Prevod od "pomešali" do Češki


Kako koristiti "pomešali" u rečenicama:

Stavio je otrov na jedno parèe, pomešali smo ih, i sada se ne zna koje je koje.
Na jeden dal jed na krysy a teď jsou pomíchaný a nikdo neví, kterej to je.
Vi i Vili ste pomešali uloge pre oko 10 minuta.
Popletli jste to před 10 minutami.
On im je rekao... da su ga pomešali sa drugim lopovom kog on zna.
Takže jim řekl, že si ho asi pletou s jiným zlodějem, kterého zná.
Kao da su pomešali dva razlièita dosijea ili je neko još imao pristup njegovim papirima.
Jako by pomíchali dvě složky nebo k jeho papírům měl přístup někdo jiný.
To je samo neko koga smo pomešali sa mrtvim kretenom.
Je to akorát nějakej zajíc, kterýho jsme si spletli s tím mrtvým.
Ne bih nikada ni znala da si ovde da se nisu pomešali.
Kdyby nedošlo k záměně, nevěděla bych že jsi tady v nemocnici.
Mora da ste me pomešali sa nekim drugim.
Přefiknout každou ženskou. - Jo. Tohle není krev.
Malo smo pomešali signale tamo kod banke. Ovde ima 50.000, a meni treba samo 30.000.
Vím, že tam v bance došlo k nedorozumění... ale mám tam 50 000 dolarů, a potřebuju jen 30.
Neko mi je dao obièan, netalièni srebrnjak, pa su se pomešali.
Pak mi někdo dal úplně normální stříbrný dolar a nešťastnou náhodou se mi pomíchaly.
A vi ste nas pomešali, jer smo obojica ovde, u Nevadi.
Smůla pro vás je, že oba žijeme ve státě Nevada.
Skoro trenutno, njihovi feromoni su se pomešali kao sladoled i limunada.
Jejich feromony v sobě našly zalíbení jak zmrzlina s limonádou.
Mislim da ste me pomešali sa nekim drugim.
Myslím, že jste si mě spletl s někým jiným.
Onda smo se pomešali, skinuo mi je gaæice i ševili smo se celu noæ.
To je výborný. - Pak jsme se schovali, on ze mě strhal kalhotky a píchali jsme celou noc na střeše.
Poslali su to privatnim laboratorijama na analizu, a oni su to negde zagubili ili pomešali.
Ten vzorek poslali do soukromé laboratoře kvůli analýze DNA a někam ho založili nebo ztratili.
Pomešali ste Buzz Colu sa glatkim, jakim ukusom limuna.
Buzz cola - vynikající chuť s kouskem citronu!
Zloèinci i heroji su se nekako pomešali.
Darebáci a hrdinové se začnou míchat dohromady.
Znam, mora da su mi se signali pomešali.
Víš, musela jsem dostat smíšené signály.
Trebali su da budu na aerodromu, ali mislim da su pomešali dane, ili tako nešto.
Měli, ehm, měli mě čekat na letišti. ale asi si popletli dny nebo co... -Nevykašlali by se na mě.
Uverili su me da æe kontaktirati sa ispostavom u Londonu,... ali su izgleda nekako sve pomešali.
Ujistili mě, že se domluví s vaším květinářstvím v Londýně, a nějak to popletli. Není to má chyba.
Možda su te pomešali sa nekim.
Možná si tě spletli s někým jiným.
Možda... ste me pomešali sa nekim drugim?
Možná jste si mě s někým spletla.
Uzeli smo od svakog po malo, pomešali ih sa vodom.
Od každého jsme vzali trochu, a zbytek dolili vodou.
Pitam se, šta se dešava kada bismo pomešali filtere.
Copak se asi stane, když promícháme filtry?
Pomešali su vas jednom sa Bridžit.
Už jednou si vás s Bridget spletli.
Ne, treba mi samo nešto kako ne bismo pomešali tvoju mokraæu s neèijom.
Ne, třeba si něco vymyslete. - To jen, aby se nám nepomíchaly vzorky moči.
Verovatno ste pomešali sa kim razgovarate!
Musíte si mě s někým plést.
Bio je kraj smene, umoran si, papirologija ti se izmešala, pozivi ti se pomešali.
Byl to konec vaší směny, byl jste unavený, popletl jste papírování, popletl jste si výjezdy.
Mislim da ste me pomešali sa mojom sestrom Ivet.
Myslím, že si mě pletete s mou sestrou Yvette.
Sigurno ste me pomešali s nekim.
To musí být nějaký omyl. Asi si mě s někým pletete.
Mislim da ste me pomešali sa nekim.
Asi si mě s někým pletete.
Zato su jedno istopili, pomešali sa kojekakvim èarolijama, i napravili krunu kao nijednu pre.
A tak jedno roztavili a propojili ho s magií. Vznikla z toho koruna, do té doby nevídaná."
Možda ste ga pomešali sa nekim.
Třeba si ho s někým pletete.
Verovatno su te pomešali s nekim.
Asi si tě splestli s někým jiným.
Moj otac je još uvek uveren da su pomešali bebe tokom evakuacije.
Táta pořád věří, že mu během evakuace zaměnili dítě.
Ali, mogla sam osetiti kako su se pomešali sa svima na ulici.
Ale... Cítil jsem, 'em ve směsi s všichni na ulici.
Pomešali su se s ljudima sa ulice i poèeli da bulje u nekoga.
Oni splynout s lidmi na ulici a začněte se dívat na někoho.
Mora da ste pomešali moj oklop sa nekim drugim.
Museli jste si mě splést s jiným brněním.
Nije ti smetalo zadnji put kad smo pomešali posao i zadovoljstvo.
Minule ti nevadilo míchat práci se zábavou.
Ali ukoliko biste ugledali ovu proto-ćeliju vi je ne biste pomešali ni sa čim što je zaista živo.
Ale taková protobuňka pořád ještě nevypadá jako nic živého.
(Aplauz) Nikad ih ne biste pomešali, zar ne?
(Potlesk) Nikdy byste si je nespletli, není to tak?
Sedeli smo tamo i mislim da su pomešali red izlaska na scenu, jer smo pitali dečaka posle toga: ''Je l' tebi to OK?'' A on odgovori: ''Aha. Što? Jesam pogrešio?'' Jednostavno su se zamenili, to je to.
protože jsme pak toho kluka ptali: „Bylo to OK?“ A on: „Jo, proč? Bylo to špatně?“ Jen se prohodili, to je vše.
Ali ono što je super je kad smo pomešali dva manje snažna čaja, ta kombinacija, mešavina, snažnija je od oba čaja posebno.
Opravdu bezvadné ale je, že když smícháme ty dva méně účinné čaje, tak ta kombinace, ta směs, je účinnější než kterýkoliv z těch dvou sám o sobě.
3.178848028183s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?