Prevod od "poniziti" do Češki


Kako koristiti "poniziti" u rečenicama:

Za vatru i neopreznost bog rata æe vas poniziti."
"Všechno obrátí se vniveč, žhavým plamenem vás stihne Áres nemilosrdný."
Ako jedan može poniziti kukavicu onda taj jedan mu može pomoæi da vrati samopouzdanje.
Když se někdo stane zbabělcem, měl by mu někdo jiný vrátit sebeúctu.
Vidi... u stara vremena, kao deca, mislili smo da nije sramota poniziti se pred nekim koga ceniš.
Víš... ve staré vlasti jako malé děti náš učili že není nic špatného ponížit se když někoho respektuješ.
Ja se moram poniziti s Ralphom da bih s tobom prekinula.
Ted' se musím ponižovat s Ralphem, jen abych to mezi námi ukončila.
Odustani sada i neæu te poniziti pred sugradjanima.
Když se hned vzdáte případu, nezesměšním vás před okresem.
Neæeš me nikad više poniziti pred razredom!
Už mě nikdy ve třídě neurážej.
Zatim æe se ova jadna država poniziti... i službeno me okruniti.
Pak se konečně může tato ubohá země přede mnou pokořit... a oficiálně mě korunovat.
Ne možeš tako poniziti èoveka, naroèito ne èoveka koji zna sve tvoje prljave tajne.
To se nedělá, ponižovat člověka, zvláště když on ví, kde jsou kostlivci.
Neæete me poniziti pred èitavim susjedstvom.
Nenechám se ponížit před všemi sousedy.
Kakvu sigurnost imaš da æe se poniziti da ti spase život?
Jaké máš záruky, že pohne svým žezlem, aby ti zachránil život?
Isuse, On æe me poniziti u javnosti nakon svih ovih godina.
Po těch všech letech mě veřejně znemožní.
Nije dovoljno što si me ponizila spavajuæi s mojim mužem, morala si me poniziti i na poslu.
Není toho dost, že jsi mě ponížila tím, že jsi spala s mým mužem. Musíš mě ponížit také v práci.
I da ti kazem nesto, nece on mene poniziti.
A jedno vám řeknu, on mě neponíží.
Gosp. potpredsjednièe, Juma je ovamo došao javno poniziti predsjednicu i pogubiti ju.
Pane viceprezidente, věřím, že sem Juma přišel, aby ponížil prezidentku a uspořádal veřejnou popravu.
I sada se boriš za svoj posao a oni te žele poniziti?
A teď si snažíš udržet práci a oni tě ponižujou, viď?
Netko ga treba poniziti kao što je on ponizio naše deèke.
Někdo potřebuje, aby byl poníženej stejně, jako on ponížil naše kluky.
Kako se usuđuješ me tako poniziti!
Jak se opovažuješ mě takto ponižovat!
Da, ovo suðenje može poniziti profesiju masaže.
Ano, tenhle soud by jim mohl ukázat pravou tvář masážního průmyslu.
Ako nisi htjela da idem na zabavu s Danom, nisi me morala poniziti.
V tomhle odtud neodejdeš. Jestli jsi nechtěla, abych šla s Danem ven, nemuselas mě aspoň ponižovat.
Koliko puta moramo poniziti vaše pak-mozgove prije nego što shvatite da nogomet vlada ovom školom?
Kolikrát to ještě budeme vám, tupým hokejkám, muset vysvětlovat? Fotbal je na škole sportem číslo jedna.
Nisam te trebala poniziti pred Emmom.
A já se spletla. Neměla jsem tě s Emmou takhle odpálkovat.
Nikad nisi težio poniziti neprijatelja na ovakav naèin.
Nikdy jsi od svého nepřítele nežádal takové ponížení.
Moja se roðakinja odbija poniziti pred svinjom s papinskom tijarom.
Moje sestřenice odmítá se ponižovat před sviní, která nosí papežský talár.
Pokušavaš me poniziti, kao što si uèinila pozivanjem u tvoj ured.
Snažíš se mě ponížit, i tím, že jsi mě zavolala do své kanceláře.
Njihova snaga, njihova slabost, i ako se možete poniziti pred njima, uradiæe sve što tražite.
Je to jejich síla i slabost. A pokud jste před nimi pokorní, udělají vše, o co je žádáte.
Niko me neæe poniziti kao što su Hrušèova ponizili s Turskom.
Nenechám se ponížit stejně jako Chruščov s Tureckem.
Shvatio sam da æe te poniziti da se udružiš sa kopiletom od brata.
Beru to tak, že se snížíš k tomu, abys spolupracoval se svým nevlastním bratrem.
Bilo bi divno poniziti te arogantne Dekursijeve.
S jakým potěšením si podrobím ty nabubřelé DeCourcyovy!
Da, i pustite preživele da svedoèe i Irving æe ih poniziti.
A postavte přeživší ke stupínku a Irving je bude ponižovat.
Mislim da je Vaša namera poniziti me.
Myslím, že váš záměr je, aby mě ponížit.
Rado æu se poniziti ako æu time da ponizim i tebe.
Rád se ztrapním, když u toho ztrapním i tebe.
Rekao je da æe vas sve poniziti.
Řekl, že vás za to poníží.
Poniziti komandu i kontrolu u isto vreme.
Rozložit jejich velení i přehled najednou.
Ne možete poniziti osobu koja se oseća ponosno.
Nemůžete pokořit člověka, který má svou hrdost.
I još ću se većma poniziti, i još ću manji sebi biti; i opet ću biti slavan pred sluškinjama, za koje govoriš.
Anobrž čím se ještě více opovrhu nežli tuto, a ponížím se u sebe sám, tím i u těch děvek, o nichž jsi mluvila, i u těch, pravím, slavnější budu.
Tada će se ponositost ljudska ugnuti i visina se ljudska poniziti, i Gospod će sam biti uzvišen u onaj dan.
A sehnuta bude pýcha člověka, a snížena bude vysokost lidská, ale vyvýšen bude Hospodin sám v ten den,
I pognuće se prost čovek, i visoki će se poniziti, i ponosite oči oboriće se;
A tak sehnut bude člověk, a ponížen muž, a oči pyšných sníženy budou,
I iz njih će izlaziti hvale i glas ljudi veselih, jer ću ih umnožiti, i neće se umanjivati, i uzvisiću ih, i neće se poniziti.
A bude pocházeti od nich díků činění a hlas veselících se; nebo je rozmnožím, a nebudou umenšení bráti, zvelebím je, a nebudou sníženi.
Ovako veli Gospod Gospod: Skini tu kapu i svrzi taj venac, neće ga biti; niskog ću uzvisiti a visokog ću poniziti.
A vyleji na tě rozhněvání své, ohněm prchlivosti své na tě dmýchati budu, a dám tě v ruku lidí vzteklých, řemeslníků všecko kazících.
Znam se i poniziti, znam i izobilovati; u svemu i svakojako navikoh, i sit biti, i gladovati, i izobilovati, i nemati.
Umímť i snížen býti, umím také i hojnost míti; všudy a ve všech věcech pocvičen jsem, i nasycen býti i lačněti, i hojnost míti i nouzi trpěti.
0.6850528717041s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?