Prevod od "poremetila" do Češki

Prevodi:

rozptýlila

Kako koristiti "poremetila" u rečenicama:

Prvo su nam se deca poremetila, a sada i brak.
Ale ne. Nejdřív jsou v nepořádku děti, teď i naše manželství?
Znanstvenici vjeruju da je Zemljina atmosfera poremetila njegov metabolizam.
Ne, není. Vedci si myslí, že zemská atmosféra... narušila jeho metabolismus.
Jer viša sila, kojoj ne može se odupreti, poremetila je naš plan.
Moc vyšší, než které lze vzdorovat překazila naše plány.
"poremetila je vremenske tokove kratkim spojem...
"vytvořil veliký náboj a zamíchal časovými okruhy,
Kad je energija došla u doticaj s gnijezdom, poremetila je prostor-vremenski kontinuum.
Když nová energie přišla do kontaktu s jejich líhní, myslím, že to narušilo časoprostorové kontinuum.
Upalila sam požarni alarm, poremetila kodove za zakljuèavanje, i nasmrt prestrašila osiguranje.
Zkoušela jsem to hlásičem, narušením kódů volala jsem i stráž.
Nije poremetila moju dijetu više nego što je tvoju.
Moji dietu to neovlivnilo o nic víc než tu tvoji.
Zar njihova smrt nije poremetila Kontinuum?
A jejich smrt nenarušila smrt Kontinua?
Dok se nije digla oluja i poremetila veze.
Pak přišla bouřka a spojení se přerušilo.
Pa, rekla bih da se ravnoteža dobra i zla upravo dramatièno poremetila u našu korist.
Jo, myslím že se vážky dobra a zla zhouply v náš prospěch.
Barža je udarila u most i poremetila šine, alarmni sistem je zakazao.
Člun narazil do mostu vyrazil tak koleje z rovnoběžnosti a varovný systém selhal ve varování vlaku.
Poremetila je energetsko polje koje drži objekte na mjestu.
Narušila energetické pole, které drželo ty objekty na místě.
MRSA mu ne bi poremetila vid.
MRSA by nezapříčinilo změnu barevného spektra v oku.
Bilo je cudo da je Zemlja poremetila svoju putanju kada je vise od bilion ljudi skocilo u isto vreme.
Byl to zázrak, že planeta Země nevyletěla ze své osy. když víc než miliarda lidí najednou vyskočila ze svých míst.
Cela ta stvar oko apstinencije je potpuno poremetila.
Ta věc se sexuální abstinencí ji naprosto přetvořila z normálu.
Izgleda da te je ona noc bas poremetila...
Zdá se mi, že ta noc tě docela vystrašila...
Sigurno se poremetila veza izmeðu kamenja.
Muselo to narušit komunikaci mezi kameny.
Ako ste našli ovo, to je zato što je solarna erupcija poremetila putovanje Kapijom, a ja sam uspeo da pošaljem kinoa u prošlost.
Jestli tohle najdete, tak právě proto, že erupce z hvězdy ovlivňuje cestování bránou a mně se KINO podařilo poslat časem zpět.
U suprotnom, ova majušna razlika bi poremetila ceo sistem, uzrokujuæi da se svaki GPS uredjaj na Zemlji ugasi oko 10 km svakog dana.
Jinak by tyto drobné rozdíly narušily celý systém tak, že každé GPS zařízení na Zemi by ztrácelo přesnost tempem přibližně 6 mil každý den.
Tvoja fensi škola u Francuskoj ti je poremetila mlad um.
Tvoje úžasná, francouzská, internátní škola tě poznamenala.
Poremetila mi je planove za ranu penziju.
Kazí moje plány na předčasný důchod.
Dragi momèe, volio bih da ti mogu reæi, da je tragedija koja ti je poremetila život završena.
Můj drahý, kéž bych ti mohl říci, že tragédie, která obklopuje tvůj život, skončila.
Htio sam ovo napraviti onu veèer, ali pucnjava je sve poremetila.
Chtěl jsem to udělat už minule, ale kvůli té střelbě to jaksi nevyšlo.
Chuck, znam da štediš za tu kuæu, i nadam se kako ti ona moja nezgodica sa vazom nije poremetila planove.
Chucku, vím, že sis odkládal peníze na ten dům a doufám, že ta nehoda s vázou ti to nezničila.
Razderotina u velu je poremetila ravnotežu svjetova.
Trhlina v závoji narušila rovnováhu světa.
Eksplozija ju je možda malo poremetila.
Ta exploze s ní musela pěkně zamávat.
Dobro, žao mi je što sam vas poremetila, ali ako nisi primetila, svi su zaspali tokom nastupa.
Dobrá, omlouvám se, že jsem to zkazila, ale pokud sis toho nevšimla, tak při naší "šou" všichni nějak usínají.
Kako sam poremetila balans prirode, pretvorivši svoju decu u vampire.
Jak jsem porušila rovnováhu přírody, když jsem své děti proměnila v upíry.
Da, ta noæ je puno nas poremetila.
Jo, ta noc rozhodila víc lidí.
Plakao je jer mu je jetra poremetila hormone.
Brečí, protože kvůli játrům se mu rozhodily hormony.
Bili ste u pravu, poremetila sam ekosisitem.
Měli jste pravdu. Narušila jsem ekosystém.
Rekla sam vam da æe odbrana pokušati sve što je u njihovoj moæi da bi vas poremetila.
Řekla jsme vám, pane, že obhajoba udělá vše možné, aby vaší důvěrou otřásla.
To je greška koja je skoro sve poremetila, i da nije bilo mog majstorskog ubeðivanja, verovatno bi bila sahranjena uz Helen.
To byla chyba, která téměř všechno zhatila, a kdyby nebylo mého přesvědčovacího umu, byla bys zřejmě teď pohřbena vedle Helen Crowleyové.
Jedna devojka koja je sve neoèekivano poremetila.
Jediná holka, co mě dokáže rozhodit.
Tvoja nemogucnost da se kontrolises je potpuno poremetila nase planove.
Tvá neschopnost ovládat se úplně zničila náš plán.
Znam da sam poremetila Šarlotin život, a to nije zaslužila.
Hrála jsem si s Charlottiným životem a ona si to nezasloužila.
Ona je poremetila taj red i ona mala Crvenkapica.
Ona narušuje tento řád i její malá s červenou kapucí přítelkyně.
I jasno sam shvatila iz svog ličnog iskustva, radeći sa ljudima koji umiru sa negovateljima da bi svaka veza sa ishodom duboko poremetila moj lični kapacitet da budem potpuno prisutna u čitavoj katastrofi.
A velmi jasně jsem viděla, přinášejíc svou vlastní zkušenost z práce s umírajícími a ze školení pečovatelů, že jakékoli očekávání výsledku by značně narušilo mou schopnost být plně přítomna tomu celému neštěstí.
U isto vreme je tehnologija, preuzimajući ulogu nota, poremetila ravnotežu između instinkta i inteligencije mnogo više prema instinktivnoj strani.
Ale technologie zrovna tak tím, že převzala roli, kterou vždy měl notový záznam, přesunula těžiště hudby mezi instinktem a inteligencí o dost blíž k instinktivnímu pólu.
1.7933599948883s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?