Prevod od "pogleda" do Češki


Kako koristiti "pogleda" u rečenicama:

Gospodin ima pravo da pogleda dokazni materijal.
Ten pán má právo vidět předměty doličné.
Neka niko ne pogleda u nebo sa nadom!
Ať už se nikdo nepodívá na nebe s nadějí.
Šta ako ako ga pogleda i ne svidi joj se?
Co když to uvidí a nebude se jí to líbit?
Tada pogleda Bog sve što je stvorio, i gle, dobro beše veoma.
A viděl Bůh vše, což učinil, a aj, bylo velmi dobré.
Vrlo je važno da ih Dejv pogleda pre intervjua.
Je velmi důležité, aby si je Dave před rozhovorem prošel.
Neæe èak ni da me pogleda.
Ani se na mě nechce podívat.
Tako da, stotinu operacija kasnije on pogleda u svoju majku i kaže joj: "Mama, molim te moli se za mene.
Tak asi po stovce chirurgických zákroků se podíval na matku a řekl, "Mami,
Nismo hteli da studenti pamte formule; hteli smo da promenimo način njihovog pogleda na svet.
Nechtěli jsme, aby si studenti pamatovali vzorečky. Chtěli jsme změnit způsob, kterým pohlíží na svět.
U drugoj krajnosti su stvari koje se kreću suviše brzo za naše oči, ali imamo tehnologiju koja može da pogleda i u taj svet.
Existují však i pohyby příliš rychlé, než abychom je viděli. I tady nám ovšem pomůže technika.
Kao medicinski radnik, obučen sam da reagujem na ovaj simptom kao i bilo koji drugi, tako da kada me pogleda pacijent koji ima srčani udar i kaže: "Umreću danas", obučeni smo da preispitamo stanje pacijenta.
Byl jsem vyškolen reagovat na něj jako na kterýkoli jiný symptom, takže když se na mě pacient s infarktem podívá a řekne: "Dnes zemřu, " jsme školeni pacientův stav přehodnotit.
Dve sekunde kasnije, jedan pogleda ostale i kaže: "Dobro, 'ajmo sad dole".
O 2 sekundy později se jeden na druhého podíval a řekl: "Tak jo, pojďme dolů."
Imamo napredak u biologiji koji bi trebalo da dramatično promeni vreme potrebno da se pogleda patogen i da možemo da napravimo lekove i vakcine koji odgovaraju tom patogenu.
Pokroky v biologii by měly dramaticky snížit dobu, která uplyne od určení patogenu po vývoj léků a vakcín proti tomuto patogenu.
Međutim, ako je neki drugi deo vašeg pogleda na svet ideja da su leopardi opasni, onda ćete kad vidite ovo, reagovati malo drugačije.
Pokud je ale jinou součástí vašeho světonázoru myšlenka, že leopardi jsou nebezpeční, kdykoli uvidíte toto, budete reagovat trošku jinak.
Sa jedne strane, svako od nas želi da kad se pogleda u ogledalo bude zadovoljan sobom, te ne želi da vara.
Na jednu stranu všichni chceme být schopni podívat se na sebe do zrcadla a mít ze sebe dobrý pocit, a proto tedy nepodvádíme.
Znate, možda ima par pogleda na "Vikiliks" i na Džulijana.
Na WikiLeaks a Juliana mohou být různé názory.
I pogleda Bog na zemlju, a ona beše pokvarena; jer svako telo pokvari put svoj na zemlji.
Viděl tedy Bůh zemi, a aj, porušena byla, nebo bylo porušilo všeliké tělo cestu svou na zemi.
I pogleda na Sodom i Gomor i svu okolinu po onoj ravni, i ugleda, a to se dizaše dim od zemlje kao dim iz peći.
A pohleděv k Sodomě a Gomoře, i na všecku zemi té roviny, uzřel, a aj, vystupoval dým z země té, jako dým z vápenice.
I Avram podigavši oči svoje pogleda; i gle, ovan iza njega zapleo se u česti rogovima; i otišavši Avram uze ovna i spali ga na žrtvu mesto sina svog.
