Prevod od "ovakvoj" do Češki


Kako koristiti "ovakvoj" u rečenicama:

Koga je briga za moljce u ovakvoj situaciji?
V takovýhle situaci, co záleží na molech?
Ako u ovakvoj istrazi postoji rutina... mora i za nekoga poput mene postojati rutina.
Jestli v takovém vyšetřování existuje rutina, musí taky existovat rutina pro mě.
Prvoklasna domaæica je neophodna u ovakvoj kuæi izmeðu èijih zidova se završavaju bitni poslovi.
V domě, jako je tento, musí být hospodyně prvotřídní. Mezi těmito zdmi se rodí velká rozhodnutí.
Ono što si uèinio za Doyleovu dragu, u ovakvoj situaciji æe te uèiniti siromašnim i mrtvim, oboje u isto vrijeme.
To, jak jste pomohl Doylově pusince, z vás v této lize udělá žebráka a mrtvolu. A to obojí najednou.
Ako bi ste vi tražili 50 miliona... da li bi ste bili u ovakvoj zgradi?
Kdybyste žádal 50 milionů, byl byste v takovémhle domě?
Veæ smo bili u ovakvoj situaciji.
Už jsme tuto bouři jednou ustáli.
Sloboda nikad nije bila u ovakvoj opasnosti i nikad joj niste bili toliko potrebni kao sada.
Svoboda je ohrožena jako nikdy a potřebuje zastání.
Obièno kada smo u ovakvoj situaciji pokušavam ti olakšati kao da æe biti bolje.
Víš, jak to je, když se dostaneme do takový situace. Vždycky tě uklidňuju, že to bude dobrý a že se z toho dostaneme.
Jesu li te uèili šta da radiš u ovakvoj situaciji?
Učili tě, co dělat v této situaci?
U ovakvoj situaciji je veoma važno ostati smiren.
V takový situaci je hlavní nezmatkovat.
Tužno je vidjeti boksaèa kalibra Jamesa Braddocka u ovakvoj borbi.
Je smutně vidět, kam to může borec Braddockova formátu dopracovat.
Trebalo bi biti puno pièaka za karanje u ovakvoj gužvi.
V takovým davu bude určitě spousta prcin.
U ovakvoj situaciji, on federalce ni malo ne zanima, veruj mi.
V tomhle případě se o něj federálové zajímat nebudou, to mi věř.
Veæ smo bili u ovakvoj situaciji, zar ne?
Už jsi tady byla, že ano?
Èoveèanstvo nikada nije živelo u ovakvoj atmosferi.
Lidstvo ještě nikdy nedýchalo takový vzduch, jako dýchá dnes.
Kako bi mogao odoljeti ovakvoj ljepoti?
Jak by mohl odolat takové kráse?
Da si smišljala kostim upola vremena koje posveæuješ zadaæi, ne bi bila u ovakvoj situaciji.
Kdyby ses tomu kostýmu věnovala aspoň z poloviny tak jako svýmu úkolu, nemusely bysme to řešit.
Jako, jako mi je žao što stojimo tu u ovakvoj situaciji.
Je mi to líto, vážně moc líto, že jsme v takové situaci.
Ti si uvek bio usmeren prema horizontu, prema slavama i pobedama, prema svemu onome što nema u ovakvoj obiènoj kuæi.
Tvé oči hleděly vždy přímo na obzor. Na slávu a triumfy, pořád a pořád mimo dosah obyčejného lanisty.
Njegovo zdravlje se i ranije pogoršavalo na ovakvoj klimi.
Jeho zdraví v těchto klimatech předtím uprchlo.
Žalosno je što vas uznemiravamo na ovakvoj gozbi, ali 500 franaka neće sigurno doći u pogrešno vreme.
Škoda, že vás ruším při hostině, jako je tato. ale 500 franků by přišlo vhod.
Naroèito kada se naðemo opet u ovakvoj situaciji.
Těžko říct, jestli na podobné zařízení ještě narazíme. Vezměte si Lourdes.
Ako se naðemo u ovakvoj situaciji opet, šta æe se desiti?
Když se dostaneme do takovéto situace opět, co se stane pak?
Ne bi trebalo da se preoptereæuješ po ovakvoj vruæini.
V takovém vedru by ses neměla přemáhat.
Ovde, u ovakvoj okolini, slab si kao i ljudsko biæe.
Tady, v tomto prostředí, jsi slabý jako člověk.
Čak i ako sam godinama i godinama živeo u ovakvoj sobi,
Proto už roky a roky žiji v pokojích, jako je tento.
Finci su uvek favoriti u ovakvoj trci na duge staze.
Finové jsou favorité běhů na dlouhou trať.
Neæeš valjda slikati u ovakvoj situaciji?
Počkej, ty vážně budeš malovat ve chvíli, jako je tahle?
Nikada nisam bila na ovakvoj zabavi.
Nikdy jsem na podobném večírku nebyla.
Prema ovakvoj mašini od automobila poput ovog moraš imati više poštovanja dok ga vozaš kojekakvim putevima.
Měl by ses k takovému autu chovat s větším respektem.
Postoje ratnici koji su se nekad usprotivili ovakvoj nepravdi.
Jsou bojovníci, kteří se kdysi postavili proti tomuto typu nespravedlnosti.
Radiš ono što bi bilo koji èovek zravog uma u ovakvoj situacii uradio.
Děláš přesně to, co by za daných okolností dělal každý příčetný člověk.
Ne mogu da verujem da možeš da èitaš knjigu u ovakvoj situaciji.
Nechápu, jak si teď můžeš číst.
Veæina ljudi misli da je opasnost u ovakvoj situaciji hladnoæa.
Většina lidí si myslí, že v této situaci je nebezpečný ten chlad.
U ovakvoj situaciji, možemo očekivati da Kritika progovori i kaže Operativcu da promeni politiku.
V těchto situacích bychom očekávali od Posuzovatele, že se ujme slova a řekne Činiteli, aby změnil postup.
Mi svi znamo šta da radimo u ovakvoj situaciji, zar ne?
Všichni víme, co udělat v této situaci, mám pravdu?
Zahvaljujući ovakvoj koncentraciji moći, Štazi je nazivana državom u državi.
Díky takovéto koncentraci moci byla Stasi nazývána státem ve státě.
(Aplauz) Maštam o ovakvoj budućnosti svaki dan.
(potlesk) Každičký den sním o téhle budoucnosti.
A to nije loše raditi ni na ovakvoj lokaciji.
Není problém toto dělat na místech jako je toto.
Zato o ovakvoj stvari treba podići svest kod pacijenata, doktora, u javnosti.
Tyto informace se musí dostat mezi informace pro pacienty, pro lékaře a pro širokou veřejnost.
Naravno, ukoliko organizacije građanskog društva žele da imaju ovu ulogu, moraju dorasti ovakvoj odgovornosti.
Pokud ovšem organizace občanské společnosti chtějí hrát tu roli, musí dorůst do této odpovědnosti.
Šta, u ovakvoj klimi? Oni to ne zaslužuju.
V těchto podmínkách? Na to nemají nárok.
0.95147609710693s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?