Prevod od "prodrmao" do Češki

Prevodi:

zatřásl

Kako koristiti "prodrmao" u rečenicama:

Zašto ga ne bih izvadio za tebe, prodrmao ga malo?
Proč ho vlastně pro vás nevytáhnu, a nepotřesu s ním trochu?
Ti si me prodrmao ili samog sebe kad sam te dodirnuo, ali se oseæam kao da mi je ponovo 18.
Paralyzoval jsi mě, když jsem se tě dotknul, tak jsem se paralyzoval sám. Cítil jsem se, jako kdyby mi bylo znovu 18.
I tako je Èarobnjak svojski prodrmao one na vlasti, nije li?
Takže, Kouzelník způsobil na úřadech pořádný poprask, viď?
Ja sam ostavio tvoju majku, koju volim više nego išta na svijetu, da bih prodrmao Evropu.
Opustil jsem tvou matku, kterou miluji víc než cokoli na světě, abych zatřásl Evropou a probudil ji.
Obavio sam nekoliko razgovora i isprobavam nešto novo kako bi prodrmao posao.
Párkrát jsem si zavolal a zkouším něco nového, zvednout kšeft.
Strah je posetio naše šatore i prodrmao ih je sa poremeæenom pretnjom oterao nas je daleko.
Závany větru doráží na naše stany, třesou s nimi, a hrozí, že je vytrhnou ze skob.
Hvala ti što si me prodrmao, pastuve.
Děkujeme, že jsi mi ukázal svůj svět chvění, hřebče.
Elektro šoker mi je prodrmao cijelo tijelo.
Cítím ten paralyzér na každým kousku mýho těla. Já vím.
Ne, bundevo jedna, prodrmao si gnezdo, uznemirio roj, naljutio si pèele i siroti mali Lesli je izboden.
Ne, bumbrlíčku, rýpli jste do vosího hnízda, naštvali vosy a chudák Leslie dostal žihadlo.
Prodrmao je Evropu, razgrabljen u Americi, èekali su nas.
Dobylo Evropu, strhlo celou Ameriku a očekávali nás.
cula sam korake, i posle toga je nešto prodrmao šator.
Slyšela jsem kroky a pak se zatřásl stan.
Dragi Paule, u jesen 1998-e, Moskvu je prodrmao jedan od najrazornijih bombaških napada u stoljeæu.
Milý Paule, na podzim roku 1998 otřásl Moskvou jeden z nejničivějších bombových útoků tohoto století.
I prodrmao sam je malo, samo da je probudim.
A já s ní trochu zatřásl, aby se probrala.
I kad sam je prodrmao, vratila se, kao da je iz crtaæa ili tako nešto.
A když jsem s ní zatřásl, tak se nafoukla zpět, jako v nějakým animáku, nebo tak.
ja sam ta koja ga je pustila, ja sam ta koja je tražila ovo kako bi ga Bog prodrmao.
Já jsem ta, která ho nechala jít, Jsem to já, kdo chtěl, aby s ním zatřásl Bůh..
Prodrmao sam je, vièuæi, "Molim te, ubodi ga umesto mene, Delilah."
Tak jsem s zatřásl a zařval: "Prosím, dej to tam za mě, Delilah."
Šta se desilo nakon što se sto prodrmao, i Samara teleportovala iz jedne sobe u drugu?
Tak, co se stalo poté, co tabulky otřásla... A Samara teleportovala... Z jedné strany místnosti na druhý?
Èuo sam da si prodrmao kaveze u BP.
Slyšel jsem, že jsi BP dostal na kolena.
Pazienzu je prodrmao taj Duranov desni aperkat.
Pazienza je otřesen pravačkou poslanou Duránem.
Kad sam radio to što ti radiš, svako malo bih malo prodrmao doušnike.
Jedna z věcí, kterou jsem dělal informátorům když jsem měl tvou práci, každým pár týdnů jsem je postrašil.
Posle onog, prodrmao sam neke kaveze.
Potom, co se stalo, jsem se poptával.
Znaš, Njujork mi je u srcu, ali sam nekako psihološki za povratak u Los Anðeles da bi me malo prodrmao.
Víš, prožil jsem N.Y., ale už jsem nějak propojený s L.A. a sehnal jsem boudu pro pejska.
0.36093497276306s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?