A pozdvih Abraham očí svých, viděl, a hle, skopec za ním vězel v trní za rohy své. I šel Abraham a vzal skopce toho, a obětoval jej v obět zápalnou místo syna svého.
I kad provede mnogo vremena onde, dogodi se, te pogleda Avimeleh car filistejski s prozora, i vide Isaka gde se šali s Revekom ženom svojom.
I přihodilo se, když již čas nějaký tam bydlil, že vyhlédal Abimelech král Filistinský z okna a uzřel Izáka, an pohrává s Rebekou manželkou svou.
I Lija zatrudne, i rodi sina, i nadede mu ime Ruvim, govoreći: Gospod pogleda na jade moje, sada će me ljubiti muž moj.
Tedy počala Lía a porodila syna, a nazvala jméno jeho Ruben; nebo řekla: Jistě viděl Hospodin trápení mé; jižť nyní milovati mne bude muž můj.
I sutradan kad dodje Josif k njima, pogleda ih, a oni behu vrlo neveseli.
Tedy přišel k nim Jozef ráno, a hleděl na ně; a aj, byli smutní.
A u stražu jutarnju pogleda Gospod na vojsku misirsku iz stupa od ognja i oblaka, i smete vojsku misirsku.
Stalo se pak v bdění jitřním, že pohleděl Hospodin na vojska Egyptských z sloupu ohně a oblaku, a zmátl vojsko Egyptské.
I pogleda Mojsije sve to delo, i gle, načiniše ga, kao što beše zapovedio Gospod, tako ga načiniše; i blagoslovi ih Mojsije.
A viděl Mojžíš všecko to dílo, a aj, udělali je, jakž byl přikázal Hospodin, tak udělali. I požehnal jim Mojžíš.
I Gospod reče Mojsiju: Načini zmiju vatrenu, i metni je na motku, i koga ujede zmija, neka pogleda u nju, pa će ozdraviti.
I řekl Hospodin Mojžíšovi: Udělej sobě hada podobného těm ohnivým, a vyzdvihni jej na sochu; a každý ušťknutý, když pohledí na něj, živ bude.
I načini Mojsije zmiju od bronze, i metnu je na motku, i koga god ujede zmija on pogleda u zmiju od bronze, i ozdravi.
I udělal Mojžíš hada měděného, a vyzdvihl jej na sochu; a stalo se, když ušťkl had někoho, a on vzhlédl na hada měděného, že zůstal živ.
I mi zavapismo ka Gospodu Bogu otaca svojih, i Gospod ču glas naš, i pogleda na muku našu, na trud naš i na nevolju našu
Volali jsme k Hospodinu Bohu otců našich, a vyslyšev Hospodin hlas náš, popatřil na trápení naše, práci naši a ssoužení naše.
Ali se Gospodu sažali za njima i smilova se na njih i pogleda na njih zaveta radi svog s Avramom, Isakom i Jakovom, i ne hte ih istrebiti i ne odvrže ih od sebe dosada.
A milostiv jsa jim Hospodin, slitoval se nad nimi, a popatřil na ně, pro smlouvu svou s Abrahamem, s Izákem a s Jákobem, a nechtěl jich zahladiti, aniž zavrhl jich od tváři své až do tohoto času.
A kad Juda dodje do stražare prema pustinji, i pogleda na mnoštvo, a to mrtva telesa leže po zemlji, i nijedan ne beše ostao živ.
Mezi tím lid Judský přitáhl k stráži, kteráž jest na poušti, a uzřeli to množství, a aj, mrtví leží na zemi, aniž kdo ušel.
Gospod pogleda s neba na sinove čovečije, da vidi ima li koji razuman, traži li koji Boga.
Hospodin s nebe popatřil na syny lidské, aby viděl, byl-li by kdo rozumný a hledající Boha.
S prestola, na kome sedi, pogleda na sve koji žive na zemlji.
Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.
Od reči podsmevačevih i rugačevih, i od pogleda neprijateljevih i osvetljivčevih.
Na každý den styděti se musím, a hanba tváři mé přikrývá mne,
Bog s neba pogleda na sinove čovečije da vidi ima li koji razuman, i traži li koji Boga.
