Prevod od "prepirku" do Češki

Prevodi:

obhajující

Kako koristiti "prepirku" u rečenicama:

Imao sam prilike da vidim prepirku izmedju Bixia i La Masa...
Viděl jsem souboj Bixia a La Masy...
Šta kažeš na ovu prepirku, Pju?
Jak se ti líbila tahle hádka, Pewe?
Ne želiš nastaviti našu ljubavnu prepirku?
Ty už nechceš pokračovat v milenecké hádce?
Upamtite to prije nego se upustite u novu prepirku s njima.
Vzpomeňte si na to, než se s nimi dostanete do další roztržky.
Uèinilo mi se da sam èuo prepirku.
Myslel jsem si, že vidím hádku
Bok, da li vi želite srediti ovu našu malu prepirku?
Můžete nám pomoct rozřešit malý problém?
Nemam vremena za prepirku s tobom.
Je pouze správné a nesprávné! Nemám čas na řeči.
Da li je vaš sin imao prepirku sa sestrom Ginom Hathaway 7 Avgusta, 2001?
Měl váš syn názorový střet se sestrou Ginou Hathawayovou 7. srpna 2001?
Želite li izgubiti još 10 na prepirku ili æete nas pustiti da radimo?
dobrá,... chcete ztratit dalších deset minut diskutováním o tom, nebo nás necháte pustit se do práce?
Jeste li èuli kakvu prepirku, možda kakve zvukove borbe?
Slyšel jste hádku nebo nějaké zvuky před křikem?
Prièao sam sa Žili. Izgleda da ste imali prepirku sa uèenicima, sa dve devojèice iz razreda.
Mimochodem, Julie mi říkala o té ostré výměně názorů se dvěma děvčaty z vaší třídy.
Pojavio se tvoj tata i imali smo malu prepirku.
No, tvůj táta přišel dolů a měli jsme tu menší... melu.
Da, namjerno sam te napio kako bih isprovocirao prepirku izmeðu tebe i Amber.
Ano, úmyslně jsem tě opil, abych tě přinutil pohádat se s Amber.
Imali smo malu prepirku. Želeo sam da razbistrim glavu.
Trochu jsme se nepohodli a já si chtěl vyčistit hlavu.
Jeste li ikada èuli neku prepirku izmeðu gospodina i gospoðe Bauers?
Slyšel jste mezi Bowersovými nějaké hádky?
Rekli su da su te ugasili jer si se upleo u, kako su oni to nazvali, prepirku s jednim od mušterija.
O co tady jde? Říkali, že vás zrušili, protože jste se zapletl do hádky s jedním zákazníkem.
Susjedi su se žalili na glasnu prepirku.
Bobby odešel krátce po 2:00. Takže Mickey nám lhal.
Ne želim se miješati u obiteljsku prepirku, ali ne mogu nastaviti dalje dok se ne složite sa strategijom.
Dívejte, nechci se plést do rodinné rozmíšky, ale nemůžu se hnout z místa, dokud se nedohodnete na strategii.
I vidjeli ste izravno prepirku izmeðu g. Kimballa i optuženika o njihovoj web stranici?
A z první ruky jste viděla spor mezi panem Kimballem a obžalovaným ohledně jejich weobé stránky?
Opčinjenost Leonarda Saskina crnim rupama traje već 30 godina, od kada je čuo govor Stivena Hokinga govor koji je pokrenuo prepirku.
Tak tohle byly pohroma pro základní principy fyziky. Základní principy fyziky říkají, že nemůžeme ztratit informaci.
Èasni sude, koristite privatnu prepirku da odluèujete pristrano.
Vaše ctihodnosti, používal jste vlastní nevraživosti a rozhodoval zaujatě.
Kad platim dva soma za vikend na moru, ne oèekujem prepirku oko telefonskog raèuna.
Když chlap vyplázne dva tácy za víkend na pobřeží, tak se přece nehádá kvůli telefonnímu účtu.
Da, èinilo nam se da odozgora èujemo prepirku.
Opravdu? Zdálo se nám, že se tam nahoře trošku hádáte.
Džo, da li bi rešio prepirku iz kampa?
Joe, mohl bys urovnat táborovej spor?
Imali ste prepirku s nekim tko je završio mrtav par sati kasnije.
Pane vy jste měli hádku která skončila smrtí o pár hodin později. Rádi bychom s vámi o tom mluvili. Hej.
Što jesam...dok nismo se upleli u našu poslije braènu prepirku, i odluèili smo da neæemo raditi skupa.
Což jsem udělal... dokud jsme neskončili u jedné z našich porozvodových hádek, a rozhodli jsme se, že spolu nebudeme pracovat.
Cijelu si veèer slušao njihovu prepirku i nisi gunðao zbog toga.
Celý večer jsi tam poslouchal jejich hašteření a vůbec sis nestěžoval.
Pusti našu prepirku, ali moraš biti oprezna s njime.
Náš spor stranou, měla bys být s Jammem opatrná. Říkám Ti, je to had.
Getsbi je nestao da reši nekakvu prepirku.
Gatsby zmizel, aby vyřešil nějaký spor.
Ono što me najviše proganja je što smo imali prepirku tog jutra.
Co mně trochu dodnes pronásleduje je, že to ráno jsme se pohádali.
Kako bi bilo da zapoènemo ovo odmah, pa da onda nastavimo prepirku?
Můžeme teda začít něco dělat a s hašteřením pokračovat až potom?
Imao je prepirku u liftu, i Parkman je ušao u svoju sobu otprilike u 22:51.
Ve výtahu se pohádal, a Parkman utekl do svého pokoje přibližně v 10:51.
Pre 3 meseca, zatvorenik je bio umešan u prepirku u prostoriji za tuširanje... gde je drugi zatvorenik izboden ruèno napravljenim oružjem.
Před třemi měsícemi byl vězeň zapleten do sporu ve sprchách, kde byl jiný vězeň pobodán ručně vyrobenou zbraní.
Očigledno je ušao u prepirku i pretukao ove iz obezbeđenja.
Vypadá to, že se dostal do vášnivé diskuze s ochrankou a dal jim pěknou nakládačku.
Nicolas i ja smo imali malu...prepirku.
S Nicholasem jsme se jen trochu nepohodli.
Moram reæi, imaš vrlo pametnu glavu na ramenima i jezik za prepirku takoðe.
Musím uznat, že máte chytrou hlavičku a ostrý jazyk.
U dva odvojena navrata ove godine, policija je morala da reaguje na prepirku na nekom od njegovih protesta.
Má nějaký záznam? - Ani ne tak záznam, ale rád vyhrocuje situaci. Už dvakrát tenhle rok, musela zasáhnout NYPD kvůli potyčkám
Trener Dženks mi kaže da ste i imali prepirku u igri.
Trenér Jenks mi řekl, že jste měli mezi sebou spor.
Pre nego što pošli na medeni mesec, imali smo prepirku.
Pohádali jsme se, než jsme odjeli na líbánky.
Imali smo strašnu prepirku pre neko veèe o intuiciji, o svim stvarima, i on je provalio.
Připadá mi, že se změnil. Onehdy jsme se strašně pohádali. Kvůli intuici.
Pa, saznaæe da neæe imati previše prostora za prepirku.
Nebude mít moc prostoru na argumentaci.
0.33851504325867s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?