Prevod od "ru" do Češki


Kako koristiti "ru" u rečenicama:

Pa, ja bih to nazvala njegovom humanošæu, ali mislim da vi ne znate za ru reè.
Já tomu říkám lidskost, ale to slovo vy asi neznáte, co?
Ru'afo i ja smo odluèili da pošaljemo jurišnu jedinicu.
Ru'afo a já jsme se rozhodli tam poslat útočný tým.
Ali ako imate bilo kakve korisne informacije, morate da vidite Ke'ru.
Jestli máte nějaké pro nás důležité informace, vyhledejte Ke'ru.
Optužujete èasnog Tok'ru da se ponaša kao Goa'uld.
Obviňujete váženého Tok'ru, že se chová jako Goa'uld.
Niko od nas još nije upoznao tog Tok'ru.
Jonasi, nikdo z nás se s tou Tok'rou dříve nesetkal.
Ru, nemožeš se raspravljati sa reèju "borba. "
Rú, bude lepší, když ho chýtíme bez tebe.
Žao mi je, Ru, ali sigurno æe biti još avantura u kojima æeš uèestvovati.
To je mi líto, Rú. Ale určitě na tebe čekají jiná dobrodružství.
Ja sam u redu, Mama, ali moj prijatelj Ru je u nevolji.
Jsem v pořádku, ale můj kamarád Rú potřebuje pomoc.
Reèeno ti je za kuæu na Ru Karelu.
Říkal jsem ti o baráku v Massy.
Mr. Ru Kim, izgleda da imamo problem.
Pane Lu Kime, máme tu problém.
Molekularne osnove visokoelastiènih polimera koje se odnose na teoriju Ru-Bju i Bolcmanovo naèelo superpozicije?
"Molekulární základy "polymerové viskoelasticity příslušící k Rouse-Buecheově teorii a Boltzmannovu principu superpozice"?
Zatrudnela sam... i neko mi je podmetnuo RU-486.
Otěhotněla jsem. A někdo mi podstrčil RU-486.
Rekao je da izgledam kao da imam alergijsku reakciju na RU-486.
Doktor mi řekl, že to vypadá jako bych měla alergickou reakci na RU-486.
Mislim da ti je Tim podmetnuo RU-486.
Myslím, že to Tim ti podstrčil RU-486.
Kif me pitao da budem njegova "Fonfon ru".
Kif mě požádal, abych byla jeho "fonfon ru".
Poku{avam da izbegnem ru~ni rad, ali da iznajmila sam prostor.
Zkoušela jsem předejít manuálním pracem, ale mám to tu pronajmuté.
I onda kada odem na sastanak ponesem im cveæe i, znaš ono, znaju da posedujem sopstvenu cveæa-ru, bilo šta da im donesem nije dovoljno upeèatljivo.
A pak, když jdu na rande a přinesu jim květiny, a ty víš, že oni vědí, že vlastníš květinářství, cokoliv jim přinesu je prostě vůbec neokouzlí.
Vi nemate nijedan Ku Ku Ru.
Nikdo z vás nevlastní Koo Koo Roo.
Majka i beba su se pojavili u duæanu 19, Ru de Mo.
Matka a dítě spatřeni u obchodu v 19, ulice Meaux. - Jeďte kluci!
Izgleda da dr Ru nije bio baš detaljan.
Zdá se, že doktor Roux není příliš důkladný.
Ja sam Beti Vajt, šmit je Ru Meklenahen...
Jsem Betty White, Schmidt je Rue McClanahan...
Bolje bi im bilo i da se isprazne u svoje ru..
Myslím, že lidi by na tom byli líp, kdyby si prostě nadělali do ruky.
Takoðe kad je izabrala Ru kao saveznika.
Taky když si vybrala Routu za spojence. Ano.
Ja samo uvek zamišljala Ja bih bolje ru? ice na ono što sam verovao u vreme smo imali decu.
Vždycky jsem si myslela, že budu vědět v co věřím, než budu mít děti.
Ru de la Ferm 7, Sen Žermen en Le.
ulice Rue de la ferme 7 v Saint-Germain-en-Laye.
Vi stanujete u broju 7 u Ru de la Ferm, kod Sen Žermen en Le?
Tady je policie. Bydlíte na ulici Rue de la ferme 7?
Pa, ja sam da budem Odd Man Out me? u tvoje, ER, ru? no izabrali drugovi.
Takže já mám být ten nastrčený mezi vašimi vlastnoručně vybranými soudruhy.
Vas dvojica, otidite u Ru du Mont-Tabor.
Vy dva, jděte na ulici Mont-Thabor.
Èelièna vrata na uglu Ru de Kastiglion.
Kovová brána na rohu ulice Castiglione.
upati svoje srce i jesti ih za ru?
Vyrvu vám srdce a dám si je k obědu.
Orange, ljubièasta, ten, ru¾ièasta, plava, plava, zelena.
Oranžová, fialová, světle hnědá, růžová, modrá, modrá, zelená.
Možda kepec, skriven u utrobi tvoje kreacije od trulog mesa, koji je spreman iskoèiti sa buketom ru...
Že by trpaslíka ukrytého v žaludku té sochy z hnijícího masa, který vyskočí s pugétem rů...
Vrati? u se do ko? ije da nam uzmem ru?
Vrátím se do kočáru pro oběd.
Pogledaj je u oko i reci "u-ru" i povezaæe se sa tobom.
Podívej se jí do oka a udělej tohle. A budete spolu propojení.
Želimdavidimkonopac oko tvog vrata, iželimda povuèempolugu svojim sopstvenim ru...
Chci vidět, jak vám nasadí oprátku, a vlastníma rukama chci zatáhnout za páku...
Marše znaèi "market", a La Ru znaèi" "put", zar ne?
Marché znamená "trh" a LaRue je "cesta", že? Ano.
0.74121594429016s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?