Pa, kako je bela policajka zadobila poverenje crnog klinca iz kraja?
Jak si bílá policajtka získá důvěru černýho kluka z ghetta?
Krivio si me što je Ajris postala policajka, da je to postala samo da bi pomogla u karijeri svom sebiènom suprugu.
Vinil jsi mě z toho, že se Iris stala poldou, prý se jím stala jen proto, aby pomohla kariéře svého sobeckého manžela.
Voleo bih da znam zašto se ova policajka iznenada odvezla u polje velièine Roud Ajlenda, i bez nekog razloga iskopala kosti èoveka koji je nestao pre 50 godina.
Rád bych věděl, proč tahle policistka z ničeho nic vjela autem do lánu o velikosti Rhode Islandu a zneznámých důvodů vykopala kosti člověka který se pohřešuje přes 50 let?
Policajka koja je prva došla na mjesto zloèina je tamo.
První policista na místě činu je tamhle.
Izgleda da je policajka nešto našla.
Zdá se, že ta policistka něco tuší.
Razmišljala sam, kada spasimo svijet mogla bih biti policajka.
Víš, přemýšlela jsem o tom, co bude, až zachráníme svět, Možná bych šla k policii.
Policajka Morgan je udarala u uobièajeni zid æutljivih svedoka i oèevidaca, pa sam je povezao sa mojim starim doušnikom nadam se da æe ona...
No, důstojník Morganová dneska trochu rozvířila vody, takže nikdo ze svědků nebude mluvit, ale ještě bude mluvit s jedním mým informátorem, - takže to snad bude...
Ona prometna policajka je nazvala da kaže kako je sve sreðeno.
Volala ženská z dopravky a řekla, že to zařídila.
Šefica Brodi je policajka iz malog mesta.
Náčelník Brodyová je maloměšťácká policistka. Má plnou hlavu nápadů.
Ja sam policajka Heather Kincaid, ovdje sam zbog intervjua za posao.
Jsem důstojnička Heather Kincaid. Přišla jsem kvůli tomu pracovnímu pohovoru.
Cvetkova je osvajala sportska odlièja dok je studirala na univerzitetu, prije no što je postala policajka.
To jsou její sportovní ceny. Získala je na univerzitě, než se stala milicionářkou.
Neko te je loše informisao, ja nisam policajka, veæ privatna detektivka.
No, někdo vám dával falešné informace, protože nejsem policajtka, jsem soukromý detektiv.
Sve unatrag dok je bila vojna policajka u Pendletonu.
Vše už od doby, kdy byla MP v Pendletonu.
Od sijeènja '91.-e do veljaèe '92.-e. Sve datumi kada je Macy bila vojna policajka u Pendletonu.
Leden '91 až únor '92. To jsou všechno datumy kdy byla Macyová MP v Pendletonu.
Ti si razlog zašto sam postala policajka.
Kvůli tobě jsem se stala poldou.
Policajka koja je poginula majka je dvoje dece.
Policistka která tam zemřela měla dvě děti.
Federalna policajka udana za civila... to uvijek teško ide.
Federální agentka a civilista... To je vždy těžké.
Policajka Dan æe rado da zapiše sve što želiš da podeliš.
Důstojnice Dunnová ráda přepíše vše, o co se s námi podělíte.
Ja sam policajka, što znaèi da se držim pravila.
Jsem polda a to znamená, že mám pravidla.
Droljasta policajka je došla sa suknjicom i dva bedža.
K nadržený poslali jenom sukni a 2 odznaky.
Policajka kojoj se rugate i ismevate je... ima više integriteta, posveæenosti hrabrosti i petlje od bilo koga u ovoj sobi.
Ta policistka, které se všichni posmíváte, má víc morálky, odhodlání, odvahy a kuráže než vy všichni dohromady.
Ona policajka tamo... bolja je od bilo koga u ovoj sobi.
Tahle policistka je lepší strážce zákona než vy všichni dohromady.
Ona je policajka koju su mi dodijelili.
Je to jen policistka, která mi byla přidělená.
Shvaæam da si policajka, ali ovo je moj posao.
To mi nevyhovuje. Chápu, jste policistka, ale tohle je moje práce.
Znat æe da si policajka, a ovi su ljudi opasni.
Ne. Poznají, že jsi polda a tihle chlápci jsou nebezpeční.
Ali želiš i dokaz, što znaèi da si policajka.
Tak se podívejme, potřebuješ důkaz, takže jsi polda.
A uperila si mi pištolj u glavu, što znaèi da si oèajna policajka.
A na hlavu mi míříš zbraní, takže jsi zoufalý polda.
Ne mogu tebi da prièam, ti si policajka.
Proč jsem si myslel, že s vámi o tom mohu mluvit? Jste polda.
Ali si umjesto tog postala policajka, zašto?
Místo toho jste se stala policistkou. Proč?
Rekla mi je da legnem na pod, onda mi je rekla da je policajka te da ako želim ostati na životu, moram uraditi toèno ono što mi kaže.
Řekla mi, abych si lehl na zem, a potom, že je policistka, a že jestli chci žít, musím udělat přesně to, co mi řekne.
Ona policajka kaže da si osumnjièen.
Ta policajtka, ta, co říká, že jsi podezřelý.
Ne znaš, nisi policajka, ne znaš što znaèi imati partnera.
Ale don N'-t. Nejste policajt. Nemusíš N'Nevím, co mají partnera znamená.
Ja sam bila policajka, kao tata, a Sara...
Byla jsem policista, tak jako táta. A Sara...
Gospodine, osumnjièeni broj jedan i policajka Bahaus izašli su iz autobusa.
Pane podezřelý jedna a důstojník Bauhausová opustili autobus.
Ova lepa policajka je rekla da si stvarno bio pravi, pravi heroj.
Jedna krásna policistka mi řekla že jsi opravdový, opravdový hrdina.
I na kraju, naš prvi zeka, policajka Hops.
A konečně. Náš první králík. Policistka Hopkavá.
Upravo sam čula da je policajka Hops preuzela slučaj!
Zrovna jsem slyšela, že strážník Hopkavá dostala na starost ten případ.
Policajka Hops je upravo zvala, našla ih je sve.
Strážnik Hopkavá právě volala. Našla je všechny.
Ona policajka je pokušala da nas ubije.
Počkejte. - Ta policistka nás chtěla zabít.
Zašto bi policajka stajala satima i èekala da je zamrzne?
Proč by tam policistka hodiny stála a čekala, až ji zmrazí?
Zatim je policajka Vigins izvukla nož iz njegovog džepa.
Pak u něj naše kolegyně našla nůž.
Možda æe ona policajka nešto naæi.
Možná že ta policistka něco najde.
Šta god da tražiš, ona policajka je veæ bila unutra.
Ať už hledáte cokoliv, tak ta policajtka už tu byla. Kurva!
1.7676289081573s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?