Prevod od "profesionalcem" do Češki

Prevodi:

profesionálem

Kako koristiti "profesionalcem" u rečenicama:

Imaš posla sa profesionalcem koji je èudesno opremljen...
Věnujou se ti úžasní odborníci, používající úžasné skvělé vybavení....
Onda æu i ja da prièam sa profesionalcem o tome.
Potom bych neměla hovořit tak profesionálně o tom.
Možda bi trebalo da prièaš sa profesionalcem o tome.
Možná by sis měl promluvit s nějakým profesionálem.
Sjedio je pred profesionalcem i dobro nauèio kako glupo planirati.
Šel ve šlépějích pána a naučil se, jak skvěle vymýšlet debilní plány.
Mislim da moraš da poprièaš s nekim. S profesionalcem. Koji je specijalizovam za probleme sa seksualnim identitetom.
Chci, aby sis s někým promluvil... s profesionálem... který se specializuje na problémy pohlaví.
Možda imamo posla sa pravim profesionalcem šefe.
Budeme se muset vypořádat s opravdovým expertem, šéfe.
E, ono je budala, boksuje sa profesionalcem.
Teď, to je blázen, zápasit s profesionálem.
Kažem ti pravo je olakšanje kada nakon treæerazrednik glupih filmiæa..... radiš sa profesionalcem.
Řeknu ti, - je to úleva při těhlech filmech pracovat zase s profíkem, co?
Lepo je kad imaš posla sa profesionalcem.
Aférka s profíkem stojí za to.
Pa, misliš li da bi trebalo da prièaš sa profesionalcem?
Myslíš, že bys měla promluvit s profesionálem?
Idem svaki dan na Lido i igram tenis sa profesionalcem.
Začal jsem chodit na Lido hrát tenis u profesionála.
Znam da ti nisi ono što bi ljudi nazvali prosvjetnim profesionalcem.
Vím, že nejsi právě ten, koho by se dalo nazvat vzdělávacím profesionálem.
Sljedeæeg jutra, vaša teta Robin je bila oduševljena da konaèno radi prijenos uživo sa pravim profesionalcem.
Následující ráno byla teta Robin nadšená, že bude konečně vysílat s opravdovým profesionálem.
Smatrao sam te profesionalcem, ali, oèigledno, nedostaje ti neophodna umetnost.
Měl jsem tě za profesionála, ale ty zjevně postrádáš nezbytné umění.
Imamo posla sa profesionalcem, ne sa ekipom filma "Kosa".
Máme co dočinění s profesionálem, ne castingem do Vlasů.
Vjerujemo da imamo posal sa profesionalcem, netko s vojnim treningom.
Věříme, že se potýkáme s profesionálem, někým s rozsáhlým vojenským výcvikem.
Možda biste trebali poprièati sa profesionalcem, jednim od onih savetnika...
Možná, byste si vy dva, měli promluvit s profesionálem, -s jedním z těch poradců.
Ako prodaš ovu kuæu, neæu moæi da živim sa samim sobom ako te ne nateram da razmisliš i, možda, razgovaraš sa profesionalcem.
Pokud to tu prodáš, nebudu tady moc žít se sebou. Pokud tě nepodpořím já, aby ses rozmyslel, tak by sis možná měl promluvit s profesionálem.
Fanovi koji su platili da odvoze krug s profesionalcem ili nekim vozaèem.
Jedná se o skutečné fanoušky tažen kolem! Jsou to fanoušci, kteří se v řadách,
Bilo kako bilo, imamo posla sa profesionalcem.
Tak jako tak, Máme co dělat s profíkem.
Dozvoli da kažem da mi je zadovoljstvo što ponovo radim sa pravim profesionalcem.
Takže mohu říct, že je mi potěšením zase pracovat s pravým profesionálem.
Mislim da imamo posla sa profesionalcem.
Alias madam Beltwayová. Myslím, že jde o práci profesionála.
Shvatila sam da mora da ide sa profesionalcem jer u suprotnom to može da bude prava katastrofa.
Uvědomila jsem si, že musí jít s profesionálem nebo by to mohla být opravdu katastrofa.
O èemu? Sa profesionalcem, o našem...
S profesionálem, o našem sexuálním životě.
ŠTA SE DESILO SA TVOJIM TAKOZVANIM PROFESIONALCEM?
Co se stalo s tím tvým tzv. profesionálem?
Imao sam nezgodu i htio bih to raspraviti s obuèenim profesionalcem.
Zapletl jsem se do incidentu a potřebuji to probrat s vyškoleným profesionálem.
Mislila sam da imam posla s profesionalcem.
Myslela jsem, že jednám s profesionálkou.
Priznaæu ti da radim na udarcima s profesionalcem.
Musím se přiznat. Dělám na své fyzičce a makám s profíkem.
(Smeh) Znao sam da imam posla sa profesionalcem.
(smích) Takže jsem věděl, že jednám s profesionálem.
0.29616594314575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?