Prevod od "pristojnost" do Češki


Kako koristiti "pristojnost" u rečenicama:

Vaša Eminencijo, moram zatražiti da ljudi poštuju pristojnost koja je prikladna ovakvom pravnom tijelu.
Vaše Eminence, musím trvat na tom, aby lidský obhájce dodržoval pravidla... odpovídající takovému zasedání, jakým tento soud je.
Pristojnost i pažnja pokazuju odgoj, a odgoj je sjajna stvar.
Pozornost a zdvořilost znamenají způsoby a způsoby jsou perfektní věc.
Neki se ne kupaju onako èesto kao èto pristojnost nalaže, ali meni svi oni slatko mirišu.
Někteří z nich se nekoupou tak často, jak by někteří považovali za nezbytné. Ale každý z nich mi voní.
Ogdene, čini mi se da gubiš osećaj za pristojnost.
Ogdene, ty ztrácíš smysl pro zdvořilost.
Pristojnost je ono èemu vas je uèila vaša baka.
Slušnost je to, co vás učila babička.
Suzana, pokušao sam paziti protiv naglosti, ali na momente to izgleda da sva ljudska pristojnost je nestala.
Susano. Snažím se odolávat zoufalství ale někdy se mi zdá, že veškerá lidská slušnost zmizela.
U industriji seksa od milijardu dolara... u kojoj je Lari Flint prozvan od samog sebe voða... požuda i pohlepa su zamenile pristojnost i moralnost.
Mnohamilionový pornoprůmysl, v jehož čele stojí Larry Flynt, - šíří chtíč a hrabivost a potlačuje slušnost a morálku.
Voleo bih da gosti odu èim nam to pristojnost dozvoli.
Rád bych, aby naši hosté odešli, co nejdříve to etiketa dovolí.
Znaš, Angelus, takvo ponašanje ti može donijeti pozornost, ali pristojnost je bolja.
Víš, Angelusi, přístup ti zajistí pozornost, ale slušné chování respekt.
Kakve veze pristojnost ima sa poslom?
Co to má společné s obchodem?
Da pa, mi imamo zakone da zaštitimo pristojnost.
Jo dobře, my jsme dostali zákony chránící slušnost.
Ali Gob je zamijenio Michaelovu osnovnu ljudsku pristojnost za romantièni interes i osjetio natjecateljski poriv da se umiješa.
Ale Gob si spletl Michaelovu základní lidskou slušnost s romantickým zájmem... a pocítil nutkání vložit se do toho.
Ja biram da verujem da istina i pristojnost nisu u suprotnosti.
Mám za to, že pravda a slušnost se nemusí vylučovat.
Reæi mi o namjerama vaše vlade nije bila samo pristojnost, napravili ste to ispred kineskog predstavnika da mi pokažete kinesku umiješanost.
Oznámení záměrů vaší vlády nebyla jen zdvořilost. Tím, že jste to udělal v přítomnosti čínského zástupce z IOA jste taktně naznačil, že za tím stojí Čína.
Gledaj, znam da ti pristojnost nije jaèa strana no ipak bi trebao nazvati prije nego doðeš u neèiju kuæu.
Chápu, že nejsi moc společensky zdatný, ale nejdřív máš zavolat, než se u někoho stavíš.
Mi svi varamo jedne druge, i ne možete oèekivati pristojnost u svemu tome.
Jeden druhého oškubáváme, a při něčem takovém není možné čekat slušnost a podobné věci.
Vera jednog tinejdžera i pristojnost jedne žene su mi otvorili oèi.
Stálo to víru jednoho teenagera a slušnost jedné ženy, než mi to otevřelo oči.
Ali pristojnost nije ostavila nikakav utisak na tog kretena, pa sam bacio bocu u ogledalo, koja je uspešno prenela moju poruku.
Takže jsem hodil láhev do zrcadla, což úspěšně podtrhlo to co jsem chtěl říct.
Uobièajena pristojnost, gospoðo, susjedi... i tako dalje.
Běžná zdvořilost, madam, sousedi... A tak dále.
Godinama... gledam kako sve što volim u ovoj zemlji polako nestaje: vera... vrednosti... moral pristojnost.
Celé roky jsem nezúčastněně sledoval, jak všechno, co tu mám rád, pomalu rozpadá: víra, hodnoty, morálka slušnost.
Uobicajena pristojnost nalaže da se ne pita, ali ja sam psihijatar, pa želiš pricati o tome?
Konvence zakazuje ptát se, ale já jsem cvokař, takže nechceš si o tom promluvit?
Ovaj napad na pravdu i pristojnost mu neæe proæi.
Na tuto urážku spravedlnosti a slušnosti musím nějak reagovat.
Skinula sam svoju odeæu za tebe i svoju pristojnost i... ti samo kažeš izvini.
Odhodila jsem kvůli tobě svoje šaty, i mravnost a ty na to řekneš, že tě to mrzí.
Uljudnost, pristojnost i maniri su spasitelji.
Zdvořilost, slušnost a dobré způsoby jsou její spasitelé.
Nije dugo trebalo da tvoja kraljevska pristojnost nestane.
Tvá královská urozenost tě dosud neopustila.
Znaš, mala, pristojnost mi je sve na svijetu.
No jo. Víš, kotě, Slušnost je pro mě všechno.
Ne, ali sam odluèila da odbacim pristojnost nakon što si pokušao da mi ubiješ sina.
Ne, ale když ses pokusil zabít mého syna, tak jsem se rozhodla na slušnost vykašlat.
Izgledaæe kao pristojnost na našim talasima.
Bude to vypadat, jako že bereme slušnost vážně.
Za njih je previše da ih vrate onako kako su ih našli jer za to je potrebna pristojnost.
Je to příliš pro ně dát je zpátky tam, kde je našli, protože to by vyžadovalo zdvořilost.
Tako da æu i ja uzvratiti pristojnost.
Chtěl jsem se k tttobě taky zachovat slušně.
Nemaš pristojnost ni da se pretvaraš da ti je žao što si ubila tu devojku.
Nemáš ani tu slušnost předstírat výčitky z toho, že jsi tu dívku zabila.
Damin oseæaj za pristojnost tera nas da se postidimo svojih postupaka.
Smysl pro slušnost této dámy nás všechny zahanbuje.
Da, ljudima sa oseæajem za pristojnost.
Ano, někomu se smyslem pro slušnost.
Za mene, ta prièa pokazuje samo njenu hrabrost, njenu pristojnost, njenu privrženost, i njeno visoko vrednovanje istine!
V mých očích poukazuje její příběh jen na její odvahu, slušnost, věrnost a vysokou úctu k pravdě.
Ostavicu bebu tamo sa njom i moliti se za pristojnost kraljice Elizabet.
Nechám dítě u ní a budu apelovat na Elizabethinu slušnost.
Izgleda da je izgubila svaki oseæaj za pristojnost.
Zdá se, že přišla o slušné vychování.
Nemam vremena za pristojnost, ne mogu da vam pomognem.
Takže není čas být zdvořilý nebo politický. Nemůžu vám pomoct.
0.50485706329346s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?