A ako je to on, proverite da li je iskljuèen pre nego što bude poništen.
A máme ho, chci s ním mluvit než ho zabijete
U starom testamentu, koji je poništen, zar nije trebalo da Vi nasledite najveæi deo vlasništva g-ðe Frenè?
Neměla jste v té staré, která byla zrušena získat velkou část majetku paní Frenchové vy?
Izjednaèujuæi gol je poništen tako da saveznici još uvek gube tri prema èetiri.
Vyrovnávací gól nebyl uznán... a spojenci stále prohrávají 3:4.
Pa zato treba i saglasnost oba potpisnika, da bi bio poništen.
Zrušit ji tedy svými podpisy mohou zas jen oba dva.
Biæeš poništen u prošlosti, kao i u buduænosti.
Budeš anulován z minulosti, stejně tak z budoucnosti.
Kako se vaš život nakon toga promenio, ako je sluèaj poništen?
Jak se změnil, když byl ten případ nakonec zamítnut?
Ako me uzmeš za muža po tavnijskom obredu, tvoj æe bivši brak biti poništen i neæe imati pravo na dijete.
Pokud si mne vezmete za muže dle Tavnianských zvyklostí, bude vaše manželství s Jeyalem automaticky anulováno... a on ztratí právo na dítě.
Sad, za sluèaj da se brineš da mogu da uradim nešto da ubrzam to klauzula 14 kaže da æe ovaj ugovor biti poništen i bespravan ako umreš od neèeg drugog, osim prirodne smrti.
Pokud se obáváte, že bych se ji mohl snažit něčím přiblížit. Článek 14 upřesňuje, že v případě jiné než přirozené smrti se dohoda ruší a neplatí.
Odvezala sam vam moæi pre nego što je pakt poništen?
Vrátila se vám čarovná moc bez toho, aby se zrušila ta dohoda?
Moja prièa se zove "Dan kada je Sitcom poništen."
Můj příběh se jmenuje Den, kdy zrušili komedii.
Patent firme WR Grace i amerièke vlade je bio poništen, kad smo predložili ovaj sluèaj zajedno sa organizacijom Greenpeace u Evropskom parlamentu i medjunarodnom zajednicom ekološke poljoprivrede.
Patent společnosti WR Grace a americké vlády na zederach byl zrušen, když jsme předložili tento případ společně se zelenými v Evropském parlamentu a mezinárodním hnutím ekologického zemědělství.
Ustvari, Èili je rekao Radžiju da je ugovor poništen.
Chili řekl Rajimu, že je zrušená.
Bez vreðanja, gospoðo... sav posao koji sam uradio s njima... poništen je prestankom zakljuèavanja.
Bez urážky, madam, veškerá má práce... přišla vniveč zrušením toho zákazu.
Tvoj udobni svet može da bude poništen ovako.
Tvůj útulný svět může být přepsán raz dva.
Na osnovu sukoba interesa, njegov glas je poništen.
Kvůli tomuto střetu zájmů, je jeho hlas neplatný.
Njegovo Velièanstvo èeka na Vašu Milost da otkrije razlog zašto bi njegov brak sa Anom Boleyn trebao biti smatran za nevažeæi i poništen.
Jeho Veličenstvo čeká na Vaši Milost, abyste mu objasnil důvod, proč by jeho manželství s Anne Boleyn mělo být považováno za neplatné.
ti meni daš dve slike iz zbirke o džungli, a ja tebi potvrdu da je brak poništen.
Dáte mi dva své obrazy z džungle a já vám dám anulaci.
Ako pokušaju da ga uzmu, ugovor æe biti poništen i moraæe da ti ga isplate.
Pokud poruší to, pokusit se, že jste,, Že to činí tuto dohodu neplatné A budou muset zaplatit peníze.
A sada da ne možemo uèiniti, lansiranje je poništen.
Říkal jsem vám proč se nepodaří odstartovat..
Pokušao sam da pristupim svom nalogu, ali je poništen.
Pokoušel jsem se dostat na svůj účet, ale je zrušený.
Grayson, u Littleton protiv Prange, zar nije brak Christie Littleton's bio poništen jer je bila indetificirana kao muškarac na rodnom listu i nije se mogla udati za drugog muškarca?
Graysone, nebylo v Littleton vs. Prange manželství Christie Littletonové anulováno, protože ve svém rodném listu byla uvedena jako muž a nemohla si tak vzít jiného muže?
Biæe ti drago da èuješ da je tvoj predbraèni ugovor na putu ka tome da bude poništen zbog prinude.
Ráda uslyšíte, že vaše předmanželská smlouva se blíží k anulaci kvůli nátlaku.
Shvaæaš li da najprije to moramo obaviti a pjevajuæi tu pjesmu nije poništen moj dimni alarm.
Uvědom si, že si ho vlastně nejdřív musíme udělat a zpívání téhle písničky, není přesně to, co by mě rozpálilo.
Naš brak je prevara. Biæe poništen.
Bude jasné, že bylo naše manželství podvod, a bude anulováno.
Njeno svedoèenje æe dokazati da je Pamela, i da još uvek, laže èim zine i naš brak æe biti poništen.
Její svědectví dosvědčí, že Pamela ze své pusy vypouštěla a vypouští lži, a naše manželství bude anulováno.
Kad bi Henrijev brak sa Ketrin bio poništen...
Kdyby se Henryho manželství s Catherine anulovalo...
Ted je vec izgubio posao i brak mu je poništen.
Už přišel o práci, anulovali mu manželství...
Nalog za hapšenje Holi Viver je poništen.
Ten zatykač Holly Weaverové je neplatný.
Hoæeš da kažeš... da brak može biti poništen?
Říkáš, že by mohl být sňatek anulován?
Sada objavljujem da je ugovor poništen.
Nyní tuto smlouvu prohlašuji za neplatnou.
Onda æe moj brat biti razoèaran, brak poništen a vi æete se vratiti u Nemaèku.
Můj bratr bude zklamaný, manželství anulují a vy se vrátíte do Německa.
I zbog ove akcije, taj ugovor je poništen, i to je podstaklo novi pokret u Meksiko sitiju koji je dom jednog od naših partnera, "Kod za Meksiko Siti".
Díky této akci byla smlouva zrušena. Toto byla jiskra, ze které vzniklo hnutí v Mexico City, což je domov jednoho z našich partnerů, Code for Mexico City.
Ali čekajte - zar rad koji je podstakao kontroverzu o autizmu i vakcinama nije raskrinkan, poništen, i obeležen kao namerna prevara od strane Britanskog medicinskog časopisa?
Ale počkat - nebyl ten článek, který zažehnul celou debatu o vakcinách a autismu vyvrácen, stažen a označen za cílený podvod časopisem British Medical Journal?
Poništen sam veoma, Gospode, oživi me po reči svojoj.
Ztrápenýť jsem přenáramně, Hospodine, obživiž mne vedlé slova svého.
Ja sam malen i poništen, ali zapovesti Tvoje ne zaboravljam.
Maličký a opvržený jsem já, však na rozkazy tvé se nezapomínám.
Pogledaj, Gospode, i vidi kako sam poništen.
Vzezřiž, Hospodine, a popatřiž, neboť jsem v nevážnosti.
0.82454299926758s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?