Što ako, na primjer, organiziraš plesnjak u Baysonu?
Co kdybys dostal svůj tanec v Baysonu?
Recimo, na primjer, da je predivna ženska u tvojoj ordinaciji, gola i ti joj diraš jebene sise.
Tak hele co když je nějaká krásná žena ve tvé ordinaci nahá, a ty jí saháš na kozy.
Na primjer, McNulty je rekao da je èuo da Barksdale posjeduje stambenu zgradu na Druid Park Lakeu.
McNulty řekl, že slyšel, že Barksdale má bytovku na Druid Park Lake.
Evo ti savršen primjer onoga o èemu sam prièao.
Tohle je dokonalý příklad toho o čem jsem mluvil.
Tu mora biti još neèega, kao na primjer... koma.
Abych řekl pravdu, připadá mi to spíš jako kóma.
Mora biti još drugih meðu vama koji èekaju da slijede tvoj primjer.
Musí mezi vámi být takoví, kteří jen čekají, aby mohli následovat tvého příkladu.
Na primjer, jesi li znala da kosci mogu uzeti ljudski oblik?
Například, věděla jsi, že Smrtky mohou změnit lidské vnímání?
Na primjer, vrijeme bez snijega usred prosinca, u Michiganu.
Jako třeba žádný sníh v prosinci uprostřed Michiganu.
Da, ali uvijek se sjetim onoga što nam je Vaše Velièanstvo reklo, o tome da ne budemo razuzdani i da dajemo primjer.
Ano, ale vždy pamatuji na to, co nám říkalo Vaše Veličenstvo, abychom nebyli lascivní a stanovovali standard.
Kroz njen primjer ja sam došao Isusu.
To kvůli ní jsem našel Krista.
Na primjer, kako si znao da je ona u nevolji?
Třeba, jak jste věděl, že má potíže.
Je li ovo drugi primjer za drugaèiji zahtjev za intimu?
Je toto další příklad nepřímé žádosti o intimnosti?
A možda bi i ti trebala slijediti moj primjer prije nego što ti udare još jedan žig u putovnicu.
A možná byste se měli následovat můj příklad Před vám vaše pas razítkem znovu.
Ona tri Njujorèanina, na primjer, mijenjali bi diplomu za ovu prièu.
Třeba ti tři snaživci by za to vyměnili svá maturitní vysvědčení.
Na primjer, Dodge, ako želite igrati na ovoj strani završne zone...
Třeba ty, Dodgei, když chceš začínat z téhle strany...
Cijela ideja bloga je da pišeš o onom što radiš preko dana, na primjer, o kuhanju.
Navíc bych psala blog proto, abych zapomněla na svou práci.
Na primjer, potrošiš malo s kartice u striptiz baru.
Mluvíme o plastikách a striptbaru, například.
Na primjer, ja sam o tebi razmišljala cijelu noæ.
Například, myslela jsem na tebe celou noc.
Imaš hrpu prihvatljivih odgovora, na primjer, C: transport do Zemlje, ali svakako ne i pod B: uzgajivaè avokada.
Je tam spousta přijatelných odpovědí, například, C: dopravní prostředek, ale jistě ne B: avokádo rančer.
Nastavimo li ti i ja sa svojim poslom, drugi æe slijediti naš primjer.
Dement, magor a idiot, protože to všechno jste, pokud tu akcii vlastníte.
Vidiš, ti i ja, na primjer, imamo mnogo toga zajednièkog.
Protože například ty a já, my máme hodně společnýho.
Veèeras si osjetio živi primjer te mržnje.
Dnes večer jsi byl svědkem jasného příkladu té nenávisti.
Na primjer, ja nikad nisam išao na sportske igre s njim.
Nechodím s ním na žádné sportovní zápasy.
Na primjer, gdje si bio kad je Cass davao onom malom tretman Svetim šokerom?
Cože? Jak Cass léčil to děcko svatým ohněm.
Iako više neæu raditi u nastavi, shvatila sam da mi ne trebaju ni ploèa ni uèionica kako bih pružila primjer ostalima.
Sice už nikdy nebudu učit, ale vím, že nepotřebuju tabuli a třídu, abych někoho inspirovala.
Kulturne stvari, na primjer, knjige, muziku, umjetnost, takve stvari.
No... kulturní věci, například knihy, hudba, umění a podobné věci.
Tvoj izbor je samo još jedan primjer kako birokracija nagraðuje osrednjost.
Váš výběr je dalším příkladem byrokracie odměňující průměrnost.
Ona prostitutka iz hotela je savršen primjer ovoga o èemu govorim.
Ta prostitutka z hotelu je perfektní příklad toho, o čem mluvím.
Na primjer, brata onog voðe bande koji živi u tvom bloku æelija.
Jako třeba bratra toho vůdce gangu, který bydlí na tvém vězeňském bloku.
Na primjer, ako se želiš riješiti Hectora Alvareza, trebala bi znati da tip prodaje oružje.
Napřiklad, pokud půjdete sebrat Hectora Alvareze, tak byste měla vědět, že pašuje zbraně.
Živi primjer svega lošeg u vezi ovih novina.
Žijící důkaz všeho, co je na těhle novinách špatně.
Kao ja, na primjer, kad mi je Suzie rekla da je trudna, rekao sam joj,
Já například, když mi Suzie řekla, že je v tom, povídám:
Na primjer, sumnjam da je moja protivnica upoznata s gradskim pravilnikom 26-12B... 26-12B je vezan za prekomjernu buku, to je nešto za što ste vi krivi upravo sada.
Například, pochybuji, že je můj oponent srozuměn s městskou vyhláškou 26-12B... 26-12B se zabývá hlukem něčím, pane, z čeho jste právě obviněn.
Pokušajte ne biti primjer nepristojnog vladanja mlaðim èlanovima posluge.
Doufám, že nepředvedete svým podřízeným ukázku neslušného chování.
Ja ti baš i nisam dobar primjer zdravog tugovanja.
Nejsem zrovna nejlepší příklad na zdravé truchlení.
Časni sude, s dužnim poštovanjem - gospođa kraljica, htjeli mi to ili ne, ste sada Najočitiji primjer ove prijetnje.
Vaše Ctihodnosti, se vší úctou... - Slečno Queenová, ať se vám to líbí nebo ne, teď jste reklamní tváří této hrozby.
Što æe se dogoditi, tko bi se mogao ozlijediti- tvoj, uh, "brat", na primjer.
Co se může stát, kdo může být zraněn... například tvůj "bratr".
Na primjer, zašto je zapalio svoj fitilj.
Třeba proč si zapálil vlastní rozbušku. Ne.
Znam kako vam je služba bila za primjer prije no su vas maknuli.
Vím, že než vás převeleli, sloužil jste bezchybně.
Na primjer kad pojača termostat kad ti nisi tu.
Jak zvyšuje teplotu na termostatu, když tam nejsi.
Zašto ne odeš da radiš nešto korisno, kao na primjer da uhodiš kuæu?
Proč neděláte něco užitečnějšího, jako třeba strašení?
2.1183121204376s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?