Prevod od "prepuna" do Češki


Kako koristiti "prepuna" u rečenicama:

Bajka je to što tikvan prièa nju, prepuna buke, pomame i besa, a posve prazna.
Je to historka vypravovaná blbcem ruch a vzruch postrádající smysl.
Lièno mislim da je kokoška dobar razlog za ubistvo kao i plavuša prepuna dolara kao i bilo ko drugi zbog odreðenog razloga.
Myslím, že kuře je stejně dobrý důvod k vraždě jako blondýna, matrace plná dolarových bankovek nebo jiný běžný, nenápaditý důvod.
Još jedna odlièna stvar na jahti - prepuna je ormara.
A ještě jedna věc je dobrá na téhle jachtě - spousta úložného prostoru.
Èak i da ovo nije službeni zakon, a jest bojim se da bih ja imao dosta problema prihvatiti takvu aktivnost... koja je prepuna istinske opasnosti, kao što ja smatram da ova jest.
I kdyby to nebylo proti zákonu, což je, obávám se, že bych měl problém s vyslovením podpory počinu, který s sebou přináší tolik skutečného nebezpečí, jako jsem přesvědčen, že přinese tento.
Zato što su brda prepuna veštièijih koèeva.
Protože tyhle kopce jsou plné čarodějnických kolíků.
Povest je prepuna sveštenika koji su odluèivali i o manje od toga.
Historie je plná knězů, kteří udělali méně než to.
Namazao si uljem glavu moju, i èaša je moja prepuna.
hlavu mi olejem potíráš, kalich mi po okraj plníš.
Ta je parada prepuna izbeglica koji su protiv volje oterani iz realnosti.
Tenhle průvod plný uprchlíků, kteří byli proti své vůli vyhnáni z reality.
Pa, bolnica je prepuna muškaraca koje si ostavila za vreme smene.
No, tahle nemocnice je posetá muži, které jsi nechala.
Prepuna je nade i malih gradiæa i velikih gradova i stvarnih ljudi i ukusnih piæa i slatkih tipova.
Je plná naděje a malých městeček a velkých měst a skutečných lidí a lahodných nápojů a sexy chlapů.
Ako su ikada bili u toj botanièkoj bašti, onda znaju da je prepuna života!
Pokud neznají ty Zahrady, tak nemůžou vědět, že se to tam životem úplně hemží.
Jos uvek nista, iako je ova crkva prepuna pravih vernika.
Ne, zatím nic. Ale tato církev je plná opravdových věřících.
Dosije koji je Frenk dobio mi zovemo " prepuna paluba ".
Správně. Není. Spis, který nám Frank sehnal, byl cinknutý.
Znaš, ovakva operacija je prepuna opasnosti, èak i u najboljim okolnostima.
Víte, tahle operace s sebou nese značná rizika, - i v těch nejlepších podmínkách...
Ova prikolica je prepuna stvari za koje ne možeš vjerovati da postoje.
Tenhle přívěs je plný neuvěřitelných věcí.
Poove alerogije na oèi se svakako uklapaju, i njegova simbolika je prepuna oèaravajuæe romase.
Poeovy alegorie o očích by k tomu určitě pasovaly, a v jeho symbolismu najdete spoustu znepokojivé romantiky.
Kišnica se kratko zadržala u Gorongosa moèvari, sada je prepuna blatom i peskom.
Dešťová voda nakrátko zadržená v bažinách Gorongosy už je obohacena naplaveninami a solí.
Vidim da si prepuna novih vesti, ali i ja sam.
Vidím, že mi chceš něco říct, ale to já tobě taky. Vážně?
Uvek je bila prepuna zanimljivih laži.
Na tyhle vtipné lži byla expert.
Ako æe ti biti lakše, moja majka je uvek bila prepuna reform torte.
Jestli ti to udělá lépe, moje máma je jeden velký piškotový koláč.
Prije sto godina, ova škola je bila prepuna.
Před sto lety byla akademie plná až po střechu.
Nema potrebe jer moja zemlja nije prepuna kukavica i lopova poput tebe.
To ani nemusím, protože moje domovina není plná zbabělců a zlodějů, jako jsi ty.
Kancelarija je prepuna ludaka svaki put kao da su naruèeni.
V práci býváme pravidelně zavalení kopou šílené práce.
Prepuna je mleka dobrote èoveèanske da bi najpreèim putem udarila.
