Prevod od "otpratiti do" do Češki


Kako koristiti "otpratiti do" u rečenicama:

General Bima æe vas otpratiti do kraljevstva da zatraži vojnu pomoæ, zajedno sa nekim dragocenostima i blagom u znak zahvalnosti.
Generál Bhima vás doprovodí zpět do velké říše Tchang, aby požádal o vojenskou pomoc. Jako projev úcty doručíte šperky a cennosti.
Trebao bih vas otpratiti do bolnice.
Měl bych vás teď asi doprovodit na ošetřovnu.
Veèera i film, onda æu te otpratiti do vrata, a ti æeš mi reæi da se jebem.
Jenom večeře a kino, pak tě vyprovodím ke dveřím, podám ti ruku, a ty mě pošleš do prdele, což jsi měla udělat už dávno.
Riko æe te otpratiti do granice.....da sluèajno nešto ne krene na loše..
Rico vás vyprovodí k hranicím, aby se už nic dalšího nestalo.
G. Adamse, mogu li vas otpratiti do mog hotela?
Mohu vás doprovodit do svého hotelu, pane Adamsi?
Sedeæu iza, a ujak æe te otpratiti do oltara.
Budu sedět vzadu. K oltáři tě odvede tvůj strýc.
Moji pomoænici æe vas otpratiti do laboratorije gde æete biti podvrgnuti kompletnom pregledu.
Mí asistenti vás odvedou do laboratoře na kompletní lékařskou prohlídku.
Moji ljudi æe vas otpratiti do Vrata.
Mí muži vás doprovodí k bráně.
Ne, mogao bih te otpratiti do grada.
Ne, můžu tě hodit do města.
Hoæete li me otpratiti do mog auta?
Mohli byste mě, prosím, jen vzít zpátky k mému autu?
No možeš me otpratiti do skutera.
Můžeš mě ale doprovodit k mému skútru.
Otiæi æeš po nju, lepo æete veèerati, vratiæeš je kuæi i otpratiti do vrata.
Vyzvedneš ji, půjdete na hezkou večeři, odvezeš ji domů a vyprovodíš ji ke dvěřím.
Univerzum æe te pesmom otpratiti do sna.
Vesmír tě písní uloží ke spánku.
Ali æu te samo otpratiti do tvojih vrata.
Ale doprovodím tě jen k tobě domů.
Agent Dubin æe vas otpratiti do tolaeta.
Agentka Dubinová vás doprovodí na záchod.
Moji policajci æe vas otpratiti do palaèe.
Moji důstojníci vás eskortují zpátky k paláci.
Hoæeš li me otpratiti do koèije?
Vzal bys mě k mému kočáru? Chtěla bych jet domů.
Moj robot će vas rado otpratiti do vrata.
Můj robot vás doprovodí ke dveřím.
Prvo æete me otpratiti do Firence radi vatikanskoga posla.
Nejdříve, mě doprovodíte do Florencie kvůli vatikánské záležitosti.
Ili æu vas uhititi sada ili æu vas otpratiti do državne granice.
Buď vás zatknu hned teď, nebo vás doprovodím k hranicím.
Obeæao je da æe me otpratiti do kuæe.
Slíbil, že mě vyprovodí domů. To je od něj velmi galantní.
Nadao sam se da æu te otpratiti do arene.
Doufal jsem, že vás doprovodím na přeskakování býků.
Onda æu te otpratiti do auta.
Tak vás doprovodím k autu. -To zvládnu i sám.
Džesika se pita hoæeš li je otpratiti do oltara.
Jessica chce vědět, jestli ji zvládneš odvést k oltáři.
Zar ga nitko ne može otpratiti do zrakoplova?
Co, to ho někdo nemůže prostě dostat do letadla?
Možda bi trebalo da poènem time što æu vas otpratiti do Invernesa.
Možná bych měl začít tím, že vás doprovodím do Inverness.
Moji saradnici ce vas otpratiti do vaše sledece destinacije.
Moji spolupracovníci vás dopraví na místo vašeho dalšího určení.
Recite joj da æu vas ja otpratiti do kuæe.
Řekněte jí, že vás doprovodím domů.
Sada æete kancelar otpratiti do sobe.
Ať ti dělá společnost můj zástupce.
Moji saradnici æe Vas otpratiti do automobila.
Mí spolupracovníci vás odvedou zpět k vašemu autu. To je v pořádku, znám cestu.
Nisi me morao otpratiti do vrata.
Víš, nemusel jsi mě doprovázet až ke dveřím.
Ataše FBI-a æe vas saèekati u Ankari i otpratiti do ostrva.
V Ankaře na vás bude čekat atašé FBI, který vás doprovodí.
Gospodin Silver želi da izaðemo kroz severozapadni tunel odakle æe nas otpratiti do južne obale.
Silver trvá na tom, že se dáme severozápadním tunelem, odkud nás doprovodí na jižní pobřeží.
Ali sam æu te otpratiti do hangara.
Ale osobně tě doprovodím do hangáru.
Takođe ih mogu i otpratiti do korpi za smeće unutar ćelija i reciklirati ih ukoliko su oštećeni.
Také je doprovází do míst, kde má buňka skládku odpadků a když jsou poškozeny, recykluje je.
Ko će me odvesti u tvrdi grad? Ko će me otpratiti do Edoma?
Moáb medenice k umývání mému, na Edoma uvrhu obuv svou, proti Palestině troubiti budu.
0.60872411727905s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?