Robinson... dobar si u razbijanju ormara i cepanju drva jednom rukom, zar ne?
Robinsone... vy umíte rozštípat jarmary a dříví jednou rukou, že jo?
Još jedna odlièna stvar na jahti - prepuna je ormara.
A ještě jedna věc je dobrá na téhle jachtě - spousta úložného prostoru.
Mora da su se vrata od starog ormara zalupila.
Asi se zabouchlo okénko na záchodě.
Ukrala sam ga iz majèinog ormara.
Čmajzla jsem to v mámině baru.
Jezivo je to priznati, ali mislim... da sam se od tvoga oca razvela i zato... što nije vjerovao u èudovište iz ormara.
Same, přiznám se ti k něčemu hroznýmu, ale jeden z důvodů rozvodu... byl ten, že táta nevěřil ve skříňové strašidlo.
Možda je neko došao u kuæu, izvadio ga iz mog ormara i stavio u tvoju fijoku.
Možná sem někdo přišel, vzal mi ho ze skříně a dal ti ho do šuplíku.
Samo ti želim zahvaliti na pomoæi oko ormara sinoæ.
Chtěla jsem ti poděkovat za včerejší pomoc s tím šatníkem.
Samo se otarasi ormara iz sobe Su-yeon.
Jen odstěhuj tu skříň z pokoje Su-yeon.
Lucy, jedino drvo je stražnja strana ormara.
V té skříni jsou jenom kožichy a kuličky proti molům.
Ako razmišljamo logièki, nismo ih ni izvadili iz ormara.
Protože když se zamyslíš, tak logicky je vlastně ani nevytáhneme ze skříně.
Ja sam znao da krijem najgoru brlju na svetu iza majèinog ormara sa posuðem.
Ja jsem schovával ten nejhorší rotgut na světě za čínskou skříní mé mámy.
Vrata ormara su napravljena od više vrsta drveta.
Záchodová dvířka... se dělají ze všech druhů dřeva.
Samo mi treba par stvari iz ormara i iz komode kraj kreveta.
Jen pár věcí z mé skříně a z šatníku u postele.
Kad sam rekao tati da se bojim stvora iz ormara, on mi je dao 45-icu.
Když jsem otci řekl, že se bojím toho co je ve skříni - dostal jsem od něj pětačtyřicítku.
Da, pa znaš, izvukla sam ove krpice iz ormara.
Já... víš, prostě, no, někde jsem to tu našla.
Ne brinite, uzmite šta vam treba iz ormara.
Nevadí, vemte si nějaké ze skříně.
Mislim da nešto pokušava da izaðe iz tvog ormara, Tome.
V tvé skříni je něco, co ti nepatří, Tome.
Šta ste otkrili o devojci iz ormara.
Co jsi zjistil o té holce ve skříni?
Dakle, ona je otela samu sebe i uzela svoju odjeæu iz ormara.
Takže se unesla sama a vzala si svoje věci.
Zar nije to snimano iz tvog ormara?
Bylo to natáčené z tvého šatníku?
I on je nosio haljine puno prije nego je Bowie ukrao prvu krpicu iz maminog ormara.
A nosil dlouhý oblečení dřív, než mu tu myšlenku ukradl Bowie.
Možeš li bezbedno da izaðeš iz ormara?
Můžeš v bezpečí vylézt ze skříně?
Bilo je impresivno primetiti fotografiju ormara u žrtvinom stanu.
To předtím na mě udělalo dojem, jak jste si všimla fotky toho šatníku u oběti doma.
Mora da je poseban oseæaj-- upravljati sudbinom tako velike kompanije iz vašeg siæušno malog ormara.
To musí být ale pocit, řídit osud obrovské společnosti z vaší malé kanceláře.
G. Oldman, da li bi mi pomogli oko ormara za knjige.
Pane Oldmane! Pomůžete mi s knihovnou?
