Prevod od "prenisko" do Češki


Kako koristiti "prenisko" u rečenicama:

Zbog toga ste pogodili 2 cm prenisko.
Proto jste trefil o dva centimetry níž.
Neki su indikatori prenisko, drugi se jako kolebaju.
Některé jsou v útlumu, jiné prudce kolísají.
U liniji si, ali si prenisko.
Směr máš dobrý, ale jseš příliš nízko.
Stubište je, laskam samom sebi, prikladno za sveštenika poput mene, nije ni prenisko ni previsoko.
Musím se pochlubit, že schodiště je příhodné pro kněze jako já, ani plytké ani strmé.
Mnogo je bolje... ali je sada reklama prenisko.
Je to mnohem lepší, ale teď je ten slogan trochu moc nízko.
Prenisko smo, zabiæe nas u zemlju.
Jsme moc nízko. Práskne to s náma o zem.
Htela sam da ga stavim na ulazni pult, ali mislim da je prenisko.
Chtěla jsem to dát dopředu na recepci, ale myslím, že by to bylo příliš nízko.
Da, ali ovo je zaista prenisko
Ano, ale jsme opravdu moc nízko.
Jesu li oni prenisko na skali evolucije i da li je nazvati Mališu Neandertalcem uvreda za Neandertalce.
Nejsou na to příliš nízko na evoluční stupnici. Nazývat Tinyho neandrtálcem je urážkou neandrtálců.
Baci pet gore pet dole prenisko presporo.
Velkej trpaslík, malej trpaslík, jsou malí a příliš pomalí!
Prvo je previsoko, a sad je prenisko?
Nejdřív moc vysoký, teď zase příliš nízký?
"17 marèa -- avijon leti prenisko."
"17. březen -- letadlo letí příliš nízko."
Što god da je Alex radio, prenisko je letio za naše radare.
Do čehokoliv byl Alex zapletený, nebylo to nic velkého.
Leži prenisko i blokira ulaz u maternicu.
Leží trochu nízko a blokuje vstup do dělohy.
Druge tjeraš da se odrièu stvari, ali prenisko bi se spustila da sama žrtvuješ nešto.
Hádám, že můžeš ostatní přinutit, aby se vzdali svých věcí, ale ty jsi moc dobrá na to, abys něco obětovala.
Gaðaj ga malo više, ja sam prenisko.
Zkusíš ho udeřit trochu výš? Udeřila jsem ho asi moc nízko.
Ali držiš ruke prenisko i leðni mišiæ ti ostaje unutra.
Perfektní. Pokud budeš mít ruce moc nízko.
To je prenisko i za tebe Frank.
To je opravdové dno, dokonce i pro tebe, Franku.
Zagazio si prenisko, pripazi šta možeš da naðeš, Mr Lyon.
Když klesnete příliš hluboko, dávejte pozor, na co tam narazíte, pane Lyone.
Nego, tvoja prednja lijeva guma... malo je prenisko.
Mimochodem, tvoje levá přední pneumatika... vypadá, že je podhuštěná.
Ali glavno je da ako pogodiš prenisko, pogodit æeš hladnjak i on æe dalje miljama praskati.
Ale to hlavní je, pokud zamíříš nízko, trefíš chladič, a ta věc si to může rachotit ještě kilometry.
Avion je leteo prenisko da bi mogli da ga prate.
Letadlo bylo moc nízko. Nešlo vystopovat.
Više volim da budem previsoko nego prenisko.
Radši příliš vysoko než moc nízko.
Ne, prenisko si u lancu da bi te zapazio.
Ne, jsi moc nízko v řetězci, abys byl na jeho radaru.
Samo toliko smeš, prenisko si u hijerarhiji.
To je od tebe všechno, co? Protože jsi nejníž na stožáru.
Meni se èini da je bacio prenisko.
Nevím, to mi přišlo trochu nízko.
Kada je došlo vreme da se otkrije most, ispalo je da su svoju stranu sagradili prenisko!
Když nastal den odhalení mostu, jejich strana byla příliš nízká.
2.0316641330719s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?