Zato cete da idete Pankotsku palatu, da nadjete Sivalingu, i donesete ga nazad.
Proto půjdete do Pankotského paláce, abyste našli Sivalingu a přinesli ho nazpět.
Ne idemo u Delhi, idemo u Pankotsku palatu.
My nejdeme do Dillí, jdeme do Pankotského paláce.
Zasto nas vucete u tu napustenu palatu?
Proč nás vlečete do toho opuštěného paláce?
Pre stotinu godina, kad su Britanci izveli krvavi napad na ovu palatu, svestenik je sakrio dva poslednja kamena ovde, u katakombe.
Před stoletím, když Britové podnikli na tento chrám krvavý útok, ukryl kněz poslední dva kameny tady v katakombách.
Znam da æeš doæi i odneti me u palatu vetrova.
Vím, že přijdeš a odneseš mě do paláce větrů.
Signor da Vinci je bio pozvan u palatu... kao umetnik rezidencije.
Signor da Vinci byl pozván do zámku jako dvorní umělec.
Idi, preseli se u svoju palatu... i ostavi nas na miru!
Běžte a přestěhujte se do svého paláce, a nechte nás být!
Ako æemo da provalimo u tu palatu, trebaæe nam više od tvog auta.
Jestli se mu chceme nabourat do domu, potřebujeme větší auto.
Gospodo, želim vam dobrodošlicu u zaèaranu palatu kojoj nisu ravni ni hiljadu i jedna noæ i Šaharazadine prièe!
Páni, srdečně vás vítám v tomto kouzelném paláci s vizemi, které budou soupeřit se Sheherazadou a Arabskými nocemi!
Sad ne mogu da bežim, moram se javiti u palatu.
A teď, jsem byl povolán králem.
Pokušali smo da koristimo magiju madam Saliman da zaštitimo palatu od neprijateljskih bombi, ali one padaju na civilne mete umesto toga.
Ve skutečnosti, nepřátelské bomby nikdy nezasáhnou palác, díky Salimanině magii. Místo toho bombardují okolní města.
Èak i ludak može da drži palatu nedeljama, mesecima.
I šílenec může udržet ten palác týdny, měsíce.
Sada su na putu za palatu.
Teď jsou na cestě k paláci.
Postarati se da momci ne dignu u vazduh Palatu, ili nešto slièno.
Hlídat, aby kluci nevyhodili do vzduchu třeba palác.
Ti moraš da odneseš kutiju u Palatu naroda.
Potřebuji, abys tu krabičku odnesla do Paláce lidu.
Postoji tajni ulaz u palatu na jugu, koji vodi do tunela za bekstvo.
Na jižní straně je tajný vchod, který vede k únikovému tunelu.
Uæi æu u Palatu naroda i narediti Rahlu da se pokloni mom maèu.
Půjdu do Paláce lidu. přikážu Rahlovi, aby upadl na můj meč.
Idemo uživo u Malu palatu u Parizu, gde je proslava veæ poèela.
Podívejme se do Petit Palais, kde právě probíhá recepce.
Richarde, nisi ni napustio palatu od kad si dosao ovde da treniras za Carobjaka.
Richarde, neopustil jsi palác od chvíle co jsi sem kvůli výcviku přišel.
Ako napustis palatu da trazis Richarda, tvoj zivot ce biti u opasnosti.
Jestli opustíš palác, aby jsi hledala Richarda, tvůj život bude v ohrožení.
Nasi spijuni javljaju da je Majka Ispovednica stigla u palatu.
Náš zvěd hlásí, že Matka Zpovědnice dorazila do paláce.
Da, ali sa krvlju one bez Dara postaæemo imune na svu magiju ukljuèujuæi i barijere koje štite Palatu naroda.
Ano, avšak krev původní nenadané nás udělá imunní proti všem formám magie, včetně bariér chránících Palác lidí.
Vaša Visosti, Treæi bataljon pokušava da zauzme palatu.
Vaše Výsosti, Třetí batalion se snaží ovládnout Palác.
I umesto da živim sam u mom malom stanu, imao bih veliku palatu.
A potom bych místo mrňavého bytu bydlel ve velké vile.
Ali, onda smo se preselili u palatu, i on se promenio.
Ale potom jsme se přestěhovali do paláce a on se změnil.
Jedan maèevalac vas je naterao na povlaèenje u strahu, pa se krijete ovde, previše uplašeni da bi se vratili u palatu.
Proč je tady? Pro jediného šermíře se krčíte v strachu. Takže se skrýváte tady, příliš vyděšení vrátit se do paláce.
Taj novajlija... tretira palatu kao da je njegova kuæa.
Ten opozdilec se v paláci chová jako doma.
Za pirata koji se ušunjao u moju palatu da me ubije?
Pro piráta, který se vplížil do mého paláce, aby mě zavraždil?
Mladi se pojave niotkuda i kupe palatu na Long Ajlendu.
Mladíci se prostě jen tak nevynoří dnikud a nekoupí palác na Long Islandu.
Ne znam, ali ima veliku palatu gde leèi bolesne i gde oni ostaju dok se ne izleèe.
Za kolik? -To nevím. Má velký palác, kde pacienty léčí, a zůstávají tam, dokud se neuzdraví.
A ima još jednu palatu koja se zove "medresa", gde on poduèava uèenike.
A má jiný palác jménem madrasa, kde své studenty vyučuje.
Ljudi se boje smrti, otišli su u palatu na bezbedno.
Je to o lidech, kteří se báli smrti a šli se do paláce skrýt.
Mogao bih da ti sagradim palatu toliko velièanstvenu da bi njena senka mogla da prekrije èitavo selo.
Mohl bych postavit palác tak velkolepý, až by jeho stín pokryl celý venkov.
Nisam uvek imala krevet sa baldahinom i palatu.
Vždycky jsem nespala v baldachýnu a nežila v paláci.
Uz Naomi i moje dvoje savršene dece, posedujem palatu, privatni avion, šest automobila, tri konja, dve vikendice i pedeset-metarsku jahtu.
A navíc k Naomi a mým dvěma skvělým dětem jsem měl sídlo, soukromé letadlo, šest aut, tři koně, dva domy na dovolenou a padesátimetrovou jachtu.
Ako to ðubre napravi sebi palatu ovde, zapaliæu je.
Jestli si tady ten zkurvysyn postaví palác, podpálím ho.
Dolaziš li na bal, u palatu?
Půjdeš na ples, co bude v paláci?
Džia Sidao me je odveo u palatu...nakon što si otišla.
Jia Sidao mě vzal do paláce, když jsi odjela.
Požurili smo nazad u palatu Mordekaj, gde se moja voljena supruga, Džoana, pošto je saznala za našu tešku finansijsku situaciju, vratila da rasproda neke od mojih dragocenosti.
Spěchali jsme zpět do mého sídla, kde moje milovaná žena, Johanna, která se právě dozvěděla o naší finanční krizi, přijížděla, aby prodala všechen můj cenný majetek.
Napali su Palatu i oba doma parlamenta.
Udeřili na Palác a obě sněmovny.
U redu, ušunjaæeš se u palatu, naæiæeš mešanca, i ukrasti kamenje.
Proplížíš se do paláce, najdeš toho křížence a vezmeš mu kameny.
I pre nego što budeš glumela "Malo Nevinašce", ne zaboravi da si provalila u palatu, napala Wila i ukrala kamenje.
A než si začneš hrát na nevinnou slečinku, nezapomeň, že ses vloupala do paláce, napadla Wila a ukradla elfeíny.
0.43730998039246s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?