Říká blázen v srdci svém: Není Boha. Porušeni jsou, a ohavnou páší nepravost; není, kdo by činil dobré.
Popaljen je ognjem, isečen, od strašnog pogleda Tvog propade.
Vinici tu, kterouž štípila pravice tvá, a mladistvé réví, kteréž jsi zmocnil sobě.
On pogleda na zemlju, i ona se trese; dotakne se gora, i dime se.
On když pohledí na zemi, anať se třese; když se dotkne hor, anť se kouří.
Ali On pogleda na nevolju njihovu, čuvši tužnjavu njihovu,
A však patřil na úzkost jejich, a slyšel křik jejich.
Dokle Gospod ne pogleda i ne vidi s neba.
Ažby popatřil a shlédl Hospodin s nebe.
I zverje poljsko pogleda za tobom, jer usahnuše potoci vodeni i oganj sažeže paše u pustinji.
Také i zvěř polní všecka lká k tobě, proto že vyschli potokové vod, a oheň sežral pastviska na poušti.
Stade, i izmeri zemlju, pogleda i razmetnu narode, raspadoše se večne gore, slegoše se humovi večni; putevi su Mu večni.
Zastavil se, a změřil zemi; pohleděl, a rozptýlil národy. Zrozrážíny jsou hory věčné, sklonili se pahrbkové věční, cesty jeho jsou věčné.
Tada koji se boje Gospoda govoriše jedan drugom, i pogleda Gospod, i ču, i napisa se knjiga za spomen pred Njim za one koji se boje Gospoda i misle o imenu Njegovom.
Tehdy ti, kteříž se bojí Hospodina, tytýž mluvili jeden k druhému. I pozoroval Hospodin a slyšel, a psána jest kniha pamětná před ním pro ty, kteříž se bojí Hospodina, a myslí na jméno jeho.
A ja vam kažem da svaki koji pogleda na ženu sa željom, već je učinio preljubu u srcu svom.
Ale jáť pravím vám: Že každý, kdož by pohleděl na ženu ku požádání jí, již zcizoložil s ní v srdci svém.
I uzevši onih pet hlebova i dve ribe pogleda na nebo, i blagoslovi, pa prelomi hlebove, i dade učenicima svojim da metnu ispred njih; i one dve ribe razdeli svima.
A vzav těch pět chlebů a ty dvě rybě, popatřiv do nebe, dobrořečil, i lámal chleby, a dal učedlníkům svým, aby kladli před ně. A dvě rybě rozdělil též mezi všecky.
I videvši Petra gde se greje pogleda na nj i reče: I ti si bio s Isusom Nazarećaninom.
A uzřevši Petra, an se ohřívá, a popatřivši naň, dí: I ty s Ježíšem Nazaretským byl jsi.
Tako mi učini Gospod u dane ove u koje pogleda na me da me izbavi od ukora medju ljudima.
Že tak mi učinil Pán ve dnech, v nichžto vzezřel, aby odjal mé pohanění mezi lidmi.
Što pogleda na poniženje sluškinje svoje; jer gle, odsad će me zvati blaženom svi naraštaji;
Že jest vzezřel na ponížení služebnice své; neb aj, od této chvíle blahoslaviti mne budou všickni národové.
I obazrevši se Gospod pogleda na Petra, i Petar se opomenu reči Gospodnje kako mu reče: Pre nego petao zapeva odreći ćeš me se triput.
I obrátiv se Pán, pohleděl na Petra. I rozpomenul se Petr na slovo Páně, kterak jemu byl řekl: Že prve než kohout zazpívá, třikrát mne zapříš.
A Stefan budući pun Duha Svetog pogleda na nebo i vide slavu Božju i Isusa gde stoji s desne strane Bogu;
On pak pln jsa Ducha svatého, pohleděv do nebe, uzřel slávu Boží a Ježíše stojícího na pravici Boží.
I ne oslabivši verom ne pogleda ni na svoje već umoreno telo, jer mu beše negde oko sto godina, ni na mrtvost Sarine materice.
A nezemdlev u víře, nepatřil na své tělo již umrtvené, ješto téměř ve stu letech byl, ani na život Sáry také již umrtvený.
1.2925870418549s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?