Prevod od "serviram" do Češki

Prevodi:

podávám

Kako koristiti "serviram" u rečenicama:

Kako želite da serviram vino, gospodine?
Mám podávat víno k holoubatům, pane?
Nadam se, da æe te veèeri... sve æe iæi glatko i da vam neæu morati da vam serviram specijalitet kuæe.
Doufám, že vše klapne, a že vás nebudu nutit, abyste připravil malou specialitku podniku.
Pošto serviram kreni ka klupskoj kuæi... jer ovde, posle toga više neæe biti preživelih.
Až podám, běž do šaten, protože tohle nikdo nepřežije.
Ustaæu jako rano da vam serviram doruèak u krevet...
Ale vstanu včas, abych vám donesl snídani.
Serviram ga ja tebi, ti progutaš.
Ty mě trochu udeříš, já ji koupím.
Samo zato što Jevreji veruju u sranje koje ima serviram.
Oni věří těm kravinám, co jim říkám.
Hoæeš da serviram gostima genetski obraðeno povræe nazvano po dupetu?
Chceš po mě, abych podávala geneticky upravenou zeleninu pojmenovanou po zadnici?
Ja jednostavno provalim naèin da je ispunim i onda joj to serviram.
Jenom jsem přišel na to, jak je zaplnit. A pak jsem ji tím krmil.
Pomislila sam da æe sleteti na parking i da æu morati da im serviram ruèak.
Myslela jsem, že přistane na parkovišti, a že jim budu muset servírovat oběd.
Upravo serviram najbolji èili koji æete ikada probati.
Julie znáte. - Jistě, ahoj Julie. - Ahoj.
Rekla si mi da ti ne govorim istu stvar dva puta, da ti ne serviram fraze, da ne trošim tvoje vreme.
Řekla jsi mi, abych ti nic neříkal dvakrát, nekrmil tě banalitami, neplýtval tvým časem.
Znaš, ponestaje mi izgovora da ih serviram trenerima.
Víte, už mi u trenéra docházejí výmluvy.
Tako da æemo sedeti ovde sa tim tvojim prestrašenim izrazom na licu dovoljno vremena da dr Baylow i njeni prijatelji mogu pretpostaviti da ti trenutno serviram tvoje dupe tebi na tanci.
Takže tu teď budete sedět s tím vaším poděšeným výrazem ve tváři dostatečně dlouhou dobu na to, aby Dr. Baylowová se svými přáteli mohla předpokládat, že tu momentálně dostáváte pořádnou čočku.
Želiš li da serviram sladoled u tanjire?
Mám to teda nandat lžící? -Ano, prosím.
Može na mojoj žurci kada sam pokušao da serviram tiramisu i "tira" je bila olizana.
Mohlo to být na mé večerní párty, kde jsem se snažil podávat tiramisu, - a "tira" někdo slízal.
Ralf prezire ribu, pa je nikad ne serviram.
Ralph nesnáší mořské plody, tak je vůbec nedělám.
Kao kad mi nisi dozvolila da serviram celer...
Jako když jsi mě na Díkůvzdání nenechala nastrouhat celer...
I znam da možeš prozreti svaku prièu koju ti serviram.
To vím. A vím, že mě vždycky prokoukneš.
A ja, sta ako meni pricinjava zadovoljstvo da serviram toplu veceru?
A co když mně dělá radost servírovat teplé jídlo?
Ima da te serviram k'o hranu na tvom sopstvenom pogrebnom ruèku.
Budu servírovat tvoje upečený maso na tvým vlastním pohřbu.
Samo uživam kako vjeruješ bilo kome sranju koje ti serviram o Indiji.
Mně se jen líbí, jak věříš všem kravinám, co řeknu o Indii.
Recimo da ti ja serviram supu.
Řekněme, že jsem ti právě podala polévku.
Tvoji roditelji stižu za sat vremena, pa moraš da mi pomogneš da serviram veèeru.
Za hoďku tu jsou tvoji rodiče, musíš mi pomoct se servírováním.
Pa, najpre ja serviram, a èovek na suprotnoj strani mi vraæa loptu.
No, když hraju, tak podám míč přes síť, a ten člověk naproti mě se ho snaží odehrát zpátky.
Treba da serviram tucanu šniclu i punjenu pljeskavicu a da ne pominjem svog ðoku?
Takže od teď mám servírovat obří klobásu s majonézou a nepřirovnávat jí k mýmu nádobíčku?
Sad, niko me ne može strpati u zatvor jer pravim loš zajam, svejedno, ako serviram keš klijentu kao što je Južni Aviotransport, koji nema pokriće, i ako jedan od njihovih aviona natovaren prahom padne,
Nikdo mě nemůže zavřít za špatný úvěr. Nicméně pokud dám hotovost někomu jako je Southern Air Transport, kdo nemá žádné krytí a nějaké jejich letadlo spadne i s nákladem prášku..
Ništa ja neæu da jedem, ali ti æeš da jedeš šta god ti ja serviram.
Já nic žrát nebudu. Ale ty, ty si dáš cokoli ti naservíruju.
1.3546280860901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?