koufax je připraven vychovávat dítě.
Hoæu da si ti moj tata, Soni.
Chci, abys byl můj táta, Sonny.
Soni, kako sam te pobedio u košarci.
Sonny, včera jsem tě tak porazil v basketbalu.
Da, Soni, ptica je bila jutros tu.
Jo, ten pták u mně ráno byl.
Daj mi samo 2.5 dolara, Soni.
Jen mi dej 2, 50, Sonny.
Ne znam u èemu je tvoj problem, mnogo ljudi je kroz to prošlo, poznatih, kao što su Vebster i Soni, pa šta im je falilo?
Hodně lidí je adoptovaných. Slavných lidí. Znáš Webstera... a Soon-Yiho.
I dalje mislim da smo trebali da pobedim kao Soni i Šer.
Stejně jsme měli vyhrát jako Sonny a Cher.
Žao mi je Soni, ali ja se više ne bavim pljaèkama.
Sorry Sonny, ale já už nefachám do vykrádání.
U Soni je svaki èovjek za sebe.
V Sona je každý sám za sebe.
Reci mi, družiš se sa svim golišavim tipovima u Soni?
Takhle se v Soně kamarádíš se všema chlapama bez trika?
Pusti me da vidim što se dogodilo u Soni.
Nech mě přijít na to, co se stalo v Sona.
Soni se petljao sa nekim jebenim idiotom, Luisom.
Co hledáš? - Sonny se poflakoval s chlápkem jménem Lewis.
Tu dole je kao kod Soni Kroketa.
Je to tam dole jako Sonny Crockett.
Da ti kažem nešto kao prijatelj, Soni.
Něco ti řeknu jako přítel, Sonny.
Rej Liota, Soni u Kalver Sitiju, ide na aerodrom u Santa Moniki.
Ray Liotta, Sony v Culver City. Jede na letiště v Santa Monice.
Možeš li da mi napraviš uslugu, i da ovo odneseš u Soni?
Uděláte pro mě něco? Vemte to zpátky do Sony.
Zaboravio sam da moram da odnesem stvari u Soni za Liotu.
Zapomněl jsem, že musím odvézt něco pro Liottu.
lmamo mesečni sistematski pregled u lokalnoj klinici, a Soni proziva svaki dan.
Jednou měsíčně chodíme na kontrolu do místní nemocnice. A Sonny dělá každý den prezenci.
To zavisi od toga da li će se Soni uopšte pojaviti na probi.
Záleží na tom, jestli přijde Sonny na zkoušku.
Soni, tvoja majka mora da provede neko vreme sa mojim roditeljima.
Tvoje matka by měla strávit čas s mými rodiči.
Soni, za nekoliko dana ćemo biti jedna porodica.
Za pár dní budeme jedna rodina, Sonny.
A Soni i Sunajna su danas objavili da žele da se suoče sa tim satima... tim stvarima, tim zajedničkim životom.
Sonny a Sunaina dnes oznámili, se chtějí čelit těmto hodinám, těmto věcem a životu společně.
Ako ugasimo ARK a Soni ubije jedno od nas, mrtvi smo zauvek.
Když ARQ vypnu a syn jednoho z nás zabije... - Zemřeme zbytečně.
Ren, ako je Soni plaæenik, trebamo svu pomoæ koju možemo dobiti.
Rentone, jestli je syn žoldák, potřebujeme veškerou pomoc.
Vidi, ako me Soni sredi pre nego ja njega...
Podívej, jestli mě syn dostane jako prvního...
Soni je spreèio Roðu da pogine od struje?
Syn právě zastavuje bratrance, aby ho nezabil elektrický proud, že?
Imao sam dežavu, Soni me je upucao.
Měl jsem déja vu, že mě zastřelil syn.
Ne mogu dozvoliti da Soni uzme ARK.
Ne. Nedovolím, aby si syn sebral ARQ.
Soni plejstejšn mreža -- urađeno, vlada Turske -- štiklirano, Britanska agencija za borbu protiv organizovanog kriminala - prosto kao pasulj CIA -- ništa lakše.
Síť Sony Playstation -- hotovo, Turecká vláda -- splněno, britská Agentura pro závažný organizovaný zločin -- hračka, CIA -- jednoduché jako facka.
Šta je sa hakovanjem Soni pikčersa?
A co kyberhack do Sony Pictures?
0.82851219177246s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?