Kako smrznuta šaka i telefon mogu... nestati iz vašeg ormara za dokaze?
Jak mohla zmrzlá ruka a zabalený mobil zmizet z vašeho důkazního oddělení?
I da nemaju saznanja o bilo tko uzimajuæi njegov ili njezin mobitel iz njegovog ormara tijekom njegove ili njezine smjene?
A vy nevíte o nikom, kdo by si vzal telefon ze své skříňky během své směny?
Nema ispreturanih fioka niti otvorenih ormara.
Žádné vypleněné šuplíky nebo otevřené skřínky.
Zato što sam uzela ovo iz ormara u spavaæoj sobi i videla da nema pištolja.
Protože jsem tohle vyndala ze šatníku a zjistila, že tam chybí zbraň.
Hoæe li pronaæi neki koji se poklapa s neèim iz ormara tvoje majke?
Najdou shodu s něčím z matčina šatníku?
I sumnjam da nosiš to odelo, jer je najtoplije iz mog ormara, što dobro doðe kad ti imbecili paze na kotlove.
A mám podezření, že jste na sobě ten oblek protože je to nejteplejší oblek v mém šatníku,, Který přijde velmi vhod, když mít idioti, kteří hledají po kotlů.
Uspjela sam proci suðenje bez da je istina izašla na vidjelo, ali politicke kampanje su obicno nešto vještije u izvlacenju kostura iz ormara.
Prošla jsem soudním procesem, aniž by se pravda dostala ven, ale politické kampaně bývají k odhalování kostlivců náchylnější.
Na ovoj slici, koja se nalazila iza ormara, pronašla sam jedan trag.
Našla jsem vodítko na téhle malbě který byla za příborníkem.
Pomagao nam je pri pregledu velikog ormara iz Regisa 753 koji je nestao.
Pomáhal nám hledat velkou skříň z Regis 753, která se ztratila.
Ali ja sam pronaći ovaj u jednoj od uredskih ormara.
Ale v jedné skříni jsem našel tohle.
Èetiri odgovarajuæe sobe mesto je prepuno velikih ormara.
A počkejte, až to uvidíte uvnitř. Čtyři samostatné ložnice. A jsou tady ohromné vestavěné skříně.
A ti... tamno odelo na levoj strani tvog ormara ili identièno tamno odelo na desnoj strani?
A ty... tmavý oblek z levé strany skříně nebo stejný tmavý oblek z pravé strany?
Tata mi nikad nije dozvolio pa sam se oblaèio ispred maminog ormara.
Ale on jí to nedovolil, tak jsem si hrála v jejím šatníku.
Jesi to ukrao od trgovca ili iz neèijeg ormara?
Ukradl jsi to z obchodu nebo z něčí skříně?
Veæ sam se pitao kad æete da izaðete iz ormara.
Už jsem si říkal kdy vylezete z tý skříně.
Potrebno nam je osvešćivanje, osnaživanje ateista u Americi da "izađu iz ormara". (aluzija na gej populaciju - prim.
Potřebujeme kampaň, která by zvýšila povědomí a usnadnila americkým ateistům přihlásit se k ateismu.
Možete li da zamislite da odete do vašeg ormara, uzmete kuglicu protiv moljaca i žvaćete je ukoliko ste depresivni?
Dovede si představit, že otevřete skříň, vytáhnete kuličku proti molům a začnete ji žvýkat, kdykoliv máte depresi?
Od šeste godine, čuvala sam spakovanu odeću u torbi i konzerve hrane skrivene u dnu ormara.
Od svých šesti let jsem měla nabalenou tašku s oblečením a plechovkami jídla schovanou někde vzadu ve skříni.
Treba da pronađete trku i prijavite se, osmislite plan treniranja i iskopate patike sa dna ormara.
Musíte si najít soutěž a zapsat se, promyslet cvičební plán, a najít někde ve skříni ty správné boty.
0.45296692848206s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?