Jsi odkojen přílišnou dobrotou a plný ohledů.
Postavio si preda mnom trpezu na vidiku neprijateljima mojim, namazao si uljem glavu moju, i èaša je moja prepuna.
Prostíráš mi stůl před zraky protivníků. Hlavu mi olejem potíráš. Kalich mi po okraj plníš.
Bolnica je prepuna ljudi koji su previše bolesni da se premeste.
Jsou tam lidé příliš nemocní na přesun.
Jutros kad sam stigao u kancelariju, otpraæen sam do konferencijske sale, koja je bila prepuna korporativnih advokata.
Když jsem dnes ráno dorazil do práce, odvedli mě do konferenční místnosti k prasknutí nacpané firemními právníky.
Kako da ne zvučim kao njegova majka kada je naša spavaća soba prepuna sa igračkama iz "Ratova zvezda"?
Jak můžu neznít jako jeho matka když je naše celá ložnice plná hraček ze Star Wars?
Stanica je prepuna zbog politièkog skupa.
Nádraží je navíc přeplněné díky politickému shromáždění.
Èoveèe, BSAA je prepuna ljudima sa èudnim biografijama.
BSAA je plná lidí s divným životopisem.
Pre nego što sam se osvestio, sudnica je bila prepuna ljudi koji su bili besni jer pričamo o rasi, jer pričamo o siromaštvu, jer pričamo o nejednakosti.
Brzy byla soudní síň plná lidí, naštvaných, že mluvíme o rase, že mluvíme o chudobě, že mluvíme o nerovnosti.
Tečnost od liposukcije je prepuna matičnih ćelija.
Kmenové buňky jsou součástí této kapaliny.
Glava mi je bila puna buke, prepuna narandžastog drveća i pravnih zadataka koje nisam mogla da napišem i masovnih ubistava za koja sam znala da ću biti odgovorna.
Má hlava byla plná hluku, citroníků, nezpracovaných poznámek k úkolu a masových vražd, které způsobím.
Encelad je vrlo beo, vrlo svetao mesec, čija je površina očigledno prepuna fraktura;
Enceladus je velmi bílý, velmi jasný. Jeho povrch je zřetelně rozryt zlomy.
Ali takođe znam da to ne znači da matematika nema nešto da nam ponudi, zato što je ljubav, kao i većina stvari u životu, prepuna šablona, a matematika se suštinski bavi proučavanjem šablona.
Na druhé straně si ale ani nemyslím, že by nám matematici neměli co nabídnout, protože láska, stejně jako život samotný, vykazuje jisté vzory. A matematika koneckonců je studium vzorů.
Samo se sećam osećaja iznenađenja - iznenađenja zbog ulice bez automobila, nasuprot susednoj aveniji Masačusets koja je bila prepuna njih, iznenađenja zbog pronalaska ulice prekrivene lišćem i okružene drvoredima.
Jen si pamatuji ten pocit překvapení; překvapení, že jsem našel ulici bez aut, v protikladu k Mass. Av. plné aut; překvapení z nalezení ulice zahalené v listí a obklopené stromy.
Jednog dana me je pitala: „Zašto je moja glava prepuna stvari koje bih rekla, ali pre nego što one dosegnu usta, zaboravim koje su?“
Jednoho dne mi říkala: „Proč se mi hlavou honí tolik věcí, které bych chtěla říct, ale než stačí doputovat k ústům, zapomenu, co to bylo.“
„Zašto je moja glava prepuna stvari koje bih rekla, ali pre nego što one dosegnu usta, zaboravim koje su?“
„Proč se mi hlavou honí tolik věcí, které bych chtěla říct, ale než stačí doputovat k ústům, zapomenu, co to bylo.“
Nastavnik je trčao na sve strane i učionica je bila prepuna energije.
Učitel běhal po místnosti a cítil jsem velkou energii.
Naša lokacija je prepuna dokaznog materijala, a takođe i materije i energije.
Náš domov je plný důkazů, a taky hmoty a energie.
Postavio si preda mnom trpezu na vidiku neprijateljima mojim; namazao si uljem glavu moju, i čaša je moja prepuna.
Strojíš stůl před oblíčejem mým naproti mým nepřátelům, pomazuješ olejem hlavy mé, kalich můj naléváš, až oplývá.
0.28349018096924s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?